"auslaufen" meaning in Allemand

See auslaufen in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \ˈaʊ̯sˌlaʊ̯fn̩\, ˈaʊ̯sˌlaʊ̯fn̩ Audio: De-auslaufen.ogg
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich laufe aus, 2ᵉ du sing., du läufst aus, 3ᵉ du sing., er läuft aus, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich lief aus, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich liefe aus, Impératif, 2ᵉ du sing., lauf aus, laufe aus!, 2ᵉ du plur., lauft aus!, Participe passé, ausgelaufen, Auxiliaire, sein
  1. Sortir, à propos d'un liquide s'écoulant par une ouverture ; fuir, se répandre.
    Sense id: fr-auslaufen-de-verb-E-3ohMsZ Categories (other): Exemples en allemand
  2. Atteindre la date de fin d'un contrat ; arriver à échéance, expirer.
    Sense id: fr-auslaufen-de-verb-zRi7EoCl Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand du droit Topics: law
  3. Courir de manière décontractée après avoir fait du sport ; récupérer.
    Sense id: fr-auslaufen-de-verb-dU73ys9B
  4. Appareiller, quitter le port.
    Sense id: fr-auslaufen-de-verb-sdaf1V9C Categories (other): Lexique en allemand de la navigation
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Auslauf

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes à particule séparable avec aus en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Auslauf"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de laufen avec la particule séparable aus-"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich laufe aus"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du läufst aus"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er läuft aus"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich lief aus"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich liefe aus"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "lauf aus"
    },
    {
      "form": "laufe aus!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "lauft aus!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "ausgelaufen"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "sein"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Nach einem Unfall ist auf der Autobahn Öl ausgelaufen, bitte fahren sie vorsichtig.",
          "translation": "Suite à un accident, de l’huile s’est répandue sur l’autoroute, veuillez rouler prudemment."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sortir, à propos d'un liquide s'écoulant par une ouverture ; fuir, se répandre."
      ],
      "id": "fr-auslaufen-de-verb-E-3ohMsZ"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand du droit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Mehrere Stadtwerke müssen Neukunden abweisen », dans Zeit Online, 25 octobre 2022 https://www.zeit.de/wirtschaft/2022-10/energiekrise-stadtwerke-neukundenstopp-gasanbieter texte intégral",
          "text": "Derzeit könnten mehrere Stadtwerke keine Neukunden mehr aufnehmen oder ließen Verträge mit Kunden, die nicht in ihrem Versorgungsgebiet wohnen, auslaufen, erklärte ein Sprecher des Verbandes kommunaler Unternehmen (VKU).",
          "translation": "Actuellement, plusieurs services municipaux ne peuvent plus accepter de nouveaux clients ou laissent expirer les contrats avec les clients qui n'habitent pas dans leur zone de desserte, a expliqué un porte-parole de l’association des entreprises communales (VKU)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Atteindre la date de fin d'un contrat ; arriver à échéance, expirer."
      ],
      "id": "fr-auslaufen-de-verb-zRi7EoCl",
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Courir de manière décontractée après avoir fait du sport ; récupérer."
      ],
      "id": "fr-auslaufen-de-verb-dU73ys9B"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la navigation",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Appareiller, quitter le port."
      ],
      "id": "fr-auslaufen-de-verb-sdaf1V9C",
      "raw_tags": [
        "Navigation"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈaʊ̯sˌlaʊ̯fn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-auslaufen.ogg",
      "ipa": "ˈaʊ̯sˌlaʊ̯fn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/De-auslaufen.ogg/De-auslaufen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-auslaufen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "auslaufen"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "Verbes à particule séparable avec aus en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Auslauf"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de laufen avec la particule séparable aus-"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich laufe aus"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du läufst aus"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er läuft aus"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich lief aus"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich liefe aus"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "lauf aus"
    },
    {
      "form": "laufe aus!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "lauft aus!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "ausgelaufen"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "sein"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Nach einem Unfall ist auf der Autobahn Öl ausgelaufen, bitte fahren sie vorsichtig.",
          "translation": "Suite à un accident, de l’huile s’est répandue sur l’autoroute, veuillez rouler prudemment."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sortir, à propos d'un liquide s'écoulant par une ouverture ; fuir, se répandre."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand du droit"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Mehrere Stadtwerke müssen Neukunden abweisen », dans Zeit Online, 25 octobre 2022 https://www.zeit.de/wirtschaft/2022-10/energiekrise-stadtwerke-neukundenstopp-gasanbieter texte intégral",
          "text": "Derzeit könnten mehrere Stadtwerke keine Neukunden mehr aufnehmen oder ließen Verträge mit Kunden, die nicht in ihrem Versorgungsgebiet wohnen, auslaufen, erklärte ein Sprecher des Verbandes kommunaler Unternehmen (VKU).",
          "translation": "Actuellement, plusieurs services municipaux ne peuvent plus accepter de nouveaux clients ou laissent expirer les contrats avec les clients qui n'habitent pas dans leur zone de desserte, a expliqué un porte-parole de l’association des entreprises communales (VKU)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Atteindre la date de fin d'un contrat ; arriver à échéance, expirer."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Courir de manière décontractée après avoir fait du sport ; récupérer."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en allemand de la navigation"
      ],
      "glosses": [
        "Appareiller, quitter le port."
      ],
      "raw_tags": [
        "Navigation"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈaʊ̯sˌlaʊ̯fn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-auslaufen.ogg",
      "ipa": "ˈaʊ̯sˌlaʊ̯fn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/De-auslaufen.ogg/De-auslaufen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-auslaufen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "auslaufen"
}

Download raw JSONL data for auslaufen meaning in Allemand (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f8c53ba and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.