"Sendung" meaning in Allemand

See Sendung in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈzɛndʊŋ\ Audio: De-Sendung.ogg Forms: die Sendung [singular, nominative], die Sendungen [plural, nominative], die Sendung [singular, accusative], die Sendungen [plural, accusative], der Sendung [singular, genitive], der Sendungen [plural, genitive], der Sendung [singular, dative], den Sendungen [plural, dative]
  1. Émission : transmission depuis un émetteur radio ou télévision.
    Sense id: fr-Sendung-de-noun-MGkQWPSa Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand des médias Topics: media
  2. Émission : le contenu du programme ainsi transmis.
    Sense id: fr-Sendung-de-noun-ViI3t6OO Categories (other): Exemples en allemand
  3. Envoi, expédition d'une lettre ou d'un colis par la poste, mais aussi d'un courriel, notamment la chose expédiée, l'envoi, le courrier ou courriel envoyé.
    Sense id: fr-Sendung-de-noun-uRJLImjl Categories (other): Exemples en allemand
  4. Mission, surtout dans le sens d'une vocation.
    Sense id: fr-Sendung-de-noun-3oJMBSRJ Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Abschicken, Versand, Aufgabe, Mission Related terms (envoyer): senden Related terms (expéditeur): Sender
Categories (other): Dérivations en allemand, Lemmes en allemand, Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand, Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand, Mots en allemand suffixés avec -ung, Noms communs en allemand, Allemand Derived forms: Auslandssendung, Auswahlsendung, Dokumentationssendung, Einschreibesendung, Einschreibsendung, Erbschleichersendung, Geldsendung, Hetzsendung, Hilfssendung, Informationssendung, Jugendsendung, Kindersendung, Konferenzsendung, Livesendung, Magazinsendung, Phonopost-Sendung, Ring-frei-Sendung, Ringsendung, sendungsbewusst, Sendungsformat, Sendungswahn, Tiersendung, Unverlangtsendung, Wiederholungssendung, Wunschsendung, Zollsendung Derived forms (conscience de la mission): Sendungsbewusstsein Derived forms (courrier en braille): Blindensendung Derived forms (envoi contre remboursement): Nachnahmesendung Derived forms (envoi d'échantillons): Probesendung Derived forms (envoi de cadeau): Geschenksendung Derived forms (envoi de lettre): Briefsendung Derived forms (envoi de livre): Buchsendung Derived forms (envoi de marchandise): Warensendung Derived forms (envoi en express): Eilsendung Derived forms (envoi en fonopost): Phonopostsendung Derived forms (envoi en fret): Frachtsendung Derived forms (envoi en masse): Massensendung Derived forms (envoi en valeur déclarée): Wertsendung Derived forms (envoi express): Eilbotensendung, Express-Sendung Derived forms (envoi par tube pneumatique): Rohrpostsendung Derived forms (envoi postal): Postsendung Derived forms (envoi postal par avion): Luftpostsendung Derived forms (envoi pour examen): Ansichtssendung Derived forms (envoi publicitaire): Wurfsendung Derived forms (envoi sous forme de paquet): Paketsendung Derived forms (envoi à l'exportateur): Exportsendung Derived forms (expédition): Versendung Derived forms (jeu radiodiffusé): Quizsendung Derived forms (première diffusion): Ursendung Derived forms (première émission): Erstsendung, Premierensendung Derived forms (renvoi à l'expéditeur): Retoursendung, Rücksendung Derived forms (réponse): Einsendung Derived forms (spot publicitaire de partis politiques à la radio ou à la télévision): Belangsendung Derived forms (suivi de colis): Sendungsverfoldung Derived forms (émission TV): Fernsehsendung Derived forms (émission communautaire): Gemeinschaftssendung Derived forms (émission commémorative): Gedenksendung Derived forms (émission culinaire): Kochsendung Derived forms (émission d'informations): Nachrichtensendung Derived forms (émission de cabaret): Kabarettsendung Derived forms (émission de divertissement): Unterhaltungssendung Derived forms (émission de l'ORF): ORF-Sendung Derived forms (émission de télé): TV-Sendung Derived forms (émission de télévision en couleur): Farbfernsehsendung Derived forms (émission de variétés): Schlagersendung Derived forms (émission documentaire): Dokumentarsendung Derived forms (émission du soir): Abendsendung Derived forms (émission en direct): Direktsendung, Live-Sendung Derived forms (émission en radiodiffusion): Rundfunksendung Derived forms (émission musicale): Musiksendung Derived forms (émission politique): Politsendung Derived forms (émission préférée): Lieblingssendung Derived forms (émission publicitaire): Werbesendung Derived forms (émission radio): Hörfunksendung, Radiosendung Derived forms (émission satirique): Satiresendung Derived forms (émission scientifique): Wissenschaftssendung Derived forms (émission sportive): Sportsendung Derived forms (émission spéciale): Sondersendung

