"Pritsche" meaning in Allemand

See Pritsche in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \pʁɪt͡ʃə\, ˈpʁɪt͡ʃə Audio: De-Pritsche.ogg Forms: die Pritsche [singular, nominative], die Pritschen [plural, nominative], die Pritsche [singular, accusative], die Pritschen [plural, accusative], der Pritsche [singular, genitive], der Pritschen [plural, genitive], der Pritsche [singular, dative], den Pritschen [plural, dative]
  1. Couchette, lit sommaire dont le sommier est le plus souvent une planche.
    Sense id: fr-Pritsche-de-noun-qC4L8mkX Categories (other): Exemples en allemand, Meubles en allemand Topics: furniture
  2. Hayon, plateforme arrière d’un véhicule..
    Sense id: fr-Pritsche-de-noun-z98PcYnJ Categories (other): Exemples en allemand
  3. Sorte de batte, sceptre du Pritschenmeister.
    Sense id: fr-Pritsche-de-noun-UufQAsqH
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Liegestatt Hypernyms: Liegestatt, Bett, Ladefläche Hyponyms: Holzpritsche, Metallpritsche, Soldatenpritsche, Gefängnispritsche, Ladepritsche, Narrenpritsche Derived forms: Pritschenwagen

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "pirschet"
    },
    {
      "word": "pirschte"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "wagon-couchette",
      "word": "Pritschenwagen"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux haut allemand britissa, apparenté à Brett (« planche »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Pritsche",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Pritschen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Pritsche",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Pritschen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Pritsche",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Pritschen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Pritsche",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Pritschen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "Liegestatt"
    },
    {
      "word": "Bett"
    },
    {
      "word": "Ladefläche"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Holzpritsche"
    },
    {
      "word": "Metallpritsche"
    },
    {
      "word": "Soldatenpritsche"
    },
    {
      "word": "Gefängnispritsche"
    },
    {
      "word": "Ladepritsche"
    },
    {
      "word": "Narrenpritsche"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "auf der Pritsche schlafen"
    },
    {
      "word": "ins Gefängnis komme"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Meubles en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Rauf auf die Pritsche.",
          "translation": "Monte sur la couchette."
        },
        {
          "ref": "Friedrich Dürrenmatt, traduit par Armel Guerne, Der Verdacht, Verlagsanstalt Benziger & Co. AG., Einsiedeln, 1961",
          "text": "So waren wir denn wie gehetzt ins Innere der Hütte gedrungen. Dies war leicht; denn die Türe war unverschlossen. Schon im Kiental hatte man uns gesagt, daß man in dieser Hütte übernachten könne. Der Innenraum war erbärmlich und nichts vorhanden als einige Pritschen.",
          "translation": "Instinctivement nous avions pressé le pas pour arriver plus vite à l’abri du refuge. Aucune difficulté, d’ailleurs : nous n’eûmes qu’à pousser la porte. À Kiental, déjà, on nous avait dit que cette cabane nous offrirait son refuge pour la nuit. L’intérieur était pitoyable : quelques bancs et rien de plus."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Couchette, lit sommaire dont le sommier est le plus souvent une planche."
      ],
      "id": "fr-Pritsche-de-noun-qC4L8mkX",
      "topics": [
        "furniture"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Sie luden alle benötigten Geräte auf die Pritsche ihres Wagens.",
          "translation": "Ils ont chargé tout l'équipement dont ils avaient besoin à l'arrière de leur camion."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hayon, plateforme arrière d’un véhicule.."
      ],
      "id": "fr-Pritsche-de-noun-z98PcYnJ"
    },
    {
      "glosses": [
        "Sorte de batte, sceptre du Pritschenmeister."
      ],
      "id": "fr-Pritsche-de-noun-UufQAsqH"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pʁɪt͡ʃə\\"
    },
    {
      "audio": "De-Pritsche.ogg",
      "ipa": "ˈpʁɪt͡ʃə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/De-Pritsche.ogg/De-Pritsche.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Pritsche.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "couchette",
      "word": "Liegestatt"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Pritsche"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "pirschet"
    },
    {
      "word": "pirschte"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "wagon-couchette",
      "word": "Pritschenwagen"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux haut allemand britissa, apparenté à Brett (« planche »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Pritsche",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Pritschen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Pritsche",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Pritschen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Pritsche",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Pritschen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Pritsche",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Pritschen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "Liegestatt"
    },
    {
      "word": "Bett"
    },
    {
      "word": "Ladefläche"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Holzpritsche"
    },
    {
      "word": "Metallpritsche"
    },
    {
      "word": "Soldatenpritsche"
    },
    {
      "word": "Gefängnispritsche"
    },
    {
      "word": "Ladepritsche"
    },
    {
      "word": "Narrenpritsche"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "auf der Pritsche schlafen"
    },
    {
      "word": "ins Gefängnis komme"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Meubles en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Rauf auf die Pritsche.",
          "translation": "Monte sur la couchette."
        },
        {
          "ref": "Friedrich Dürrenmatt, traduit par Armel Guerne, Der Verdacht, Verlagsanstalt Benziger & Co. AG., Einsiedeln, 1961",
          "text": "So waren wir denn wie gehetzt ins Innere der Hütte gedrungen. Dies war leicht; denn die Türe war unverschlossen. Schon im Kiental hatte man uns gesagt, daß man in dieser Hütte übernachten könne. Der Innenraum war erbärmlich und nichts vorhanden als einige Pritschen.",
          "translation": "Instinctivement nous avions pressé le pas pour arriver plus vite à l’abri du refuge. Aucune difficulté, d’ailleurs : nous n’eûmes qu’à pousser la porte. À Kiental, déjà, on nous avait dit que cette cabane nous offrirait son refuge pour la nuit. L’intérieur était pitoyable : quelques bancs et rien de plus."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Couchette, lit sommaire dont le sommier est le plus souvent une planche."
      ],
      "topics": [
        "furniture"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Sie luden alle benötigten Geräte auf die Pritsche ihres Wagens.",
          "translation": "Ils ont chargé tout l'équipement dont ils avaient besoin à l'arrière de leur camion."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hayon, plateforme arrière d’un véhicule.."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Sorte de batte, sceptre du Pritschenmeister."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pʁɪt͡ʃə\\"
    },
    {
      "audio": "De-Pritsche.ogg",
      "ipa": "ˈpʁɪt͡ʃə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/De-Pritsche.ogg/De-Pritsche.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Pritsche.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "couchette",
      "word": "Liegestatt"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Pritsche"
}

Download raw JSONL data for Pritsche meaning in Allemand (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.