See Zähigkeit in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "Sprödheit" }, { "sense_index": 2, "translation": "fragilité", "word": "Sprödigkeit" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "die Zähigkeit", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Zähigkeiten", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Zähigkeit", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Zähigkeiten", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Zähigkeit", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Zähigkeiten", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Zähigkeit", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Zähigkeiten", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "hypernyms": [ { "translation": "propriété", "word": "Eigenschaft" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "sense": "Physique, matériaux", "sense_index": 2, "translation": "rupture", "word": "Bruch" }, { "sense": "Physique, matériaux", "sense_index": 2, "translation": "mécanique de la rupture", "word": "Bruchmechanik" }, { "sense": "Physique, matériaux", "sense_index": 2, "translation": "ductilité", "word": "Duktilität" }, { "sense": "Physique, matériaux", "sense_index": 2, "translation": "fissure", "word": "Riss" }, { "sense": "Physique, matériaux", "sense_index": 2, "translation": "fissuration", "word": "Rissbildung" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand de la psychologie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 54, 63 ] ], "ref": "« Wechsel in Washington », dans Der Spiegel, nᵒ 2/1947, 10 janvier 1947 https://www.spiegel.de/politik/wechsel-in-washington-a-047d8950-0002-0001-0000-000038936631 texte intégral", "text": "Die »Nachrufe« der internationalen Presse heben seine Zähigkeit und Geschicklichkeit in den Verhandlungen hervor.", "translation": "Les « hommages » de la presse internationale soulignent sa ténacité et son habilité dans les négociations. Note : Il s’agit de James F. Byrnes (1882-1972), homme politique états-unien." } ], "glosses": [ "Ténacité : capacité et volonté de poursuivre ses objectifs, de persévérer malgré les obstacles et revers." ], "id": "fr-Zähigkeit-de-noun-9S676Ev6", "topics": [ "psychology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand de la physique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 86, 95 ] ], "ref": "Sabine Dobel, « Materialforschung: Wissenschaftler entwickeln Superfaser », dans Forschung & Lehre, nᵒ 12/19, 15.12.2019 https://www.forschung-und-lehre.de/forschung/wissenschaftler-entwickeln-superfaser-2370 texte intégral", "text": "Eine einzelne Faser ist extrem leicht: Ein Kilometer wiege 0,4 Gramm, so Greiner. Die Zähigkeit betrage wie Spinnenseide 140 Joule pro Gramm, die Zugfestigkeit 1.250 Megapascal.", "translation": "Une seule fibre est extrêmement légère : un kilomètre pèse 0,4 gramme, selon Greiner. La ténacité est, comme la soie d’araignée, 140 joules par gramme, et la résistance à la traction est 1 250 mégapascals." }, { "bold_text_offsets": [ [ 178, 187 ] ], "ref": "Klassische und bruchmechanische Methoden zur Bestimmung der Versprödung des Reaktordruckbehälters sur Inspection fédérale de la sécurité nucléaire – IFSN, 26 août 2015", "text": "Der Kernbereich des RDB [Reaktordruckbehälters] ist der Strahlung mit energiereichen Neutronen ausgesetzt. Diese Bestrahlung führt im Laufe der Betriebszeit zu einer Abnahme der Zähigkeit des Stahls.", "translation": "La zone centrale de la cuve du réacteur est exposée à la radiation de neutrons de haute énergie. Cette irradiation conduit à une diminution de la ténacité de l’acier au cours de la durée d’exploitation. Note : Article sur la fragilisation de la cuve des réacteurs nucléaires sous l’effet du bombardement par les neutrons ; la version française est également tirée du site." } ], "glosses": [ "Ténacité : capacité d’un matériau de résister aux chocs, à la fissuration, à absorber une énergie élevée en se rompant." ], "id": "fr-Zähigkeit-de-noun-dR1li4Lo", "tags": [ "physical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈt͡sɛːɪçkaɪ̯t\\ ou \\ˈt͡sɛːɪkkaɪ̯t\\" }, { "ipa": "\\ˈt͡sɛːɪçkaɪ̯t\\" }, { "audio": "De-Zähigkeit.ogg", "ipa": "ˈt͡sɛːɪçkaɪ̯t", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/De-Zähigkeit.ogg/De-Zähigkeit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Zähigkeit.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "1, 2", "word": "Tenazität" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Zähigkeit" }