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand suffixés avec -ung",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "émission du soir",
      "word": "Abendsendung"
    },
    {
      "sense": "envoi pour examen",
      "word": "Ansichtssendung"
    },
    {
      "word": "Auslandssendung"
    },
    {
      "word": "Auswahlsendung"
    },
    {
      "sense": "spot publicitaire de partis politiques à la radio ou à la télévision",
      "word": "Belangsendung"
    },
    {
      "sense": "courrier en braille",
      "word": "Blindensendung"
    },
    {
      "sense": "envoi de lettre",
      "word": "Briefsendung"
    },
    {
      "sense": "envoi de livre",
      "word": "Buchsendung"
    },
    {
      "sense": "émission en direct",
      "word": "Direktsendung"
    },
    {
      "sense": "émission documentaire",
      "word": "Dokumentarsendung"
    },
    {
      "word": "Dokumentationssendung"
    },
    {
      "sense": "envoi express",
      "word": "Eilbotensendung"
    },
    {
      "sense": "envoi en express",
      "word": "Eilsendung"
    },
    {
      "word": "Einschreibesendung"
    },
    {
      "word": "Einschreibsendung"
    },
    {
      "sense": "réponse",
      "word": "Einsendung"
    },
    {
      "word": "Erbschleichersendung"
    },
    {
      "sense": "première émission",
      "word": "Erstsendung"
    },
    {
      "sense": "envoi à l'exportateur",
      "word": "Exportsendung"
    },
    {
      "sense": "envoi express",
      "word": "Express-Sendung"
    },
    {
      "sense": "émission de télévision en couleur",
      "word": "Farbfernsehsendung"
    },
    {
      "sense": "émission TV",
      "word": "Fernsehsendung"
    },
    {
      "sense": "envoi en fret",
      "word": "Frachtsendung"
    },
    {
      "sense": "émission commémorative",
      "word": "Gedenksendung"
    },
    {
      "word": "Geldsendung"
    },
    {
      "sense": "émission communautaire",
      "word": "Gemeinschaftssendung"
    },
    {
      "sense": "envoi de cadeau",
      "word": "Geschenksendung"
    },
    {
      "word": "Hetzsendung"
    },
    {
      "word": "Hilfssendung"
    },
    {
      "sense": "émission radio",
      "word": "Hörfunksendung"
    },
    {
      "word": "Informationssendung"
    },
    {
      "word": "Jugendsendung"
    },
    {
      "sense": "émission de cabaret",
      "word": "Kabarettsendung"
    },
    {
      "word": "Kindersendung"
    },
    {
      "sense": "émission culinaire",
      "word": "Kochsendung"
    },
    {
      "word": "Konferenzsendung"
    },
    {
      "sense": "émission préférée",
      "word": "Lieblingssendung"
    },
    {
      "word": "Livesendung"
    },
    {
      "sense": "émission en direct",
      "word": "Live-Sendung"
    },
    {
      "sense": "envoi postal par avion",
      "word": "Luftpostsendung"
    },
    {
      "word": "Magazinsendung"
    },
    {
      "sense": "envoi en masse",
      "word": "Massensendung"
    },
    {
      "sense": "émission musicale",
      "word": "Musiksendung"
    },
    {
      "sense": "envoi contre remboursement",
      "word": "Nachnahmesendung"
    },
    {
      "sense": "émission d'informations",
      "word": "Nachrichtensendung"
    },
    {
      "sense": "émission de l'ORF",
      "word": "ORF-Sendung"
    },
    {
      "sense": "envoi sous forme de paquet",
      "word": "Paketsendung"
    },
    {
      "word": "Phonopost-Sendung"
    },
    {
      "sense": "envoi en fonopost",
      "word": "Phonopostsendung"
    },
    {
      "sense": "émission politique",
      "word": "Politsendung"
    },
    {
      "sense": "envoi postal",
      "word": "Postsendung"
    },
    {
      "sense": "première émission",
      "word": "Premierensendung"
    },
    {
      "sense": "envoi d'échantillons",
      "word": "Probesendung"
    },
    {
      "sense": "jeu radiodiffusé",
      "word": "Quizsendung"
    },
    {
      "sense": "émission radio",
      "word": "Radiosendung"
    },
    {
      "sense": "renvoi à l'expéditeur",
      "word": "Retoursendung"
    },
    {
      "word": "Ring-frei-Sendung"
    },
    {
      "word": "Ringsendung"
    },
    {
      "sense": "envoi par tube pneumatique",
      "word": "Rohrpostsendung"
    },
    {
      "sense": "renvoi à l'expéditeur",
