See Haken in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Angelhaken" }, { "word": "Hakenleiter" } ], "etymology_texts": [ "Du verbe moyen haut-allemand hāken (« crochet »), vieux haut allemand hāko (« crochet »). Voir aussi l'anglais hook, le suédois hake, le néerlandais haak." ], "forms": [ { "form": "der Haken", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Haken", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "den Haken", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Haken", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Hakens", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Haken", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Haken", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Haken", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Detlef hat im Badezimmer Haken an die Fliesen geklebt, aber einige Stunden später sind die Haken abgegangen.", "translation": "Detlef a collé des crochets sur le carrelage de la salle de bains, mais quelques heures plus tard, les crochets se sont détachés." } ], "glosses": [ "Crochet, croc, agrafe, patère." ], "id": "fr-Haken-de-noun-q22rdKF9" }, { "glosses": [ "charrue à croc." ], "id": "fr-Haken-de-noun-ycEgSxqQ" }, { "glosses": [ "Coche (marque de type ✓ ou ✗)." ], "id": "fr-Haken-de-noun-oTXe5gSU" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand du sport", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Crochet, course en zig-zag." ], "id": "fr-Haken-de-noun-brELS0a1", "topics": [ "sports" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand de la boxe", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Crochet." ], "id": "fr-Haken-de-noun-iioxpNlN", "topics": [ "boxing" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Julia Macher, « Entsalzungsanlagen: Durstig? Meer trinken! », dans Die Zeit, 7 juillet 2023 https://www.zeit.de/wissen/umwelt/2023-06/entsalzungsanlagen-technologie-duerre-meerwasser-kosten/komplettansicht texte intégral", "text": "Fachleute empfehlen (...), künftig mehr Abwasser zu recyceln. Das ist günstiger, als Meerwasser zu entsalzen, hat aber mehrere Haken.", "translation": "Les spécialistes recommandent (...) de recycler davantage d'eaux usées à l’avenir. C'est moins cher que de dessaler l’eau de mer, mais ça présente plusieurs difficultés." } ], "glosses": [ "Difficulté non évidente." ], "id": "fr-Haken-de-noun-cDHnkPy~", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈhaːkn̩\\" }, { "audio": "De-Haken.ogg", "ipa": "ˈhaːkn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/De-Haken.ogg/De-Haken.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Haken.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne (Berlin)" ] }, { "audio": "De-Haken2.ogg", "ipa": "ˈhaːkŋ̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/De-Haken2.ogg/De-Haken2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Haken2.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne (Berlin)" ] }, { "audio": "De-at-Haken.ogg", "ipa": "ˈhaːkn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/De-at-Haken.ogg/De-at-Haken.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Haken.ogg", "raw_tags": [ "Vienne" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Haken.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Haken.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Haken.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Haken.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Haken.wav.ogg", "raw_tags": [ "Berlin (Allemagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Haken.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Haken" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "Angelhaken" }, { "word": "Hakenleiter" } ], "etymology_texts": [ "Du verbe moyen haut-allemand hāken (« crochet »), vieux haut allemand hāko (« crochet »). Voir aussi l'anglais hook, le suédois hake, le néerlandais haak." ], "forms": [ { "form": "der Haken", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Haken", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "den Haken", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Haken", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Hakens", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Haken", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Haken", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Haken", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Detlef hat im Badezimmer Haken an die Fliesen geklebt, aber einige Stunden später sind die Haken abgegangen.", "translation": "Detlef a collé des crochets sur le carrelage de la salle de bains, mais quelques heures plus tard, les crochets se sont détachés." } ], "glosses": [ "Crochet, croc, agrafe, patère." ] }, { "glosses": [ "charrue à croc." ] }, { "glosses": [ "Coche (marque de type ✓ ou ✗)." ] }, { "categories": [ "Lexique en allemand du sport" ], "glosses": [ "Crochet, course en zig-zag." ], "topics": [ "sports" ] }, { "categories": [ "Lexique en allemand de la boxe" ], "glosses": [ "Crochet." ], "topics": [ "boxing" ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand", "Métaphores en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Julia Macher, « Entsalzungsanlagen: Durstig? Meer trinken! », dans Die Zeit, 7 juillet 2023 https://www.zeit.de/wissen/umwelt/2023-06/entsalzungsanlagen-technologie-duerre-meerwasser-kosten/komplettansicht texte intégral", "text": "Fachleute empfehlen (...), künftig mehr Abwasser zu recyceln. Das ist günstiger, als Meerwasser zu entsalzen, hat aber mehrere Haken.", "translation": "Les spécialistes recommandent (...) de recycler davantage d'eaux usées à l’avenir. C'est moins cher que de dessaler l’eau de mer, mais ça présente plusieurs difficultés." } ], "glosses": [ "Difficulté non évidente." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈhaːkn̩\\" }, { "audio": "De-Haken.ogg", "ipa": "ˈhaːkn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/De-Haken.ogg/De-Haken.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Haken.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne (Berlin)" ] }, { "audio": "De-Haken2.ogg", "ipa": "ˈhaːkŋ̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/De-Haken2.ogg/De-Haken2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Haken2.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne (Berlin)" ] }, { "audio": "De-at-Haken.ogg", "ipa": "ˈhaːkn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/De-at-Haken.ogg/De-at-Haken.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Haken.ogg", "raw_tags": [ "Vienne" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Haken.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Haken.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Haken.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Haken.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Haken.wav.ogg", "raw_tags": [ "Berlin (Allemagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Haken.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Haken" }
Download raw JSONL data for Haken meaning in Allemand (3.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.