See Matrose in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Handelsmatrose" }, { "word": "Leichtmatrose" }, { "word": "Matrosenmütze" }, { "word": "Matrosenanzug" }, { "word": "Matrosenuniform" }, { "word": "Matrosenkragen" } ], "forms": [ { "form": "der Matrose", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Matrosen", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "den Matrosen", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Matrosen", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Matrosen", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Matrosen", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Matrosen", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Matrosen", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "Matrosin", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "holonyms": [ { "translation": "marine", "word": "Marine" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "translation": "bateau », « navire", "word": "Boot" }, { "translation": "capitaine", "word": "Kapitän" }, { "translation": "bateau", "word": "Schiff" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand de la marine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012", "text": "Sowjetische Dissidenten waren damals für gewöhnlich schwere, schlecht gekleidete Bartträger (...) –stattdessen fand man sich vor einem durchtriebenen, witzigen, anziehenden Typen wieder, der die Aura eines Matrosen auf Landgang und gleichzeitig die eines Rockstars hatte.", "translation": "On était habitué, en ce temps-là, à ce que les dissidents soviétiques soient des barbus graves ; (...) on se retrouvait devant un type sexy, rusé, marrant, qui avait l’air à la fois d’un marin en bordée et d’une rock-star." } ], "glosses": [ "Marin, matelot." ], "id": "fr-Matrose-de-noun-WVY3LPoJ", "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand de la marine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Herman Melville", "text": "Im August desselben Jahres heuerte er in Honolulu als einfacher Matrose auf der nordamerikanischen Fregatte United States an und kehrte, mit Zwischenaufenthalt in Peru, im Oktober 1844 nach Boston zurück.", "translation": "En août de la même année, il s’embaucha à Honolulu en tant que simple matelot sur la frégate nord-américaine United States et retourna, avec une escale au Pérou, à Boston en octobre 1844." } ], "glosses": [ "Matelot : grade dans la hiérarchie de l’équipage d’un navire." ], "id": "fr-Matrose-de-noun-umuIKK5N", "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\maˈtʁoːzə\\" }, { "audio": "De-Matrose.ogg", "ipa": "maˈtʁoːzə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/De-Matrose.ogg/De-Matrose.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Matrose.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "Synonymes pour (1) ; hyperonymes pour", "sense_index": 2, "word": "Seemann" }, { "sense": "Synonymes pour (1) ; hyperonymes pour", "sense_index": 2, "word": "Mariner" }, { "sense": "Synonymes pour (1) ; hyperonymes pour", "sense_index": 2, "word": "Seefahrer" }, { "sense": "Synonymes pour (1) ; hyperonymes pour", "sense_index": 2, "word": "Bootsmann" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Matrose" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "Handelsmatrose" }, { "word": "Leichtmatrose" }, { "word": "Matrosenmütze" }, { "word": "Matrosenanzug" }, { "word": "Matrosenuniform" }, { "word": "Matrosenkragen" } ], "forms": [ { "form": "der Matrose", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Matrosen", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "den Matrosen", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Matrosen", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Matrosen", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Matrosen", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Matrosen", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Matrosen", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "Matrosin", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "holonyms": [ { "translation": "marine", "word": "Marine" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "translation": "bateau », « navire", "word": "Boot" }, { "translation": "capitaine", "word": "Kapitän" }, { "translation": "bateau", "word": "Schiff" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand", "Lexique en allemand de la marine" ], "examples": [ { "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012", "text": "Sowjetische Dissidenten waren damals für gewöhnlich schwere, schlecht gekleidete Bartträger (...) –stattdessen fand man sich vor einem durchtriebenen, witzigen, anziehenden Typen wieder, der die Aura eines Matrosen auf Landgang und gleichzeitig die eines Rockstars hatte.", "translation": "On était habitué, en ce temps-là, à ce que les dissidents soviétiques soient des barbus graves ; (...) on se retrouvait devant un type sexy, rusé, marrant, qui avait l’air à la fois d’un marin en bordée et d’une rock-star." } ], "glosses": [ "Marin, matelot." ], "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand", "Lexique en allemand de la marine" ], "examples": [ { "ref": "Herman Melville", "text": "Im August desselben Jahres heuerte er in Honolulu als einfacher Matrose auf der nordamerikanischen Fregatte United States an und kehrte, mit Zwischenaufenthalt in Peru, im Oktober 1844 nach Boston zurück.", "translation": "En août de la même année, il s’embaucha à Honolulu en tant que simple matelot sur la frégate nord-américaine United States et retourna, avec une escale au Pérou, à Boston en octobre 1844." } ], "glosses": [ "Matelot : grade dans la hiérarchie de l’équipage d’un navire." ], "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\maˈtʁoːzə\\" }, { "audio": "De-Matrose.ogg", "ipa": "maˈtʁoːzə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/De-Matrose.ogg/De-Matrose.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Matrose.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "Synonymes pour (1) ; hyperonymes pour", "sense_index": 2, "word": "Seemann" }, { "sense": "Synonymes pour (1) ; hyperonymes pour", "sense_index": 2, "word": "Mariner" }, { "sense": "Synonymes pour (1) ; hyperonymes pour", "sense_index": 2, "word": "Seefahrer" }, { "sense": "Synonymes pour (1) ; hyperonymes pour", "sense_index": 2, "word": "Bootsmann" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Matrose" }
Download raw JSONL data for Matrose meaning in Allemand (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-17 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.