"Gestapo" meaning in Allemand

See Gestapo in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: \ɡəˈstaːpo\, \ɡəˈʃtaːpo\, ɡəˈstaːpo, ɡəˈstaːpo Audio: De-Gestapo2.ogg , De-Gestapo.ogg Forms: (die) Gestapo [singular, nominative], (die) Gestapo [singular, accusative], (der) Gestapo [singular, genitive], (der) Gestapo [singular, dative]
  1. Gestapo, police politique du nazisme.
    Sense id: fr-Gestapo-de-name-GuI3vo9j Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand de l’histoire Topics: history
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Contractions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Contraction de geheime et de Staatspolizei."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(die) Gestapo",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "(die) Gestapo",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "(der) Gestapo",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "(der) Gestapo",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de l’histoire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012",
          "text": "Anna hat sich während der ganzen Hausdurchsuchung nicht von der Truhe gerührt, auf der sie sitzt. (Der Tschekist) fordert sie auf, sie zu öffnen. Eine Machtprobe. Zuerst weigert sie sich mit einem Pathos, als würde die Gestapo verlangen, ihr Partisanennetz preiszugeben, doch schließlich gibt sie nach. Das Geheimnis wird gelüftet und der Schatz konfisziert.",
          "translation": "Anna, tout au long de sa perquisition, n’a pas bougé du coffre sur lequel elle est assise. Il lui demande de l’ouvrir. Épreuve de force. Elle commence par refuser, avec autant d’emphase que si la Gestapo voulait lui faire livrer son réseau de partisans, et finalement cède. Le pot aux roses est découvert, le trésor confisqué."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gestapo, police politique du nazisme."
      ],
      "id": "fr-Gestapo-de-name-GuI3vo9j",
      "topics": [
        "history"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡəˈstaːpo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡəˈʃtaːpo\\"
    },
    {
      "audio": "De-Gestapo2.ogg",
      "ipa": "ɡəˈstaːpo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/De-Gestapo2.ogg/De-Gestapo2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Gestapo2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Gestapo.ogg",
      "ipa": "ɡəˈstaːpo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/De-Gestapo.ogg/De-Gestapo.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Gestapo.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Gestapo"
}
{
  "categories": [
    "Contractions en allemand",
    "Noms propres en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Contraction de geheime et de Staatspolizei."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(die) Gestapo",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "(die) Gestapo",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "(der) Gestapo",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "(der) Gestapo",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de l’histoire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012",
          "text": "Anna hat sich während der ganzen Hausdurchsuchung nicht von der Truhe gerührt, auf der sie sitzt. (Der Tschekist) fordert sie auf, sie zu öffnen. Eine Machtprobe. Zuerst weigert sie sich mit einem Pathos, als würde die Gestapo verlangen, ihr Partisanennetz preiszugeben, doch schließlich gibt sie nach. Das Geheimnis wird gelüftet und der Schatz konfisziert.",
          "translation": "Anna, tout au long de sa perquisition, n’a pas bougé du coffre sur lequel elle est assise. Il lui demande de l’ouvrir. Épreuve de force. Elle commence par refuser, avec autant d’emphase que si la Gestapo voulait lui faire livrer son réseau de partisans, et finalement cède. Le pot aux roses est découvert, le trésor confisqué."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gestapo, police politique du nazisme."
      ],
      "topics": [
        "history"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡəˈstaːpo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡəˈʃtaːpo\\"
    },
    {
      "audio": "De-Gestapo2.ogg",
      "ipa": "ɡəˈstaːpo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/De-Gestapo2.ogg/De-Gestapo2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Gestapo2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Gestapo.ogg",
      "ipa": "ɡəˈstaːpo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/De-Gestapo.ogg/De-Gestapo.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Gestapo.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Gestapo"
}

Download raw JSONL data for Gestapo meaning in Allemand (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-08 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.