"abhängen" meaning in Allemand

See abhängen in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \ˈap.hɛ.ŋən\, ˈapˌhɛŋən Audio: De-abhängen.ogg
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich hänge ab, 2ᵉ du sing., du hängst ab, 3ᵉ du sing., er/sie/es hängt ab, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich hing ab, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich hinge ab, Impératif, 2ᵉ du sing., häng ab, hänge ab!, 2ᵉ du plur., hängt ab!, Participe passé, abgehangen, Auxiliaire, haben
  1. Dépendre de quelqu’un ou de quelque chose, être assujetti.
    Sense id: fr-abhängen-de-verb-FILYgfLL
  2. Traîner, rien faire. Tags: familiar
    Sense id: fr-abhängen-de-verb-MCzNv9KU Categories (other): Exemples en allemand, Termes familiers en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: \ˈap.hɛ.ŋən\, ˈapˌhɛŋən Audio: De-abhängen.ogg
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich hänge ab, 2ᵉ du sing., du hängst ab, 3ᵉ du sing., er/sie/es hängt ab, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich hängte ab, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich hängte ab, Impératif, 2ᵉ du sing., häng ab, hänge ab!, 2ᵉ du plur., hängt ab!, Participe passé, abgehängt, Auxiliaire, haben
  1. Dépendre (détacher une chose accrochée, une personne pendue).
    Sense id: fr-abhängen-de-verb-7JR2yTos
  2. Semer, laisser loin derrière soi.
    Sense id: fr-abhängen-de-verb-2dib8T2u Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes à particule séparable avec ab en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de hängen avec la particule séparable ab-"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich hänge ab"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du hängst ab"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er/sie/es hängt ab"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich hing ab"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich hinge ab"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "häng ab"
    },
    {
      "form": "hänge ab!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "hängt ab!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "abgehangen"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 1",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Dépendre de quelqu’un ou de quelque chose, être assujetti."
      ],
      "id": "fr-abhängen-de-verb-FILYgfLL"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              84,
              94
            ]
          ],
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012",
          "text": "Als die Nacht hereinbricht, beschließen sie, ein bisschen im Park von Krasnosawodsk abzuhängen, wo sich am Samstagabend die Jugend von Saltow trifft.",
          "translation": "La nuit tombant, ils décident d’aller traîner au parc de Krasnozavodsk où se rassemble le samedi soir la jeunesse de Saltov."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Traîner, rien faire."
      ],
      "id": "fr-abhängen-de-verb-MCzNv9KU",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈap.hɛ.ŋən\\"
    },
    {
      "audio": "De-abhängen.ogg",
      "ipa": "ˈapˌhɛŋən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/De-abhängen.ogg/De-abhängen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-abhängen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "abhängen"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes à particule séparable avec ab en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de hängen avec la particule séparable ab-"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich hänge ab"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du hängst ab"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er/sie/es hängt ab"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich hängte ab"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich hängte ab"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "häng ab"
    },
    {
      "form": "hänge ab!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "hängt ab!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "abgehängt"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 2",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Dépendre (détacher une chose accrochée, une personne pendue)."
      ],
      "id": "fr-abhängen-de-verb-7JR2yTos"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              102,
              112
            ]
          ],
          "text": "Die Polizisten verfolgten den verdächtigen Wagen, der mit waghalsigen Manövern versuchte, die Polizei abzuhängen.",
          "translation": "Les policiers ont poursuivi la voiture suspecte qui tentait de les semer par des manœuvres audacieuses."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Semer, laisser loin derrière soi."
      ],
      "id": "fr-abhängen-de-verb-2dib8T2u"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈap.hɛ.ŋən\\"
    },
    {
      "audio": "De-abhängen.ogg",
      "ipa": "ˈapˌhɛŋən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/De-abhängen.ogg/De-abhängen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-abhängen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "abhängen"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "Verbes à particule séparable avec ab en allemand",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de hängen avec la particule séparable ab-"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich hänge ab"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du hängst ab"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er/sie/es hängt ab"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich hing ab"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich hinge ab"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "häng ab"
    },
    {
      "form": "hänge ab!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "hängt ab!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "abgehangen"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 1",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Dépendre de quelqu’un ou de quelque chose, être assujetti."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Termes familiers en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              84,
              94
            ]
          ],
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012",
          "text": "Als die Nacht hereinbricht, beschließen sie, ein bisschen im Park von Krasnosawodsk abzuhängen, wo sich am Samstagabend die Jugend von Saltow trifft.",
          "translation": "La nuit tombant, ils décident d’aller traîner au parc de Krasnozavodsk où se rassemble le samedi soir la jeunesse de Saltov."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Traîner, rien faire."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈap.hɛ.ŋən\\"
    },
    {
      "audio": "De-abhängen.ogg",
      "ipa": "ˈapˌhɛŋən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/De-abhängen.ogg/De-abhängen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-abhängen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "abhängen"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "Verbes à particule séparable avec ab en allemand",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de hängen avec la particule séparable ab-"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich hänge ab"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du hängst ab"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er/sie/es hängt ab"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich hängte ab"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich hängte ab"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "häng ab"
    },
    {
      "form": "hänge ab!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "hängt ab!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "abgehängt"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 2",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Dépendre (détacher une chose accrochée, une personne pendue)."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              102,
              112
            ]
          ],
          "text": "Die Polizisten verfolgten den verdächtigen Wagen, der mit waghalsigen Manövern versuchte, die Polizei abzuhängen.",
          "translation": "Les policiers ont poursuivi la voiture suspecte qui tentait de les semer par des manœuvres audacieuses."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Semer, laisser loin derrière soi."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈap.hɛ.ŋən\\"
    },
    {
      "audio": "De-abhängen.ogg",
      "ipa": "ˈapˌhɛŋən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/De-abhängen.ogg/De-abhängen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-abhängen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "abhängen"
}

Download raw JSONL data for abhängen meaning in Allemand (4.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-15 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (b0b7a66 and 3185d56). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.