"Katholik" meaning in Allemand

See Katholik in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \katoˈliːk\, katoˈliːk Audio: De-Katholik.ogg Forms: der Katholik [singular, nominative], die Katholiken [plural, nominative], den Katholiken [singular, accusative], die Katholiken [plural, accusative], des Katholiken [singular, genitive], der Katholiken [plural, genitive], dem Katholiken [singular, dative], den Katholiken [plural, dative]
  1. Catholique, membre de l'Église catholique.
    Sense id: fr-Katholik-de-noun-mF6GEgcL Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Christ

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "Akatholik"
    },
    {
      "word": "Protestant"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin catholicus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Katholik",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Katholiken",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Katholiken",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Katholiken",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Katholiken",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Katholiken",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Katholiken",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Katholiken",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "Christ"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Früher war es unter Katholiken üblich, freitags Fisch zu essen.",
          "translation": "Auparavant il était habituel chez les catholiques de manger du poisson le vendredi."
        },
        {
          "ref": "Reiner Wandler, « Ja zur Sterbehilfe », dans taz, 13 mai 2023 https://taz.de/Entscheidung-in-Portugal/!5934222/ texte intégral",
          "text": "Der Staatschef hat nun acht Tage Zeit, um das Gesetz zu unterzeichnen. Dieses Mal kann der praktizierende Katholik Rebelo de Sousa das Inkrafttreten des Paragraphenwerks nicht aufhalten.",
          "translation": "Le chef de l'État dispose désormais de huit jours pour signer la loi. Cette fois-ci, le catholique pratiquant Rebelo de Sousa ne pourra pas empêcher l’entrée en vigueur de la loi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Catholique, membre de l'Église catholique."
      ],
      "id": "fr-Katholik-de-noun-mF6GEgcL"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\katoˈliːk\\"
    },
    {
      "audio": "De-Katholik.ogg",
      "ipa": "katoˈliːk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/De-Katholik.ogg/De-Katholik.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Katholik.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Katholik"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "Akatholik"
    },
    {
      "word": "Protestant"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin catholicus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Katholik",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Katholiken",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Katholiken",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Katholiken",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Katholiken",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Katholiken",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Katholiken",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Katholiken",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "Christ"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Früher war es unter Katholiken üblich, freitags Fisch zu essen.",
          "translation": "Auparavant il était habituel chez les catholiques de manger du poisson le vendredi."
        },
        {
          "ref": "Reiner Wandler, « Ja zur Sterbehilfe », dans taz, 13 mai 2023 https://taz.de/Entscheidung-in-Portugal/!5934222/ texte intégral",
          "text": "Der Staatschef hat nun acht Tage Zeit, um das Gesetz zu unterzeichnen. Dieses Mal kann der praktizierende Katholik Rebelo de Sousa das Inkrafttreten des Paragraphenwerks nicht aufhalten.",
          "translation": "Le chef de l'État dispose désormais de huit jours pour signer la loi. Cette fois-ci, le catholique pratiquant Rebelo de Sousa ne pourra pas empêcher l’entrée en vigueur de la loi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Catholique, membre de l'Église catholique."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\katoˈliːk\\"
    },
    {
      "audio": "De-Katholik.ogg",
      "ipa": "katoˈliːk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/De-Katholik.ogg/De-Katholik.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Katholik.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Katholik"
}

Download raw JSONL data for Katholik meaning in Allemand (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.