"Händler" meaning in Allemand

See Händler in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \hɛndlɐ\, ˈhɛndlɐ, ˈhɛndlɐ, hiːɐ̯, ˈhɛndlɐ Audio: De-Händler2.ogg , De-Händler.ogg , De-hier2.ogg , De-at-Händler.ogg Forms: Händlerin [feminine]
  1. Marchand, commerçant.
    Sense id: fr-Händler-de-noun-w9INtvOI Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Autohändler, Gemüsehändlerin, Händlerin, Kunsthändler, Unterhändler, Waffenhändler Derived forms (détaillante): Kleinhändler

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand suffixés avec -er",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Autohändler"
    },
    {
      "word": "Gemüsehändlerin"
    },
    {
      "word": "Händlerin"
    },
    {
      "sense": "détaillante",
      "word": "Kleinhändler"
    },
    {
      "word": "Kunsthändler"
    },
    {
      "word": "Unterhändler"
    },
    {
      "word": "Waffenhändler"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de handeln, avec le suffixe -er."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Händlerin",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Die Händler haben sich darauf geeinigt, ihre Geschäfte in der Mittagszeit offen zu halten.",
          "translation": "Les commerçants ont convenu de maintenir ouvert leurs commerces à l’heure du déjeuner."
        },
        {
          "ref": "Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015",
          "text": "Die Stadt ist stickig und heiß, ich bin erschöpft. Erschöpft davon, gegen den Strom der Touristen zu schwimmen, erschöpft davon, die Avancen der zahllosen fliegenden Händler abzuwehren (...)",
          "translation": "La ville est étouffante et torride, je suis épuisée. Épuisée de nager contre le flot des touristes, épuisée de repousser les avances des innombrables marchands ambulants (...)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marchand, commerçant."
      ],
      "id": "fr-Händler-de-noun-w9INtvOI"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\hɛndlɐ\\"
    },
    {
      "audio": "De-Händler2.ogg",
      "ipa": "ˈhɛndlɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/De-Händler2.ogg/De-Händler2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Händler2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Händler.ogg",
      "ipa": "ˈhɛndlɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/De-Händler.ogg/De-Händler.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Händler.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-hier2.ogg",
      "ipa": "hiːɐ̯",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/De-hier2.ogg/De-hier2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-hier2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-at-Händler.ogg",
      "ipa": "ˈhɛndlɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/De-at-Händler.ogg/De-at-Händler.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Händler.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Händler"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand suffixés avec -er",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Autohändler"
    },
    {
      "word": "Gemüsehändlerin"
    },
    {
      "word": "Händlerin"
    },
    {
      "sense": "détaillante",
      "word": "Kleinhändler"
    },
    {
      "word": "Kunsthändler"
    },
    {
      "word": "Unterhändler"
    },
    {
      "word": "Waffenhändler"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de handeln, avec le suffixe -er."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Händlerin",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Die Händler haben sich darauf geeinigt, ihre Geschäfte in der Mittagszeit offen zu halten.",
          "translation": "Les commerçants ont convenu de maintenir ouvert leurs commerces à l’heure du déjeuner."
        },
        {
          "ref": "Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015",
          "text": "Die Stadt ist stickig und heiß, ich bin erschöpft. Erschöpft davon, gegen den Strom der Touristen zu schwimmen, erschöpft davon, die Avancen der zahllosen fliegenden Händler abzuwehren (...)",
          "translation": "La ville est étouffante et torride, je suis épuisée. Épuisée de nager contre le flot des touristes, épuisée de repousser les avances des innombrables marchands ambulants (...)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marchand, commerçant."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\hɛndlɐ\\"
    },
    {
      "audio": "De-Händler2.ogg",
      "ipa": "ˈhɛndlɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/De-Händler2.ogg/De-Händler2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Händler2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Händler.ogg",
      "ipa": "ˈhɛndlɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/De-Händler.ogg/De-Händler.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Händler.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-hier2.ogg",
      "ipa": "hiːɐ̯",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/De-hier2.ogg/De-hier2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-hier2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-at-Händler.ogg",
      "ipa": "ˈhɛndlɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/De-at-Händler.ogg/De-at-Händler.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Händler.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Händler"
}

Download raw JSONL data for Händler meaning in Allemand (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.