"Kenntnis" meaning in Allemand

See Kenntnis in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \kɛntnɪs\, ˈkɛntnɪs Audio: De-Kenntnis.ogg Forms: die Kenntnis [singular, nominative], die Kenntnisse [plural, nominative], die Kenntnis [singular, accusative], die Kenntnisse [plural, accusative], der Kenntnis [singular, genitive], der Kenntnisse [plural, genitive], der Kenntnis [singular, dative], den Kenntnissen [plural, dative]
  1. Connaissance, savoir.
    Sense id: fr-Kenntnis-de-noun-owgSYNLU
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Einblick, Expertenwissen, Fachkenntnisse, Fachwissen, Know-how, Sachkenntnis, Sachverstand, Überblick, Wissen Hypernyms: Wissen
Categories (other): Lemmes en allemand, Noms communs en allemand, Allemand Derived forms: Branchekenntnis, Branchenkenntnis, Detailkenntnis, Elementarkenntnis, Fachkenntnis, Fremdsprachenkenntnis, Geruchskenntnis, Geschmackskenntnis, Grundkenntnis, Intimkenntnis, kenntnisarm, kenntnisbegierig, kenntnisdurstend, Kenntnisförderung, kenntnisgewadt, kenntnisleer, kenntnislos, Kenntnisnahme, kenntnisreich, Kochkenntnis, Kenntnisstand, kenntnisvoll, Menschenkenntnis, Ortskenntnis, Sachkenntnis, Schulkenntnis, Sprachkenntnis, Stenokenntnis, Themenkenntnis, Unkenntnis, Vorkenntnis, Weltkenntnis, bringen, nehmen

Inflected forms

Download JSONL data for Kenntnis meaning in Allemand (4.4kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "Unkenntnis"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Branchekenntnis"
    },
    {
      "word": "Branchenkenntnis"
    },
    {
      "word": "Detailkenntnis"
    },
    {
      "word": "Elementarkenntnis"
    },
    {
      "word": "Fachkenntnis"
    },
    {
      "word": "Fremdsprachenkenntnis"
    },
    {
      "word": "Geruchskenntnis"
    },
    {
      "word": "Geschmackskenntnis"
    },
    {
      "word": "Grundkenntnis"
    },
    {
      "word": "Intimkenntnis"
    },
    {
      "word": "kenntnisarm"
    },
    {
      "word": "kenntnisbegierig"
    },
    {
      "word": "kenntnisdurstend"
    },
    {
      "word": "Kenntnisförderung"
    },
    {
      "word": "kenntnisgewadt"
    },
    {
      "word": "kenntnisleer"
    },
    {
      "word": "kenntnislos"
    },
    {
      "word": "Kenntnisnahme"
    },
    {
      "word": "kenntnisreich"
    },
    {
      "word": "Kochkenntnis"
    },
    {
      "word": "Kenntnisstand"
    },
    {
      "word": "kenntnisvoll"
    },
    {
      "word": "Menschenkenntnis"
    },
    {
      "word": "Ortskenntnis"
    },
    {
      "word": "Sachkenntnis"
    },
    {
      "word": "Schulkenntnis"
    },
    {
      "word": "Sprachkenntnis"
    },
    {
      "word": "Stenokenntnis"
    },
    {
      "word": "Themenkenntnis"
    },
    {
      "word": "Unkenntnis"
    },
    {
      "word": "Vorkenntnis"
    },
    {
      "word": "Weltkenntnis"
    },
    {
      "word": "bringen"
    },
    {
      "word": "nehmen"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen haut-allemand kentnisse. Apparenté à kennen avec le suffixe -nis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Kenntnis",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kenntnisse",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kenntnis",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kenntnisse",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Kenntnis",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Kenntnisse",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Kenntnis",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Kenntnissen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "Wissen"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "de-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ich habe gute Kenntnisse über Autos.",
          "translation": "J'ai de bonnes connaissances en automobile."
