See Knopf in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "Knopfloch" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en langues germaniques", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "Bouton", "word": "Ausschaltknopf" }, { "sense": "Bouton", "word": "Drehknopf" }, { "sense": "Bouton", "word": "Druckknopf" }, { "sense": "Bouton", "word": "Einschaltknopf" }, { "sense": "Bouton", "word": "Hemdenknopf" }, { "word": "Hemdknopf" }, { "sense": "Bouton", "word": "Hirschhornknopf" }, { "sense": "Bouton", "word": "Hosenknopf" }, { "sense": "Bouton", "word": "Jackenknopf" }, { "sense": "Bouton", "word": "Klingelknopf" }, { "sense": "Bouton", "word": "Knebel" }, { "sense": "Bouton", "word": "Knopfauge" }, { "sense": "Bouton", "word": "Knopfdruck" }, { "sense": "Bouton", "word": "knöpfen" }, { "sense": "Bouton", "word": "Knopfgabel" }, { "sense": "Bouton", "word": "Knopfleiste" }, { "sense": "Bouton", "word": "Knopfloch" }, { "sense": "Bouton", "word": "Knopfreihe" }, { "sense": "Bouton", "word": "Knopfzelle" }, { "sense": "Bouton", "word": "knüpfen" }, { "sense": "Bouton", "word": "Kragenknopf" }, { "sense": "Bouton", "word": "Manschettenknopf" }, { "sense": "Bouton", "word": "Mantelknopf" }, { "sense": "Bouton", "word": "Messingknopf" }, { "sense": "Bouton", "word": "Metallknopf" }, { "sense": "Bouton", "word": "Notrufknopf" }, { "sense": "Bouton", "word": "Perlmuttknopf" }, { "sense": "Bouton", "word": "Plastikknopf" }, { "sense": "Bouton", "word": "Resetknopf" }, { "sense": "Bouton", "word": "Rufknopf" }, { "sense": "Bouton", "word": "Schaltknopf" }, { "sense": "Bouton", "word": "Startknopf" }, { "sense": "Bouton", "word": "Strassknopf" }, { "sense": "Commande graphique", "word": "Gefällt-mir-Knopf" }, { "sense": "Poignée sphérique de porte", "word": "Holzknopf" }, { "sense": "Poignée sphérique de porte", "word": "Türknopf" } ], "etymology_texts": [ "(VIIIᵉ siècle), du vieux haut allemand knopf, des langues germaniques knuppa." ], "hyponyms": [ { "word": "Druckknopf" }, { "word": "Hemdenknopf/Hemdknopf" }, { "word": "Hirschhornknopf" }, { "word": "Hosenknopf" }, { "word": "Jackenknopf" }, { "word": "Mantelknopf" }, { "word": "Kragenknopf" }, { "word": "Manschettenknopf" }, { "word": "Perlmuttknopf" }, { "word": "Strassknopf" }, { "word": "Uniformknopf" }, { "word": "Zierknopf" }, { "word": "Knebel" }, { "word": "[[[1, 2, 4] Hornknopf]]" }, { "word": "Messingknopf" }, { "word": "Metallknopf" }, { "word": "Plastikknopf" }, { "word": "Ausschaltknopf" }, { "word": "Einschaltknopf" }, { "word": "Drehknopf" }, { "word": "Klingelknopf" }, { "word": "Notrufknopf" }, { "word": "Resetknopf" }, { "word": "Rufknopf" }, { "word": "Schaltknopf" }, { "word": "Startknopf" }, { "word": "„Gefällt-mir“-Knopf" }, { "word": "Holzknopf" }, { "word": "Türknopf" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "proverbs": [ { "word": "da geht einem der Knopf auf" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand de la couture", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Constanze von Bullion, « Und ewig nörgelt der Deutsche », dans Süddeutsche Zeitung, 4 juillet 2024 https://www.sueddeutsche.de/meinung/deutschland-zufriedenheit-lebensverhaeltnisse-kommentar-lux.29VECF4sgaxEebDTtmV2SL texte intégral", "text": "Nun könnte man meinen, dass die Zufriedenen eben eher im Süden leben, im reichen Baden-Württemberg etwa. Gerade im Ländle aber, wo mancher den Knopf überm Wanst kaum noch zukriegt, ist der Jammer über die Verhältnisse nach dem Bericht besonders groß – (...)", "translation": "On pourrait penser que les personnes satisfaites vivent plutôt dans le