"Zufuhr" meaning in Allemand

See Zufuhr in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈt͡suːˌfuːɐ̯\, ˈt͡suːˌfuːɐ̯ Audio: De-Zufuhr.ogg Forms: die Zufuhr [singular, nominative], die Zufuhren [plural, nominative], die Zufuhr [singular, accusative], die Zufuhren [plural, accusative], der Zufuhr [singular, genitive], der Zufuhren [plural, genitive], der Zufuhr [singular, dative], den Zufuhren [plural, dative]
  1. Apport, ajout ; action ou chose de ajoutée.
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Versorgung, Zuführung, Zugabe Derived forms: Wärmezufuhr Related terms: Dosis Related terms (d’un médicament): Verabreichung

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "translation": "évacuation",
      "word": "Abfuhr"
    },
    {
      "translation": "évacuation », « dissipation",
      "word": "Abgabe"
    },
    {
      "sense": "biologie, médecine",
      "translation": "excrétion », « exhalaison",
      "word": "Ausscheidung"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "apport thermique",
      "word": "Wärmezufuhr"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de zuführen (« amener », « apporter »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Zufuhr",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Zufuhren",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Zufuhr",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Zufuhren",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Zufuhr",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Zufuhren",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Zufuhr",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Zufuhren",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "translation": "dose",
      "word": "Dosis"
    },
    {
      "sense": "d’un médicament",
      "translation": "administration",
      "word": "Verabreichung"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la biologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la médecine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la technique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Neue Referenzwerte für Zufuhr von Eisen, Phosphor und Fluorid », dans Deutsches Ärzteblatt, 28 mars 2024 https://www.aerzteblatt.de/nachrichten/150316/Neue-Referenzwerte-fuer-Zufuhr-von-Eisen-Phosphor-und-Fluorid texte intégral",
          "text": "Die empfohlene Zufuhr für Eisen beträgt nun elf Milligramm pro Tag für Männer und 14 bis 16 Milligramm pro Tag für Frauen.",
          "translation": "L’apport recommandé en fer est dorénavant de onze milligrammes par jour pour les hommes et de 14 à 16 milligrammes par jour pour les femmes."
        },
        {
          "ref": "Tobias Hürter, « Doping: Superheld für acht Tage », dans Die Zeit, nᵒ 28, 5 juillet 2007 https://www.zeit.de/2007/28/M-Epo texte intégral",
          "text": "Anfang der 2000er Jahre arbeitete Breymann an der Entwicklung eines Nachweisverfahrens für Epo-Doping mit, das weitaus sensibler ist als die lange übliche Messung des Hämatokritwertes, also der Konzentration der roten Blutkörperchen. Weil der Körper zur Bildung der Blutzellen Eisen braucht, zeigt die künstliche Epo-Zufuhr sich in zurückgehenden Eisenreserven und sogenannten hypochromen (eisenarmen) Blutkörperchen mit charakteristischer Form.",
          "translation": "Au début des années 2000, Breymann a participé au développement d’une méthode de détection du dopage à l’érythropoïétine beaucoup plus sensible que la lente mesure habituelle de l’hématocrite, c'est-à-dire de la concentration des globules rouges. Comme le corps a besoin de fer pour former ses globules rouges, l’apport artificiel d’érythropoïétine se manifeste par une baisse des réserves en fer et des globules dits hypochromes (à faible teneur en fer) de forme caractéristique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Apport, ajout ; action ou chose de ajoutée."
      ],
      "id": "fr-Zufuhr-de-noun-FsNRppzn",
      "topics": [
        "biology",
        "medicine",
        "technical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈt͡suːˌfuːɐ̯\\"
    },
    {
      "audio": "De-Zufuhr.ogg",
      "ipa": "ˈt͡suːˌfuːɐ̯",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/De-Zufuhr.ogg/De-Zufuhr.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Zufuhr.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "fourniture », « approvisionnement",
      "word": "Versorgung"
    },
    {
      "translation": "amenée », « acheminement",
      "word": "Zuführung"
    },
    {
      "translation": "ajout », « adjonction",
      "word": "Zugabe"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Zufuhr"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "translation": "évacuation",
      "word": "Abfuhr"
    },
    {
      "translation": "évacuation », « dissipation",
      "word": "Abgabe"
    },
    {
      "sense": "biologie, médecine",
      "translation": "excrétion », « exhalaison",
      "word": "Ausscheidung"
    }
  ],
  "categories": [
    "Déverbaux en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "apport thermique",
      "word": "Wärmezufuhr"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de zuführen (« amener », « apporter »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Zufuhr",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Zufuhren",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Zufuhr",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Zufuhren",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Zufuhr",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Zufuhren",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Zufuhr",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Zufuhren",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "translation": "dose",
      "word": "Dosis"
    },
    {
      "sense": "d’un médicament",
      "translation": "administration",
      "word": "Verabreichung"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de la biologie",
        "Lexique en allemand de la médecine",
        "Lexique en allemand de la technique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Neue Referenzwerte für Zufuhr von Eisen, Phosphor und Fluorid », dans Deutsches Ärzteblatt, 28 mars 2024 https://www.aerzteblatt.de/nachrichten/150316/Neue-Referenzwerte-fuer-Zufuhr-von-Eisen-Phosphor-und-Fluorid texte intégral",
          "text": "Die empfohlene Zufuhr für Eisen beträgt nun elf Milligramm pro Tag für Männer und 14 bis 16 Milligramm pro Tag für Frauen.",
          "translation": "L’apport recommandé en fer est dorénavant de onze milligrammes par jour pour les hommes et de 14 à 16 milligrammes par jour pour les femmes."
        },
        {
          "ref": "Tobias Hürter, « Doping: Superheld für acht Tage », dans Die Zeit, nᵒ 28, 5 juillet 2007 https://www.zeit.de/2007/28/M-Epo texte intégral",
          "text": "Anfang der 2000er Jahre arbeitete Breymann an der Entwicklung eines Nachweisverfahrens für Epo-Doping mit, das weitaus sensibler ist als die lange übliche Messung des Hämatokritwertes, also der Konzentration der roten Blutkörperchen. Weil der Körper zur Bildung der Blutzellen Eisen braucht, zeigt die künstliche Epo-Zufuhr sich in zurückgehenden Eisenreserven und sogenannten hypochromen (eisenarmen) Blutkörperchen mit charakteristischer Form.",
          "translation": "Au début des années 2000, Breymann a participé au développement d’une méthode de détection du dopage à l’érythropoïétine beaucoup plus sensible que la lente mesure habituelle de l’hématocrite, c'est-à-dire de la concentration des globules rouges. Comme le corps a besoin de fer pour former ses globules rouges, l’apport artificiel d’érythropoïétine se manifeste par une baisse des réserves en fer et des globules dits hypochromes (à faible teneur en fer) de forme caractéristique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Apport, ajout ; action ou chose de ajoutée."
      ],
      "topics": [
        "biology",
        "medicine",
        "technical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈt͡suːˌfuːɐ̯\\"
    },
    {
      "audio": "De-Zufuhr.ogg",
      "ipa": "ˈt͡suːˌfuːɐ̯",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/De-Zufuhr.ogg/De-Zufuhr.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Zufuhr.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "fourniture », « approvisionnement",
      "word": "Versorgung"
    },
    {
      "translation": "amenée », « acheminement",
      "word": "Zuführung"
    },
    {
      "translation": "ajout », « adjonction",
      "word": "Zugabe"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Zufuhr"
}

Download raw JSONL data for Zufuhr meaning in Allemand (3.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-04 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (bf12ab9 and 6a37f08). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.