See Schüssel in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bonnes entrées", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bonnes entrées en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "schüsselförmig" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen haut-allemand schüzzel(e) et du vieux haut allemand scuzzila, lui-même issu du latin scutela." ], "forms": [ { "form": "die Schüssel", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Schüsseln", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Schüssel", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Schüsseln", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Schüssel", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Schüsseln", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Schüssel", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Schüsseln", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "Gefäß" } ], "hyponyms": [ { "word": "Bowleschüssel" }, { "word": "Essschüssel" }, { "word": "Futterschüssel" }, { "word": "Gemüseschüssel" }, { "word": "Kompottschüssel" }, { "word": "Multifunktionsschüssel" }, { "word": "Müslischüssel" }, { "word": "Punschschüssel" }, { "word": "Rührschüssel" }, { "word": "Salatschüssel" }, { "word": "Schlachtschüssel" }, { "word": "Soßenschüssel" }, { "word": "Suppenschüssel" }, { "word": "Teigschüssel" }, { "word": "Wasserschüssel" }, { "word": "Blechschüssel" }, { "word": "Emailschüssel" }, { "word": "Glasschüssel" }, { "word": "Holzschüssel" }, { "word": "Metallschüssel" }, { "word": "Plastikschüssel" }, { "word": "Porzellanschüssel" }, { "word": "Silberschüssel" }, { "word": "Zinnschüssel" }, { "word": "Kumme" }, { "word": "Bettschüssel" }, { "word": "Kloschüssel" }, { "word": "Klosettschüssel" }, { "word": "Toilettenschüssel" }, { "word": "Waschschüssel" }, { "word": "Rostschüssel" }, { "word": "Parabolschüssel" }, { "word": "Satellitenschüssel" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "proverbs": [ { "word": "einen Sprung in der Schüssel haben" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ustensiles de cuisine en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Hol doch mal die Schüssel aus dem Schrank.", "translation": "Prends le bol dans l’armoire." }, { "ref": "Ben Kendal, « Ganz ohne Palmöl: So macht man eine Nussnugatcreme selbst », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 25 août 2022 https://www.rnd.de/lifestyle/nuss-nougat-creme-selber-machen-so-gelingt-die-leckere-schokocreme-ganz-leicht-daheim-JZIKEKCBSRESFM6TB36RWDNU4Y.html texte intégral", "text": "[…] alles danach ist aber ein Kinderspiel: einfach die übrigen Zutaten mit der Haselnusspaste in eine Schüssel geben und zu einer Creme verrühren.", "translation": "[…] mais tout ce qui suit est un jeu d’enfant : il suffit de mettre les autres ingrédients dans un bol avec la pâte de noisettes et de mélanger jusqu’à obtenir une crème." }, { "ref": "Oma Emma, « Königsberger Klopse – Omas Rezept im Original », dans Omas Rezepte, 12 octobre 2023 https://omasrezepte.de/koenigsberger-klopse-omas-rezept/ texte intégral", "text": "Für die Königsberger Klopse nach Omas Art das Brötchen in Wasser einweichen, ausdrücken und in einer großen Schüssel mit Hackfleisch, fein gewürfelten Zwiebeln, Eiern, Salz, Pfeffer und Senf zu einer Masse vermengen.", "translation": "Pour les boulettes de Königsberg à la mode de grand-mère, faire tremper le petit pain dans de l’eau, l’essorer et le mélanger dans un grand saladier avec la viande hachée, les oignons coupés en petits dés, les œufs, le sel, le poivre et la moutarde pour former une masse." }, { "ref": "Tanja Preuße, « Zwetschgendatschi Rezept », dans Bayerische Spezialitäten, 15 décembre 2024 https://www.bayerische-spezialitaeten.net/rezepte/bayerischer-zwetschgendatschi.php texte intégral", "text": "Mehl in eine Schüssel sieben und das Backpulver dazugeben. Auf das Mehl geben Sie den Zucker, das Ei, das Salz, die geriebene Zitronenschale (alternativ Vanillezucker) und den Esslöffel Milch.", "translation": "Tamisez la farine dans un bol et ajoutez-y la levure chimique. Sur la farine, ajoutez le sucre, l'œuf, le sel, le zeste de citron râpé (ou le sucre vanillé) et la cuillère à soupe de lait." } ], "glosses": [ "Plat, grand bol, saladier." ], "id": "fr-Schüssel-de-noun-yqiPB76H", "topics": [ "cuisine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand de la chasse", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Sollen wir die ganze Schüssel aufessen?", "translation": "Est-ce que l’on doit finir sa gamelle?" } ], "glosses": [ "Contenu du bol, assiette dans le vocabulaire chasseur, gamelle." ], "id": "fr-Schüssel-de-noun-AgCrxt8G", "topics": [ "hunting" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Meine alte Schüssel kommt bestimmt nicht mehr über den TÜV.", "translation": "Ma vieille caisse ne passera surement plus le contrôle technique." } ], "glosses": [ "Auto, caisse." ], "id": "fr-Schüssel-de-noun-iz6WTJYC", "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Die Schüssel bringt einen guten Empfang.", "translation": "La parabole a une bonne réception." } ], "glosses": [ "Antenne parabolique, parabole." ], "id": "fr-Schüssel-de-noun-7wgVgzKd", "tags": [ "familiar" ] }, { "glosses": [ "Cuvette de toilette." ], "id": "fr-Schüssel-de-noun-nFMOYZ8j" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʃʏ.səl\\" }, { "audio": "De-Schüssel.ogg", "ipa": "ˈʃʏsl̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/De-Schüssel.ogg/De-Schüssel.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Schüssel.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Schüssel.wav", "ipa": "ˈʃʏsl̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Schüssel.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Schüssel.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Schüssel.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Schüssel.wav.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Schüssel.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "récipient", "word": "Gefäß" }, { "sense": "récipient", "word": "Schale" }, { "sense": "son contenu", "word": "Becken" }, { "sense": "son contenu", "word": "Trog" }, { "sense": "son contenu", "word": "Wanne" }, { "sense": "voiture", "word": "Auto" }, { "sense": "parabole", "word": "Satellitenschüssel" }, { "sense": "parabole", "word": "Parabolantenne" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Schüssel" }
{ "categories": [ "Bonnes entrées", "Bonnes entrées en allemand", "Lemmes en allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en latin", "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "schüsselförmig" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen haut-allemand schüzzel(e) et du vieux haut allemand scuzzila, lui-même issu du latin scutela." ], "forms": [ { "form": "die Schüssel", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Schüsseln", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Schüssel", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Schüsseln", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Schüssel", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Schüsseln", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Schüssel", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Schüsseln", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "Gefäß" } ], "hyponyms": [ { "word": "Bowleschüssel" }, { "word": "Essschüssel" }, { "word": "Futterschüssel" }, { "word": "Gemüseschüssel" }, { "word": "Kompottschüssel" }, { "word": "Multifunktionsschüssel" }, { "word": "Müslischüssel" }, { "word": "Punschschüssel" }, { "word": "Rührschüssel" }, { "word": "Salatschüssel" }, { "word": "Schlachtschüssel" }, { "word": "Soßenschüssel" }, { "word": "Suppenschüssel" }, { "word": "Teigschüssel" }, { "word": "Wasserschüssel" }, { "word": "Blechschüssel" }, { "word": "Emailschüssel" }, { "word": "Glasschüssel" }, { "word": "Holzschüssel" }, { "word": "Metallschüssel" }, { "word": "Plastikschüssel" }, { "word": "Porzellanschüssel" }, { "word": "Silberschüssel" }, { "word": "Zinnschüssel" }, { "word": "Kumme" }, { "word": "Bettschüssel" }, { "word": "Kloschüssel" }, { "word": "Klosettschüssel" }, { "word": "Toilettenschüssel" }, { "word": "Waschschüssel" }, { "word": "Rostschüssel" }, { "word": "Parabolschüssel" }, { "word": "Satellitenschüssel" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "proverbs": [ { "word": "einen Sprung in der Schüssel haben" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand", "Ustensiles de cuisine en allemand" ], "examples": [ { "text": "Hol doch mal die Schüssel aus dem