      "word": "Rücksendung"
    },
    {
      "sense": "émission en radiodiffusion",
      "word": "Rundfunksendung"
    },
    {
      "sense": "émission satirique",
      "word": "Satiresendung"
    },
    {
      "sense": "émission de variétés",
      "word": "Schlagersendung"
    },
    {
      "word": "sendungsbewusst"
    },
    {
      "sense": "conscience de la mission",
      "word": "Sendungsbewusstsein"
    },
    {
      "word": "Sendungsformat"
    },
    {
      "sense": "suivi de colis",
      "word": "Sendungsverfoldung"
    },
    {
      "word": "Sendungswahn"
    },
    {
      "sense": "émission spéciale",
      "word": "Sondersendung"
    },
    {
      "sense": "émission sportive",
      "word": "Sportsendung"
    },
    {
      "word": "Tiersendung"
    },
    {
      "sense": "émission de télé",
      "word": "TV-Sendung"
    },
    {
      "sense": "émission de divertissement",
      "word": "Unterhaltungssendung"
    },
    {
      "word": "Unverlangtsendung"
    },
    {
      "sense": "première diffusion",
      "word": "Ursendung"
    },
    {
      "sense": "expédition",
      "word": "Versendung"
    },
    {
      "sense": "envoi de marchandise",
      "word": "Warensendung"
    },
    {
      "sense": "émission publicitaire",
      "word": "Werbesendung"
    },
    {
      "sense": "envoi en valeur déclarée",
      "word": "Wertsendung"
    },
    {
      "word": "Wiederholungssendung"
    },
    {
      "sense": "émission scientifique",
      "word": "Wissenschaftssendung"
    },
    {
      "word": "Wunschsendung"
    },
    {
      "sense": "envoi publicitaire",
      "word": "Wurfsendung"
    },
    {
      "word": "Zollsendung"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Substantifdérivé de senden (« émettre, expédier »), avec le suffixe -ung, littéralement « émission, expédition ».",
    "(IXᵉ siècle). Du moyen haut-allemand sendunge, sandunge, du vieux haut allemand sentunga avec le sens d'envoi, et depuis le XXᵉ dans le sens d'un envoi par un émetteur."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Sendung",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Sendungen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Sendung",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Sendungen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Sendung",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Sendungen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Sendung",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Sendungen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense": "envoyer",
      "word": "senden"
    },
    {
      "sense": "expéditeur",
      "word": "Sender"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand des médias",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Alle unseren Sendungen erfolgen über diese Antennen.",
          "translation": "Toutes nos émissions sont transmises via ces antennes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Émission : transmission depuis un émetteur radio ou télévision."
      ],
      "id": "fr-Sendung-de-noun-MGkQWPSa",
      "topics": [
        "media"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Das tiefe Niveau dieser Sendung stößt auf breite Empörung.",
          "translation": "Le bas niveau de cette émission suscite une large indignation."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Émission : le contenu du programme ainsi transmis."
      ],
      "id": "fr-Sendung-de-noun-ViI3t6OO"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Die Postgebühr für eine Sendung hängt von den Abmessungen und vom Gewicht ab.",
          "translation": "L'affranchissement pour un envoi postal dépend des dimensions et du poids."
        },
        {
          "text": "Wegen Probleme mit unserem firmeninternen Netzwerk schlug die Sendung meines Mails fehl.",
          "translation": "En raison de problèmes avec notre réseau d'entreprise, l'envoi de mon courriel a échoué."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Envoi, expédition d'une lettre ou d'un colis par la poste, mais aussi d'un courriel, notamment la chose expédiée, l'envoi, le courrier ou courriel envoyé."
      ],
      "id": "fr-Sendung-de-noun-uRJLImjl"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Die Sendung der Kirche ist, die frohe Botschaft zu predigen.",
          "translation": "La mission de l'Église est de prêcher la bonne parole."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mission, surtout dans le sens d'une vocation."
