See aufführen in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes à particule séparable avec auf en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Aufführung" } ], "etymology_texts": [ "Composé de führen (« amener ») avec la particule séparable auf-" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich führe auf" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du führst auf" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er führt auf" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich führte auf" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich führte auf" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "führ auf" }, { "form": "führe auf!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "führt auf!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "aufgeführt" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Représenter." ], "id": "fr-aufführen-de-verb-VwCKLrBJ" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ein Akkordeonspieler führt in der Fußgängerzone sehr berührende Lieder auf.", "translation": "Un accordéoniste interprète des chansons très touchantes dans la zone piétonne." } ], "glosses": [ "Interpréter." ], "id": "fr-aufführen-de-verb-eu5TJs55" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012", "text": "Das Protokoll dieser Krisensitzung wurde 1992 der Öffentlichkeit zugänglich, als Boris Jelzin die Archive freigab: Es ist ein echtes Theaterstück, das es wert wäre, aufgeführt zu werden.", "translation": "Le compte rendu de cette réunion de crise a été rendu public en 1992, quand Boris Eltsine a déclassifié les archives : c’est une véritable pièce de théâtre, qui mériterait d’être jouée sur scène." } ], "glosses": [ "Jouer sur scène." ], "id": "fr-aufführen-de-verb-Hsx3QuZd" }, { "glosses": [ "Produire." ], "id": "fr-aufführen-de-verb-PbantXZe" }, { "glosses": [ "Énumérer." ], "id": "fr-aufführen-de-verb-9ELKUHZ3" }, { "glosses": [ "Citer." ], "id": "fr-aufführen-de-verb-8cE4Ge1n" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes pronominaux en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "() Se Comporter." ], "id": "fr-aufführen-de-verb--etWOEs0", "tags": [ "pronominal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈaʊ̯fˌfyːrən\\" }, { "audio": "De-aufführen.ogg", "ipa": "ˈaʊ̯fˌfyːʁən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/De-aufführen.ogg/De-aufführen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-aufführen.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-at-aufführen.ogg", "ipa": "ˈaʊ̯fˌfyːʁən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/De-at-aufführen.ogg/De-at-aufführen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-aufführen.ogg", "raw_tags": [ "Vienne" ] } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "aufführen" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Verbes en allemand", "Verbes transitifs en allemand", "Verbes à particule séparable avec auf en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "Aufführung" } ], "etymology_texts": [ "Composé de führen (« amener ») avec la particule séparable auf-" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich führe auf" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du führst auf" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er führt auf" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich führte auf" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich führte auf" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "führ auf" }, { "form": "führe auf!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "führt auf!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "aufgeführt" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Représenter." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Ein Akkordeonspieler führt in der Fußgängerzone sehr berührende Lieder auf.", "translation": "Un accordéoniste interprète des chansons très touchantes dans la zone piétonne." } ], "glosses": [ "Interpréter." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012", "text": "Das Protokoll dieser Krisensitzung wurde 1992 der Öffentlichkeit zugänglich, als Boris Jelzin die Archive freigab: Es ist ein echtes Theaterstück, das es wert wäre, aufgeführt zu werden.", "translation": "Le compte rendu de cette réunion de crise a été rendu public en 1992, quand Boris Eltsine a déclassifié les archives : c’est une véritable pièce de théâtre, qui mériterait d’être jouée sur scène." } ], "glosses": [ "Jouer sur scène." ] }, { "glosses": [ "Produire." ] }, { "glosses": [ "Énumérer." ] }, { "glosses": [ "Citer." ] }, { "categories": [ "Verbes pronominaux en allemand" ], "glosses": [ "() Se Comporter." ], "tags": [ "pronominal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈaʊ̯fˌfyːrən\\" }, { "audio": "De-aufführen.ogg", "ipa": "ˈaʊ̯fˌfyːʁən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/De-aufführen.ogg/De-aufführen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-aufführen.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-at-aufführen.ogg", "ipa": "ˈaʊ̯fˌfyːʁən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/De-at-aufführen.ogg/De-at-aufführen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-aufführen.ogg", "raw_tags": [ "Vienne" ] } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "aufführen" }
Download raw JSONL data for aufführen meaning in Allemand (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.