sud, dans le riche Bade-Wurtemberg par exemple. Mais c'est justement dans le Ländle, où certains n’arrivent plus à fermer le bouton sur leur ventre, que le rapport fait état des plaintes particulièrement nombreuses - (...)" } ], "glosses": [ "Bouton, petite pièce de diverses matières, ordinairement ronde ou plate, quelquefois bombée ou en boule, qui sert généralement à retenir ensemble différentes parties d’un vêtement et que l’on passe, à cet effet, dans les fentes appelées boutonnières, dans les ganses ou dans les brides." ], "id": "fr-Knopf-de-noun-7Lu7NDFm", "topics": [ "sewing" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand de la technique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Bouton, pièce de fer ou de cuivre, qui est ordinairement de forme ronde ou ovale et qui sert à tirer à soi une porte ou à l’ouvrir." ], "id": "fr-Knopf-de-noun-YzTMyYVo", "topics": [ "technical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand de la mécanique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Sie müssen den roten Knopf drücken, um die Maschine anzuhalten.", "translation": "Vous devez appuyer sur le bouton rouge pour arrêter la machine." } ], "glosses": [ "Bouton, petit organe de commande d’un appareil, surtout bouton-poussoir." ], "id": "fr-Knopf-de-noun-p2Ie0ldR", "topics": [ "mechanical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand de l’électricité", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Wenn Detlef in seinem Auto auf diesen Knopf drückt, dann fährt sein Garagentor auf.", "translation": "Lorsque Detlef appuie sur ce bouton dans sa voiture, sa porte de garage s'ouvre." } ], "glosses": [ "Bouton, commande manuelle d’un interrupteur, d’un potentiomètre, etc." ], "id": "fr-Knopf-de-noun-n1Ustlfv", "topics": [ "electricity" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand de l’informatique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Bouton, zone d’interface, icône numériques d’un écran, d’un site ou d’un programme qui permet d’interagir avec ces derniers." ], "id": "fr-Knopf-de-noun-q7Dauwuj", "topics": [ "computing" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Na, du kleiner Knopf!", "translation": "Eh bien, petit enfant !" } ], "glosses": [ "Enfant en bas âge, petit enfant, petit gamin." ], "id": "fr-Knopf-de-noun-vPEdbd8O", "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Oma, steck dir die Knöpfe in die Ohren.", "translation": "Mamie, mets tes écouteurs dans les oreilles." } ], "glosses": [ "Écouteur intra-auriculaire, sonotone, appareil auditif." ], "id": "fr-Knopf-de-noun-S8-I23iU", "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand de Suisse", "orig": "allemand de Suisse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand d’Autriche", "orig": "allemand d’Autriche", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "(Allemagne du sud) Nœud." ], "id": "fr-Knopf-de-noun-G7o-4w-H", "raw_tags": [ "Autriche", "Suisse" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\knɔpf\\" }, { "audio": "De-Knopf.ogg", "ipa": "knɔp͡f", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/De-Knopf.ogg/De-Knopf.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Knopf.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "De-Knopf2.ogg", "ipa": "knɔp͡f", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/De-Knopf2.ogg/De-Knopf2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Knopf2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "word": "Taste" }, { "word": "Button" }, { "word": "Schaltfläche" }, { "word": "Knauf" }, { "word": "i-Männchen" }, { "word": "Stöpsel" }, { "word": "Knoten" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Knopf" }
