"abrücken" meaning in Allemand

See abrücken in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \ˈapˌʁʏkn̩\, ˈapˌʁʏkŋ̩, ˈapˌʁʏkn̩ Audio: De-abrücken2.ogg , De-abrücken.ogg
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich rücke ab, 2ᵉ du sing., du rückst ab, 3ᵉ du sing., er rückt ab, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich rückte ab, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich rückte ab, Impératif, 2ᵉ du sing., rück ab, rücke ab!, 2ᵉ du plur., rückt ab!, Participe passé, abgerückt, Auxiliaire, sein, haben
  1. Se distancier, abandonner.
    Sense id: fr-abrücken-de-verb-wePvDV~0 Categories (other): Exemples en allemand, Verbes transitifs en allemand
  2. Se déplacer, marcher vers un autre endroit.
    Sense id: fr-abrücken-de-verb-fufhiYi- Categories (other): Lexique en allemand du militaire Topics: military
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich rücke ab"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du rückst ab"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er rückt ab"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich rückte ab"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich rückte ab"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "rück ab"
    },
    {
      "form": "rücke ab!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "rückt ab!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "abgerückt"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "sein"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes transitifs en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Philipp Mattheis, « Covid-Strategie: Wütende Proteste bei Apple-Zulieferer in China », dans Der Standard, 23 novembre 2022 https://www.derstandard.at/story/2000141119461/covid-strategie-wuetende-proteste-bei-apple-zulieferer-in-china texte intégral",
          "text": "Die Ereignisse in Zhengzhou zeigen, wie angespannt die Situation in China mittlerweile ist. (...) Trotzdem rücken die Behörden nicht von ihrer Zero-Covid-Strategie ab.",
          "translation": "Les événements de Zhengzhou montrent à quel point la situation est désormais tendue en Chine. (...) Malgré cela, les autorités n'abandonnent pas leur stratégie zéro-covid."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se distancier, abandonner."
      ],
      "id": "fr-abrücken-de-verb-wePvDV~0",
      "raw_tags": [
        "Transitif avec le complément d’objet introduit par von au datif"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand du militaire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se déplacer, marcher vers un autre endroit."
      ],
      "id": "fr-abrücken-de-verb-fufhiYi-",
      "topics": [
        "military"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈapˌʁʏkn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-abrücken2.ogg",
      "ipa": "ˈapˌʁʏkŋ̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/De-abrücken2.ogg/De-abrücken2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-abrücken2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-abrücken.ogg",
      "ipa": "ˈapˌʁʏkn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/De-abrücken.ogg/De-abrücken.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-abrücken.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "abrücken"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich rücke ab"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du rückst ab"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er rückt ab"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich rückte ab"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich rückte ab"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "rück ab"
    },
    {
      "form": "rücke ab!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "rückt ab!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "abgerückt"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "sein"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Verbes transitifs en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Philipp Mattheis, « Covid-Strategie: Wütende Proteste bei Apple-Zulieferer in China », dans Der Standard, 23 novembre 2022 https://www.derstandard.at/story/2000141119461/covid-strategie-wuetende-proteste-bei-apple-zulieferer-in-china texte intégral",
          "text": "Die Ereignisse in Zhengzhou zeigen, wie angespannt die Situation in China mittlerweile ist. (...) Trotzdem rücken die Behörden nicht von ihrer Zero-Covid-Strategie ab.",
          "translation": "Les événements de Zhengzhou montrent à quel point la situation est désormais tendue en Chine. (...) Malgré cela, les autorités n'abandonnent pas leur stratégie zéro-covid."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se distancier, abandonner."
      ],
      "raw_tags": [
        "Transitif avec le complément d’objet introduit par von au datif"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en allemand du militaire"
      ],
      "glosses": [
        "Se déplacer, marcher vers un autre endroit."
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈapˌʁʏkn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-abrücken2.ogg",
      "ipa": "ˈapˌʁʏkŋ̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/De-abrücken2.ogg/De-abrücken2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-abrücken2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-abrücken.ogg",
      "ipa": "ˈapˌʁʏkn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/De-abrücken.ogg/De-abrücken.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-abrücken.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "abrücken"
}

Download raw JSONL data for abrücken meaning in Allemand (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.