        },
        {
          "text": "Ich habe das zur Kenntnis genommen.",
          "translation": "Je l'ai appris."
        },
        {
          "text": "Ich muss Ihnen etwas zur Kenntnis bringen.",
          "translation": "Je dois lui faire part de quelque chose."
        },
        {
          "ref": "Albert Camus, traduit par Uli Aumüller, Die Pest, Rowohlt Verlag, 1997",
          "text": "Die Ratten sterben eben auf der Straße und die Menschen in ihrem Zimmer. (...) Solange jeder Arzt nur von zwei oder drei Fällen Kenntnis hatte, war niemand auf den Gedanken gekommen, sich zu rühren. Aber eigentlich genügte es, dass jemand darauf kam, sie zusammenzuzählen. Das Ergebnis war bestürzend.",
          "translation": "C’est que les rats meurent dans la rue et les hommes dans leur chambre. (...) Aussi longtemps que chaque médecin n’avait pas eu connaissance de plus de deux ou trois cas, personne n’avait pensé à bouger. Mais, en somme, il suffit que quelqu’un songeât à faire l’addition. L’addition était consternante."
        },
        {
          "ref": "Titus Arnu, « Nächste Ausfahrt: Baumschulgebiet Pinneberg », dans Süddeutsche Zeitung, 5 mars 2024 https://www.sueddeutsche.de/panorama/autobahn-braune-hinweisschilder-werbetafeln-tourismus-straubing-abbau-1.6420240 texte intégral",
          "text": "Für zwei neue Schilder soll die Stadt Sangerhausen 181 000 Euro zahlen. Oberbürgermeister Sven Strauß (SPD) hat einen Brief an Verkehrsminister Volker Wissing (FDP) geschrieben und ihn (...) davon in Kenntnis gesetzt, was er von diesem bürokratischen Irrsinn hält.",
          "translation": "La ville de Sangerhausen doit payer 181 000 euros pour deux nouveaux panneaux. Le maire Sven Strauß (SPD) a écrit une lettre au ministre des Transports Volker Wissing (FDP) pour l'informer (...) de ce qu'il pense de cette folie bureaucratique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Connaissance, savoir."
      ],
      "id": "fr-Kenntnis-de-noun-owgSYNLU"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɛntnɪs\\"
    },
    {
      "audio": "De-Kenntnis.ogg",
      "ipa": "ˈkɛntnɪs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/De-Kenntnis.ogg/De-Kenntnis.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Kenntnis.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Einblick"
    },
    {
      "word": "Expertenwissen"
    },
    {
      "word": "Fachkenntnisse"
    },
    {
      "word": "Fachwissen"
    },
    {
      "word": "Know-how"
    },
    {
      "word": "Sachkenntnis"
    },
    {
      "word": "Sachverstand"
    },
    {
      "word": "Überblick"
    },
    {
      "word": "Wissen"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Kenntnis"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "Unkenntnis"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Branchekenntnis"
    },
    {
      "word": "Branchenkenntnis"
    },
    {
      "word": "Detailkenntnis"
    },
    {
      "word": "Elementarkenntnis"
    },
    {
      "word": "Fachkenntnis"
    },
    {
      "word": "Fremdsprachenkenntnis"
    },
    {
      "word": "Geruchskenntnis"
    },
    {
      "word": "Geschmackskenntnis"
    },
    {
      "word": "Grundkenntnis"
    },
    {
      "word": "Intimkenntnis"
    },
    {
      "word": "kenntnisarm"
    },
    {
      "word": "kenntnisbegierig"
    },
    {
      "word": "kenntnisdurstend"
    },
    {
      "word": "Kenntnisförderung"
    },
    {
      "word": "kenntnisgewadt"
    },
    {
      "word": "kenntnisleer"
    },
    {
      "word": "kenntnislos"
    },
    {
      "word": "Kenntnisnahme"
    },
    {
      "word": "kenntnisreich"
    },
    {
      "word": "Kochkenntnis"
    },
    {
      "word": "Kenntnisstand"
    },
    {
      "word": "kenntnisvoll"
    },
    {
      "word": "Menschenkenntnis"
    },
    {
      "word": "Ortskenntnis"
    },
    {
      "word": "Sachkenntnis"
    },
    {
      "word": "Schulkenntnis"
    },
    {
      "word": "Sprachkenntnis"
    },
    {
      "word": "Stenokenntnis"
    },
    {
      "word": "Themenkenntnis"
    },
    {
      "word": "Unkenntnis"
    },
    {
      "word": "Vorkenntnis"
    },
    {
      "word": "Weltkenntnis"
    },
    {
      "word": "bringen"
    },
    {
      "word": "nehmen"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen haut-allemand kentnisse. Apparenté à kennen avec le suffixe -nis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Kenntnis",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kenntnisse",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kenntnis",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kenntnisse",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Kenntnis",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Kenntnisse",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Kenntnis",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Kenntnissen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "Wissen"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "de-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ich habe gute Kenntnisse über Autos.",
          "translation": "J'ai de bonnes connaissances en automobile."