      ],
      "id": "fr-Sendung-de-noun-3oJMBSRJ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈzɛndʊŋ\\"
    },
    {
      "audio": "De-Sendung.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/De-Sendung.ogg/De-Sendung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Sendung.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Abschicken"
    },
    {
      "word": "Versand"
    },
    {
      "word": "Aufgabe"
    },
    {
      "word": "Mission"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Sendung"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
    "Mots en allemand suffixés avec -ung",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "émission du soir",
      "word": "Abendsendung"
    },
    {
      "sense": "envoi pour examen",
      "word": "Ansichtssendung"
    },
    {
      "word": "Auslandssendung"
    },
    {
      "word": "Auswahlsendung"
    },
    {
      "sense": "spot publicitaire de partis politiques à la radio ou à la télévision",
      "word": "Belangsendung"
    },
    {
      "sense": "courrier en braille",
      "word": "Blindensendung"
    },
    {
      "sense": "envoi de lettre",
      "word": "Briefsendung"
    },
    {
      "sense": "envoi de livre",
      "word": "Buchsendung"
    },
    {
      "sense": "émission en direct",
      "word": "Direktsendung"
    },
    {
      "sense": "émission documentaire",
      "word": "Dokumentarsendung"
    },
    {
      "word": "Dokumentationssendung"
    },
    {
      "sense": "envoi express",
      "word": "Eilbotensendung"
    },
    {
      "sense": "envoi en express",
      "word": "Eilsendung"
    },
    {
      "word": "Einschreibesendung"
    },
    {
      "word": "Einschreibsendung"
    },
    {
      "sense": "réponse",
      "word": "Einsendung"
    },
    {
      "word": "Erbschleichersendung"
    },
    {
      "sense": "première émission",
      "word": "Erstsendung"
    },
    {
      "sense": "envoi à l'exportateur",
      "word": "Exportsendung"
    },
    {
      "sense": "envoi express",
      "word": "Express-Sendung"
    },
    {
      "sense": "émission de télévision en couleur",
      "word": "Farbfernsehsendung"
    },
    {
      "sense": "émission TV",
      "word": "Fernsehsendung"
    },
    {
      "sense": "envoi en fret",
      "word": "Frachtsendung"
    },
    {
      "sense": "émission commémorative",
      "word": "Gedenksendung"
    },
    {
      "word": "Geldsendung"
    },
    {
      "sense": "émission communautaire",
      "word": "Gemeinschaftssendung"
    },
    {
      "sense": "envoi de cadeau",
      "word": "Geschenksendung"
    },
    {
      "word": "Hetzsendung"
    },
    {
      "word": "Hilfssendung"
    },
    {
      "sense": "émission radio",
      "word": "Hörfunksendung"
    },
    {
      "word": "Informationssendung"
    },
    {
      "word": "Jugendsendung"
    },
    {
      "sense": "émission de cabaret",
      "word": "Kabarettsendung"
    },
    {
      "word": "Kindersendung"
    },
    {
      "sense": "émission culinaire",
      "word": "Kochsendung"
    },
    {
      "word": "Konferenzsendung"
    },
    {
      "sense": "émission préférée",
      "word": "Lieblingssendung"
    },
    {
      "word": "Livesendung"
    },
    {
      "sense": "émission en direct",
      "word": "Live-Sendung"
    },
    {
      "sense": "envoi postal par avion",
      "word": "Luftpostsendung"
    },
    {
      "word": "Magazinsendung"
    },
    {
      "sense": "envoi en masse",
      "word": "Massensendung"
    },
    {
      "sense": "émission musicale",
      "word": "Musiksendung"
    },
    {
      "sense": "envoi contre remboursement",
      "word": "Nachnahmesendung"
    },
    {
      "sense": "émission d'informations",
      "word": "Nachrichtensendung"
    },
    {
      "sense": "émission de l'ORF",
      "word": "ORF-Sendung"
    },
    {
      "sense": "envoi sous forme de paquet",
      "word": "Paketsendung"
    },
    {
      "word": "Phonopost-Sendung"
    },
    {
      "sense": "envoi en fonopost",
      "word": "Phonopostsendung"
    },
    {
      "sense": "émission politique",
      "word": "Politsendung"
    },
    {
      "sense": "envoi postal",
      "word": "Postsendung"
    },
    {
      "sense": "première émission",
      "word": "Premierensendung"
    },
    {
      "sense": "envoi d'échantillons",
      "word": "Probesendung"
    },
    {
      "sense": "jeu radiodiffusé",
      "word": "Quizsendung"
    },
    {
      "sense": "émission radio",
      "word": "Radiosendung"
    },
    {
      "sense": "renvoi à l'expéditeur",
      "word": "Retoursendung"
    },
    {
      "word": "Ring-frei-Sendung"
    },
    {
      "word": "Ringsendung"
    },
    {
      "sense": "envoi par tube pneumatique",
      "word": "Rohrpostsendung"
    },
    {
      "sense": "renvoi à l'expéditeur",
      "word": "Rücksendung"
    },
    {
      "sense": "émission en radiodiffusion",
