"Kriminalität" meaning in Allemand

See Kriminalität in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \kʁiminaliˈtɛːt\, kʁiminaliˈtɛːt Audio: De-Kriminalität.ogg Forms: die Kriminalität [singular, nominative], die Kriminalität [singular, accusative], der Kriminalität [singular, genitive], der Kriminalität [singular, dative]
  1. Criminalité.
    Sense id: fr-Kriminalität-de-noun-bKa3j5XM Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand du droit Topics: law
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Delinquenz, Straffälligkeit, Verbrechen Related terms: Straffälligwerden, kriminell
Categories (other): Lemmes en allemand, Noms communs en allemand, Allemand Hyponyms: Ausländerkriminalität, Bandenkriminalität, Beschaffungskriminalität, Computerkriminalität, Cyberkriminalität, Drogenkriminalität, Gewaltkriminalität, Internetkriminalität, Jugendkriminalität, Kinderkriminalität, Kleinkriminalität, Rauschgiftkriminalität, Schlepperkriminalität, Sexualkriminalität, Straßenkriminalität, Umweltkriminalität, Vereinigungskriminalität, Verkehrskriminalität, White-Collar-Kriminalität, Wirtschaftskriminalität, Straftat
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivation de kriminal (criminel) et -ität (-ité)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Kriminalität",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kriminalität",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Kriminalität",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Kriminalität",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Ausländerkriminalität"
    },
    {
      "word": "Bandenkriminalität"
    },
    {
      "word": "Beschaffungskriminalität"
    },
    {
      "word": "Computerkriminalität"
    },
    {
      "word": "Cyberkriminalität"
    },
    {
      "word": "Drogenkriminalität"
    },
    {
      "word": "Gewaltkriminalität"
    },
    {
      "word": "Internetkriminalität"
    },
    {
      "word": "Jugendkriminalität"
    },
    {
      "word": "Kinderkriminalität"
    },
    {
      "translation": "petite délinquance",
      "word": "Kleinkriminalität"
    },
    {
      "word": "Rauschgiftkriminalität"
    },
    {
      "word": "Schlepperkriminalität"
    },
    {
      "word": "Sexualkriminalität"
    },
    {
      "word": "Straßenkriminalität"
    },
    {
      "word": "Umweltkriminalität"
    },
    {
      "word": "Vereinigungskriminalität"
    },
    {
      "word": "Verkehrskriminalität"
    },
    {
      "word": "White-Collar-Kriminalität"
    },
    {
      "word": "Wirtschaftskriminalität"
    },
    {
      "word": "Straftat"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "Straffälligwerden"
    },
    {
      "word": "kriminell"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand du droit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000",
          "text": "Wie sich herausstellte, war Rudi Polizeiinspektor und lebte in Brüssel. Beim Abendessen sprach er verbittert über diese Stadt. Die Kriminalität wuchs schwindelerregend; immer öfter wurden Passanten in Einkaufsmärkten von Jugendgangs angegriffen, am helllichten Tag.",
          "translation": "Il s’avéra que Rudi était inspecteur de police, et qu'il vivait à Bruxelles. Au cours du repas, il me parla de la ville avec amertume. La délinquance y était envahissante : de plus en plus souvent les groupes de jeunes attaquaient les passants en pleine journée, au milieu des centres commerciaux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Criminalité."
      ],
      "id": "fr-Kriminalität-de-noun-bKa3j5XM",
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kʁiminaliˈtɛːt\\"
    },
    {
      "audio": "De-Kriminalität.ogg",
      "ipa": "kʁiminaliˈtɛːt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/De-Kriminalität.ogg/De-Kriminalität.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Kriminalität.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Delinquenz"
    },
    {
      "word": "Straffälligkeit"
    },
    {
      "word": "Verbrechen"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Kriminalität"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivation de kriminal (criminel) et -ität (-ité)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Kriminalität",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kriminalität",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Kriminalität",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Kriminalität",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Ausländerkriminalität"
    },
    {
      "word": "Bandenkriminalität"
    },
    {
      "word": "Beschaffungskriminalität"
    },
    {
      "word": "Computerkriminalität"
    },
    {
      "word": "Cyberkriminalität"
    },
    {
      "word": "Drogenkriminalität"
    },
    {
      "word": "Gewaltkriminalität"
    },
    {
      "word": "Internetkriminalität"
    },
    {
      "word": "Jugendkriminalität"
    },
    {
      "word": "Kinderkriminalität"
    },
    {
      "translation": "petite délinquance",
      "word": "Kleinkriminalität"
    },
    {
      "word": "Rauschgiftkriminalität"
    },
    {
      "word": "Schlepperkriminalität"
    },
    {
      "word": "Sexualkriminalität"
    },
    {
      "word": "Straßenkriminalität"
    },
    {
      "word": "Umweltkriminalität"
    },
    {
      "word": "Vereinigungskriminalität"
    },
    {
      "word": "Verkehrskriminalität"
    },
    {
      "word": "White-Collar-Kriminalität"
    },
    {
      "word": "Wirtschaftskriminalität"
    },
    {
      "word": "Straftat"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "Straffälligwerden"
    },
    {
      "word": "kriminell"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand du droit"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000",
          "text": "Wie sich herausstellte, war Rudi Polizeiinspektor und lebte in Brüssel. Beim Abendessen sprach er verbittert über diese Stadt. Die Kriminalität wuchs schwindelerregend; immer öfter wurden Passanten in Einkaufsmärkten von Jugendgangs angegriffen, am helllichten Tag.",
          "translation": "Il s’avéra que Rudi était inspecteur de police, et qu'il vivait à Bruxelles. Au cours du repas, il me parla de la ville avec amertume. La délinquance y était envahissante : de plus en plus souvent les groupes de jeunes attaquaient les passants en pleine journée, au milieu des centres commerciaux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Criminalité."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kʁiminaliˈtɛːt\\"
    },
    {
      "audio": "De-Kriminalität.ogg",
      "ipa": "kʁiminaliˈtɛːt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/De-Kriminalität.ogg/De-Kriminalität.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Kriminalität.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Delinquenz"
    },
    {
      "word": "Straffälligkeit"
    },
    {
      "word": "Verbrechen"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Kriminalität"
}

Download raw JSONL data for Kriminalität meaning in Allemand (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.