"aufflammen" meaning in Allemand

See aufflammen in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \ˈaʊ̯fˌflamən\, ˈaʊ̯fˌflamən Audio: De-aufflammen.ogg
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich —, 2ᵉ du sing., du —, 3ᵉ du sing., er/sie/es flammt auf, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich flammte auf, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich flammte auf, Impératif, 2ᵉ du sing., —!, 2ᵉ du plur., —!, Participe passé, aufgeflammt, Auxiliaire, sein
  1. Flamboyer.
    Sense id: fr-aufflammen-de-verb-TnC7hKsw
  2. Reprendre, rebondir, commencer de nouveau. Tags: figuratively
    Sense id: fr-aufflammen-de-verb-Jjd57Z5r Categories (other): Exemples en allemand, Métaphores en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich —"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du —"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er/sie/es flammt auf"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich flammte auf"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich flammte auf"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "—!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "—!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "aufgeflammt"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "sein"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Flamboyer."
      ],
      "id": "fr-aufflammen-de-verb-TnC7hKsw"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Die Diskussion, ob man die 1-Cent-Münzen und 2-Cent-Münzen abschaffen oder beibehalten soll, flammt immer wieder von Neuem auf.",
          "translation": "Le débat sur l’opportunité de supprimer ou de conserver les pièces de 1 et 2 centimes d’euro ne cesse de rebondir."
        },
        {
          "ref": "Markus Balser, Michael Bauchmüller et Claus Hulverscheidt, « Eine unendliche Geschichte », dans Süddeutsche Zeitung, 20 avril 2023 https://www.sueddeutsche.de/politik/klimaschutz-koalition-streit-1.5811215 texte intégral",
          "text": "Erst drei Wochen ist es her, da legte die Koalition ihren Klimastreit bei. Doch nun droht er wieder aufzuflammen - denn die Beschlüsse von einst interpretieren die Beteiligten unterschiedlich.",
          "translation": "Cela ne fait que trois semaines que la coalition a reglé son conflit concernant le climat. Mais il menace de se rallumer, car les parties prenantes interprètent différemment les décisions d'autrefois."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Reprendre, rebondir, commencer de nouveau."
      ],
      "id": "fr-aufflammen-de-verb-Jjd57Z5r",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈaʊ̯fˌflamən\\"
    },
    {
      "audio": "De-aufflammen.ogg",
      "ipa": "ˈaʊ̯fˌflamən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/De-aufflammen.ogg/De-aufflammen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-aufflammen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "aufflammen"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich —"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du —"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er/sie/es flammt auf"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich flammte auf"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich flammte auf"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "—!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "—!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "aufgeflammt"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "sein"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Flamboyer."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Métaphores en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Die Diskussion, ob man die 1-Cent-Münzen und 2-Cent-Münzen abschaffen oder beibehalten soll, flammt immer wieder von Neuem auf.",
          "translation": "Le débat sur l’opportunité de supprimer ou de conserver les pièces de 1 et 2 centimes d’euro ne cesse de rebondir."
        },
        {
          "ref": "Markus Balser, Michael Bauchmüller et Claus Hulverscheidt, « Eine unendliche Geschichte », dans Süddeutsche Zeitung, 20 avril 2023 https://www.sueddeutsche.de/politik/klimaschutz-koalition-streit-1.5811215 texte intégral",
          "text": "Erst drei Wochen ist es her, da legte die Koalition ihren Klimastreit bei. Doch nun droht er wieder aufzuflammen - denn die Beschlüsse von einst interpretieren die Beteiligten unterschiedlich.",
          "translation": "Cela ne fait que trois semaines que la coalition a reglé son conflit concernant le climat. Mais il menace de se rallumer, car les parties prenantes interprètent différemment les décisions d'autrefois."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Reprendre, rebondir, commencer de nouveau."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈaʊ̯fˌflamən\\"
    },
    {
      "audio": "De-aufflammen.ogg",
      "ipa": "ˈaʊ̯fˌflamən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/De-aufflammen.ogg/De-aufflammen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-aufflammen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "aufflammen"
}

Download raw JSONL data for aufflammen meaning in Allemand (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.