      "word": "Rundfunksendung"
    },
    {
      "sense": "émission satirique",
      "word": "Satiresendung"
    },
    {
      "sense": "émission de variétés",
      "word": "Schlagersendung"
    },
    {
      "word": "sendungsbewusst"
    },
    {
      "sense": "conscience de la mission",
      "word": "Sendungsbewusstsein"
    },
    {
      "word": "Sendungsformat"
    },
    {
      "sense": "suivi de colis",
      "word": "Sendungsverfoldung"
    },
    {
      "word": "Sendungswahn"
    },
    {
      "sense": "émission spéciale",
      "word": "Sondersendung"
    },
    {
      "sense": "émission sportive",
      "word": "Sportsendung"
    },
    {
      "word": "Tiersendung"
    },
    {
      "sense": "émission de télé",
      "word": "TV-Sendung"
    },
    {
      "sense": "émission de divertissement",
      "word": "Unterhaltungssendung"
    },
    {
      "word": "Unverlangtsendung"
    },
    {
      "sense": "première diffusion",
      "word": "Ursendung"
    },
    {
      "sense": "expédition",
      "word": "Versendung"
    },
    {
      "sense": "envoi de marchandise",
      "word": "Warensendung"
    },
    {
      "sense": "émission publicitaire",
      "word": "Werbesendung"
    },
    {
      "sense": "envoi en valeur déclarée",
      "word": "Wertsendung"
    },
    {
      "word": "Wiederholungssendung"
    },
    {
      "sense": "émission scientifique",
      "word": "Wissenschaftssendung"
    },
    {
      "word": "Wunschsendung"
    },
    {
      "sense": "envoi publicitaire",
      "word": "Wurfsendung"
    },
    {
      "word": "Zollsendung"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Substantifdérivé de senden (« émettre, expédier »), avec le suffixe -ung, littéralement « émission, expédition ».",
    "(IXᵉ siècle). Du moyen haut-allemand sendunge, sandunge, du vieux haut allemand sentunga avec le sens d'envoi, et depuis le XXᵉ dans le sens d'un envoi par un émetteur."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Sendung",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Sendungen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Sendung",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Sendungen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Sendung",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Sendungen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Sendung",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Sendungen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense": "envoyer",
      "word": "senden"
    },
    {
      "sense": "expéditeur",
      "word": "Sender"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand des médias"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Alle unseren Sendungen erfolgen über diese Antennen.",
          "translation": "Toutes nos émissions sont transmises via ces antennes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Émission : transmission depuis un émetteur radio ou télévision."
      ],
      "topics": [
        "media"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Das tiefe Niveau dieser Sendung stößt auf breite Empörung.",
          "translation": "Le bas niveau de cette émission suscite une large indignation."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Émission : le contenu du programme ainsi transmis."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Die Postgebühr für eine Sendung hängt von den Abmessungen und vom Gewicht ab.",
          "translation": "L'affranchissement pour un envoi postal dépend des dimensions et du poids."
        },
        {
          "text": "Wegen Probleme mit unserem firmeninternen Netzwerk schlug die Sendung meines Mails fehl.",
          "translation": "En raison de problèmes avec notre réseau d'entreprise, l'envoi de mon courriel a échoué."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Envoi, expédition d'une lettre ou d'un colis par la poste, mais aussi d'un courriel, notamment la chose expédiée, l'envoi, le courrier ou courriel envoyé."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Die Sendung der Kirche ist, die frohe Botschaft zu predigen.",
          "translation": "La mission de l'Église est de prêcher la bonne parole."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mission, surtout dans le sens d'une vocation."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈzɛndʊŋ\\"
    },
    {
      "audio": "De-Sendung.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/De-Sendung.ogg/De-Sendung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Sendung.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Abschicken"
    },
    {
      "word": "Versand"
    },
    {
      "word": "Aufgabe"
    },
    {
      "word": "Mission"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Sendung"
}

Download raw JSONL data for Sendung meaning in Allemand (7.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.