        },
        {
          "text": "Ich habe das zur Kenntnis genommen.",
          "translation": "Je l'ai appris."
        },
        {
          "text": "Ich muss Ihnen etwas zur Kenntnis bringen.",
          "translation": "Je dois lui faire part de quelque chose."
        },
        {
          "ref": "Albert Camus, traduit par Uli Aumüller, Die Pest, Rowohlt Verlag, 1997",
          "text": "Die Ratten sterben eben auf der Straße und die Menschen in ihrem Zimmer. (...) Solange jeder Arzt nur von zwei oder drei Fällen Kenntnis hatte, war niemand auf den Gedanken gekommen, sich zu rühren. Aber eigentlich genügte es, dass jemand darauf kam, sie zusammenzuzählen. Das Ergebnis war bestürzend.",
          "translation": "C’est que les rats meurent dans la rue et les hommes dans leur chambre. (...) Aussi longtemps que chaque médecin n’avait pas eu connaissance de plus de deux ou trois cas, personne n’avait pensé à bouger. Mais, en somme, il suffit que quelqu’un songeât à faire l’addition. L’addition était consternante."
        },
        {
          "ref": "Titus Arnu, « Nächste Ausfahrt: Baumschulgebiet Pinneberg », dans Süddeutsche Zeitung, 5 mars 2024 https://www.sueddeutsche.de/panorama/autobahn-braune-hinweisschilder-werbetafeln-tourismus-straubing-abbau-1.6420240 texte intégral",
          "text": "Für zwei neue Schilder soll die Stadt Sangerhausen 181 000 Euro zahlen. Oberbürgermeister Sven Strauß (SPD) hat einen Brief an Verkehrsminister Volker Wissing (FDP) geschrieben und ihn (...) davon in Kenntnis gesetzt, was er von diesem bürokratischen Irrsinn hält.",
          "translation": "La ville de Sangerhausen doit payer 181 000 euros pour deux nouveaux panneaux. Le maire Sven Strauß (SPD) a écrit une lettre au ministre des Transports Volker Wissing (FDP) pour l'informer (...) de ce qu'il pense de cette folie bureaucratique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Connaissance, savoir."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɛntnɪs\\"
    },
    {
      "audio": "De-Kenntnis.ogg",
      "ipa": "ˈkɛntnɪs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/De-Kenntnis.ogg/De-Kenntnis.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Kenntnis.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Einblick"
    },
    {
      "word": "Expertenwissen"
    },
    {
      "word": "Fachkenntnisse"
    },
    {
      "word": "Fachwissen"
    },
    {
      "word": "Know-how"
    },
    {
      "word": "Sachkenntnis"
    },
    {
      "word": "Sachverstand"
    },
    {
      "word": "Überblick"
    },
    {
      "word": "Wissen"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Kenntnis"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.