{ "antonyms": [ { "word": "Knopfloch" } ], "categories": [ "Lemmes en allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en langues germaniques", "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "sense": "Bouton", "word": "Ausschaltknopf" }, { "sense": "Bouton", "word": "Drehknopf" }, { "sense": "Bouton", "word": "Druckknopf" }, { "sense": "Bouton", "word": "Einschaltknopf" }, { "sense": "Bouton", "word": "Hemdenknopf" }, { "word": "Hemdknopf" }, { "sense": "Bouton", "word": "Hirschhornknopf" }, { "sense": "Bouton", "word": "Hosenknopf" }, { "sense": "Bouton", "word": "Jackenknopf" }, { "sense": "Bouton", "word": "Klingelknopf" }, { "sense": "Bouton", "word": "Knebel" }, { "sense": "Bouton", "word": "Knopfauge" }, { "sense": "Bouton", "word": "Knopfdruck" }, { "sense": "Bouton", "word": "knöpfen" }, { "sense": "Bouton", "word": "Knopfgabel" }, { "sense": "Bouton", "word": "Knopfleiste" }, { "sense": "Bouton", "word": "Knopfloch" }, { "sense": "Bouton", "word": "Knopfreihe" }, { "sense": "Bouton", "word": "Knopfzelle" }, { "sense": "Bouton", "word": "knüpfen" }, { "sense": "Bouton", "word": "Kragenknopf" }, { "sense": "Bouton", "word": "Manschettenknopf" }, { "sense": "Bouton", "word": "Mantelknopf" }, { "sense": "Bouton", "word": "Messingknopf" }, { "sense": "Bouton", "word": "Metallknopf" }, { "sense": "Bouton", "word": "Notrufknopf" }, { "sense": "Bouton", "word": "Perlmuttknopf" }, { "sense": "Bouton", "word": "Plastikknopf" }, { "sense": "Bouton", "word": "Resetknopf" }, { "sense": "Bouton", "word": "Rufknopf" }, { "sense": "Bouton", "word": "Schaltknopf" }, { "sense": "Bouton", "word": "Startknopf" }, { "sense": "Bouton", "word": "Strassknopf" }, { "sense": "Commande graphique", "word": "Gefällt-mir-Knopf" }, { "sense": "Poignée sphérique de porte", "word": "Holzknopf" }, { "sense": "Poignée sphérique de porte", "word": "Türknopf" } ], "etymology_texts": [ "(VIIIᵉ siècle), du vieux haut allemand knopf, des langues germaniques knuppa." ], "hyponyms": [ { "word": "Druckknopf" }, { "word": "Hemdenknopf/Hemdknopf" }, { "word": "Hirschhornknopf" }, { "word": "Hosenknopf" }, { "word": "Jackenknopf" }, { "word": "Mantelknopf" }, { "word": "Kragenknopf" }, { "word": "Manschettenknopf" }, { "word": "Perlmuttknopf" }, { "word": "Strassknopf" }, { "word": "Uniformknopf" }, { "word": "Zierknopf" }, { "word": "Knebel" }, { "word": "[[[1, 2, 4] Hornknopf]]" }, { "word": "Messingknopf" }, { "word": "Metallknopf" }, { "word": "Plastikknopf" }, { "word": "Ausschaltknopf" }, { "word": "Einschaltknopf" }, { "word": "Drehknopf" }, { "word": "Klingelknopf" }, { "word": "Notrufknopf" }, { "word": "Resetknopf" }, { "word": "Rufknopf" }, { "word": "Schaltknopf" }, { "word": "Startknopf" }, { "word": "„Gefällt-mir“-Knopf" }, { "word": "Holzknopf" }, { "word": "Türknopf" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "proverbs": [ { "word": "da geht einem der Knopf auf" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand", "Lexique en allemand de la couture" ], "examples": [ { "ref": "Constanze von Bullion, « Und ewig nörgelt der Deutsche », dans Süddeutsche Zeitung, 4 juillet 2024 https://www.sueddeutsche.de/meinung/deutschland-zufriedenheit-lebensverhaeltnisse-kommentar-lux.29VECF4sgaxEebDTtmV2SL texte intégral", "text": "Nun könnte man meinen, dass die Zufriedenen eben eher im Süden leben, im reichen Baden-Württemberg etwa. Gerade im Ländle aber, wo mancher den Knopf überm Wanst kaum noch zukriegt, ist der Jammer über die Verhältnisse nach dem Bericht besonders groß – (...)", "translation": "On