Schrank.", "translation": "Prends le bol dans l’armoire." }, { "ref": "Ben Kendal, « Ganz ohne Palmöl: So macht man eine Nussnugatcreme selbst », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 25 août 2022 https://www.rnd.de/lifestyle/nuss-nougat-creme-selber-machen-so-gelingt-die-leckere-schokocreme-ganz-leicht-daheim-JZIKEKCBSRESFM6TB36RWDNU4Y.html texte intégral", "text": "[…] alles danach ist aber ein Kinderspiel: einfach die übrigen Zutaten mit der Haselnusspaste in eine Schüssel geben und zu einer Creme verrühren.", "translation": "[…] mais tout ce qui suit est un jeu d’enfant : il suffit de mettre les autres ingrédients dans un bol avec la pâte de noisettes et de mélanger jusqu’à obtenir une crème." }, { "ref": "Oma Emma, « Königsberger Klopse – Omas Rezept im Original », dans Omas Rezepte, 12 octobre 2023 https://omasrezepte.de/koenigsberger-klopse-omas-rezept/ texte intégral", "text": "Für die Königsberger Klopse nach Omas Art das Brötchen in Wasser einweichen, ausdrücken und in einer großen Schüssel mit Hackfleisch, fein gewürfelten Zwiebeln, Eiern, Salz, Pfeffer und Senf zu einer Masse vermengen.", "translation": "Pour les boulettes de Königsberg à la mode de grand-mère, faire tremper le petit pain dans de l’eau, l’essorer et le mélanger dans un grand saladier avec la viande hachée, les oignons coupés en petits dés, les œufs, le sel, le poivre et la moutarde pour former une masse." }, { "ref": "Tanja Preuße, « Zwetschgendatschi Rezept », dans Bayerische Spezialitäten, 15 décembre 2024 https://www.bayerische-spezialitaeten.net/rezepte/bayerischer-zwetschgendatschi.php texte intégral", "text": "Mehl in eine Schüssel sieben und das Backpulver dazugeben. Auf das Mehl geben Sie den Zucker, das Ei, das Salz, die geriebene Zitronenschale (alternativ Vanillezucker) und den Esslöffel Milch.", "translation": "Tamisez la farine dans un bol et ajoutez-y la levure chimique. Sur la farine, ajoutez le sucre, l'œuf, le sel, le zeste de citron râpé (ou le sucre vanillé) et la cuillère à soupe de lait." } ], "glosses": [ "Plat, grand bol, saladier." ], "topics": [ "cuisine" ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand", "Lexique en allemand de la chasse" ], "examples": [ { "text": "Sollen wir die ganze Schüssel aufessen?", "translation": "Est-ce que l’on doit finir sa gamelle?" } ], "glosses": [ "Contenu du bol, assiette dans le vocabulaire chasseur, gamelle." ], "topics": [ "hunting" ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand", "Termes familiers en allemand" ], "examples": [ { "text": "Meine alte Schüssel kommt bestimmt nicht mehr über den TÜV.", "translation": "Ma vieille caisse ne passera surement plus le contrôle technique." } ], "glosses": [ "Auto, caisse." ], "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand", "Termes familiers en allemand" ], "examples": [ { "text": "Die Schüssel bringt einen guten Empfang.", "translation": "La parabole a une bonne réception." } ], "glosses": [ "Antenne parabolique, parabole." ], "tags": [ "familiar" ] }, { "glosses": [ "Cuvette de toilette." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʃʏ.səl\\" }, { "audio": "De-Schüssel.ogg", "ipa": "ˈʃʏsl̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/De-Schüssel.ogg/De-Schüssel.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Schüssel.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Schüssel.wav", "ipa": "ˈʃʏsl̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Schüssel.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Schüssel.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Schüssel.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Schüssel.wav.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Schüssel.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "récipient", "word": "Gefäß" }, { "sense": "récipient", "word": "Schale" }, { "sense": "son contenu", "word": "Becken" }, { "sense": "son contenu", "word": "Trog" }, { "sense": "son contenu", "word": "Wanne" }, { "sense": "voiture", "word": "Auto" }, { "sense": "parabole", "word": "Satellitenschüssel" }, { "sense": "parabole", "word": "Parabolantenne" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Schüssel" }
Download raw JSONL data for Schüssel meaning in Allemand (6.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.