{ "antonyms": [ { "word": "Sprödheit" }, { "sense_index": 2, "translation": "fragilité", "word": "Sprödigkeit" } ], "categories": [ "Lemmes en allemand", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "forms": [ { "form": "die Zähigkeit", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Zähigkeiten", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Zähigkeit", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Zähigkeiten", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Zähigkeit", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Zähigkeiten", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Zähigkeit", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Zähigkeiten", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "hypernyms": [ { "translation": "propriété", "word": "Eigenschaft" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "sense": "Physique, matériaux", "sense_index": 2, "translation": "rupture", "word": "Bruch" }, { "sense": "Physique, matériaux", "sense_index": 2, "translation": "mécanique de la rupture", "word": "Bruchmechanik" }, { "sense": "Physique, matériaux", "sense_index": 2, "translation": "ductilité", "word": "Duktilität" }, { "sense": "Physique, matériaux", "sense_index": 2, "translation": "fissure", "word": "Riss" }, { "sense": "Physique, matériaux", "sense_index": 2, "translation": "fissuration", "word": "Rissbildung" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand", "Lexique en allemand de la psychologie" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 54, 63 ] ], "ref": "« Wechsel in Washington », dans Der Spiegel, nᵒ 2/1947, 10 janvier 1947 https://www.spiegel.de/politik/wechsel-in-washington-a-047d8950-0002-0001-0000-000038936631 texte intégral", "text": "Die »Nachrufe« der internationalen Presse heben seine Zähigkeit und Geschicklichkeit in den Verhandlungen hervor.", "translation": "Les « hommages » de la presse internationale soulignent sa ténacité et son habilité dans les négociations. Note : Il s’agit de James F. Byrnes (1882-1972), homme politique états-unien." } ], "glosses": [ "Ténacité : capacité et volonté de poursuivre ses objectifs, de persévérer malgré les obstacles et revers." ], "topics": [ "psychology" ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand", "Lexique en allemand de la physique" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 86, 95 ] ], "ref": "Sabine Dobel, « Materialforschung: Wissenschaftler entwickeln Superfaser », dans Forschung & Lehre, nᵒ 12/19, 15.12.2019 https://www.forschung-und-lehre.de/forschung/wissenschaftler-entwickeln-superfaser-2370 texte intégral", "text": "Eine einzelne Faser ist extrem leicht: Ein Kilometer wiege 0,4 Gramm, so Greiner. Die Zähigkeit betrage wie Spinnenseide 140 Joule pro Gramm, die Zugfestigkeit 1.250 Megapascal.", "translation": "Une seule fibre est extrêmement légère : un kilomètre pèse 0,4 gramme, selon Greiner. La ténacité est, comme la soie d’araignée, 140 joules par gramme, et la résistance à la traction est 1 250 mégapascals." }, { "bold_text_offsets": [ [ 178, 187 ] ], "ref": "Klassische und bruchmechanische Methoden zur Bestimmung der Versprödung des Reaktordruckbehälters sur Inspection fédérale de la sécurité nucléaire – IFSN, 26 août 2015", "text": "Der Kernbereich des RDB [Reaktordruckbehälters] ist der Strahlung mit energiereichen Neutronen ausgesetzt. Diese Bestrahlung führt im Laufe der Betriebszeit zu einer Abnahme der Zähigkeit des Stahls.", "translation": "La zone centrale de la cuve du réacteur est exposée à la radiation de neutrons de haute énergie. Cette irradiation conduit à une diminution de la ténacité de l’acier au cours de la durée d’exploitation. Note : Article sur la fragilisation de la cuve des réacteurs nucléaires sous l’effet du bombardement par les neutrons ; la version française est également tirée du site." } ], "glosses": [ "Ténacité : capacité d’un matériau de résister aux chocs, à la fissuration, à absorber une énergie élevée en se rompant." ], "tags": [ "physical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈt͡sɛːɪçkaɪ̯t\\ ou \\ˈt͡sɛːɪkkaɪ̯t\\" }, { "ipa": "\\ˈt͡sɛːɪçkaɪ̯t\\" }, { "audio": "De-Zähigkeit.ogg", "ipa": "ˈt͡sɛːɪçkaɪ̯t", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/De-Zähigkeit.ogg/De-Zähigkeit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Zähigkeit.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "1, 2", "word": "Tenazität" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Zähigkeit" }
Download raw JSONL data for Zähigkeit meaning in Allemand (4.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.