pourrait penser que les personnes satisfaites vivent plutôt dans le sud, dans le riche Bade-Wurtemberg par exemple. Mais c'est justement dans le Ländle, où certains n’arrivent plus à fermer le bouton sur leur ventre, que le rapport fait état des plaintes particulièrement nombreuses - (...)" } ], "glosses": [ "Bouton, petite pièce de diverses matières, ordinairement ronde ou plate, quelquefois bombée ou en boule, qui sert généralement à retenir ensemble différentes parties d’un vêtement et que l’on passe, à cet effet, dans les fentes appelées boutonnières, dans les ganses ou dans les brides." ], "topics": [ "sewing" ] }, { "categories": [ "Lexique en allemand de la technique", "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand" ], "glosses": [ "Bouton, pièce de fer ou de cuivre, qui est ordinairement de forme ronde ou ovale et qui sert à tirer à soi une porte ou à l’ouvrir." ], "topics": [ "technical" ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand", "Lexique en allemand de la mécanique" ], "examples": [ { "text": "Sie müssen den roten Knopf drücken, um die Maschine anzuhalten.", "translation": "Vous devez appuyer sur le bouton rouge pour arrêter la machine." } ], "glosses": [ "Bouton, petit organe de commande d’un appareil, surtout bouton-poussoir." ], "topics": [ "mechanical" ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand", "Lexique en allemand de l’électricité" ], "examples": [ { "text": "Wenn Detlef in seinem Auto auf diesen Knopf drückt, dann fährt sein Garagentor auf.", "translation": "Lorsque Detlef appuie sur ce bouton dans sa voiture, sa porte de garage s'ouvre." } ], "glosses": [ "Bouton, commande manuelle d’un interrupteur, d’un potentiomètre, etc." ], "topics": [ "electricity" ] }, { "categories": [ "Lexique en allemand de l’informatique", "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand" ], "glosses": [ "Bouton, zone d’interface, icône numériques d’un écran, d’un site ou d’un programme qui permet d’interagir avec ces derniers." ], "topics": [ "computing" ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand", "Termes familiers en allemand" ], "examples": [ { "text": "Na, du kleiner Knopf!", "translation": "Eh bien, petit enfant !" } ], "glosses": [ "Enfant en bas âge, petit enfant, petit gamin." ], "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand", "Termes familiers en allemand" ], "examples": [ { "text": "Oma, steck dir die Knöpfe in die Ohren.", "translation": "Mamie, mets tes écouteurs dans les oreilles." } ], "glosses": [ "Écouteur intra-auriculaire, sonotone, appareil auditif." ], "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand", "allemand de Suisse", "allemand d’Autriche" ], "glosses": [ "(Allemagne du sud) Nœud." ], "raw_tags": [ "Autriche", "Suisse" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\knɔpf\\" }, { "audio": "De-Knopf.ogg", "ipa": "knɔp͡f", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/De-Knopf.ogg/De-Knopf.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Knopf.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "De-Knopf2.ogg", "ipa": "knɔp͡f", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/De-Knopf2.ogg/De-Knopf2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Knopf2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "word": "Taste" }, { "word": "Button" }, { "word": "Schaltfläche" }, { "word": "Knauf" }, { "word": "i-Männchen" }, { "word": "Stöpsel" }, { "word": "Knoten" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Knopf" }
Download raw JSONL data for Knopf meaning in Allemand (6.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.