See Tunesien in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms propres en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tunisie en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "tunesisch" }, { "word": "Tuneser" }, { "word": "Tunesienfeldzug" }, { "word": "Tunesienreise" }, { "word": "Tunesienurlaub" }, { "word": "Tunesier" } ], "forms": [ { "form": "(das) Tunesien", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "(das) Tunesien", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "(des) Tunesiens", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "Tunesien", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "(dem) Tunesien", "tags": [ "singular", "dative" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "Staat" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pays d’Afrique en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000", "text": "»Wir hätten da zum Beispiel was in Tunesien. Ein klassisches Reiseziel, sehr günstig im Januar …«, begann sie, offensichtlich ein Appetithappen. »Oder Südmarokko. Das ist in der Nebensaison auch sehr schön.«", "translation": "« On a la Tunisie. C'est une destination classique, très abordable en janvier… » commença-t-elle, plutôt pour se mettre en bouche. « Le Sud marocain, aussi. C'est très beau hors saison. »" } ], "glosses": [ "Tunisie (pays africain)." ], "id": "fr-Tunesien-de-name-UAwInmUx", "topics": [ "geography" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tuˈneːzi̯ən\\" }, { "audio": "De-Tunesien.ogg", "ipa": "tuˈneːzi̯ən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/De-Tunesien.ogg/De-Tunesien.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Tunesien.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "word": "Tunesische Republik" } ], "word": "Tunesien" }
{ "categories": [ "Noms propres en allemand", "Tunisie en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "tunesisch" }, { "word": "Tuneser" }, { "word": "Tunesienfeldzug" }, { "word": "Tunesienreise" }, { "word": "Tunesienurlaub" }, { "word": "Tunesier" } ], "forms": [ { "form": "(das) Tunesien", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "(das) Tunesien", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "(des) Tunesiens", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "Tunesien", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "(dem) Tunesien", "tags": [ "singular", "dative" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "Staat" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand", "Pays d’Afrique en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000", "text": "»Wir hätten da zum Beispiel was in Tunesien. Ein klassisches Reiseziel, sehr günstig im Januar …«, begann sie, offensichtlich ein Appetithappen. »Oder Südmarokko. Das ist in der Nebensaison auch sehr schön.«", "translation": "« On a la Tunisie. C'est une destination classique, très abordable en janvier… » commença-t-elle, plutôt pour se mettre en bouche. « Le Sud marocain, aussi. C'est très beau hors saison. »" } ], "glosses": [ "Tunisie (pays africain)." ], "topics": [ "geography" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tuˈneːzi̯ən\\" }, { "audio": "De-Tunesien.ogg", "ipa": "tuˈneːzi̯ən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/De-Tunesien.ogg/De-Tunesien.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Tunesien.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "word": "Tunesische Republik" } ], "word": "Tunesien" }
Download raw JSONL data for Tunesien meaning in Allemand (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.