"Gelegenheit" meaning in Allemand

See Gelegenheit in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ɡə.ˈleː.ɡən.ˌhaɪ̯t\, ɡəˈleːɡn̩haɪ̯t Audio: De-Gelegenheit.ogg Forms: die Gelegenheit [singular, nominative], die Gelegenheiten [plural, nominative], die Gelegenheit [singular, accusative], die Gelegenheiten [plural, accusative], der Gelegenheit [singular, genitive], der Gelegenheiten [plural, genitive], der Gelegenheit [singular, dative], den Gelegenheiten [plural, dative]
  1. Occasion, opportunité.
    Sense id: fr-Gelegenheit-de-noun-SK4nCoVZ Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Chance, Möglichkeit Derived forms: Gelegenheitsdichtung, Gelegenheitsgedicht, Gelegenheitskauf, Gelegenheitsspieler, Gelegenheitstäter
Categories (other): Bonnes entrées, Bonnes entrées en allemand, Dérivations en allemand, Lemmes en allemand, Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand, Mots en allemand suffixés avec -heit, Noms communs en allemand, Allemand Hyponyms: Arbeitsgelegenheit, Angelegenheit, Einkaufsgelegenheit, Fahrgelegenheit, Geschäftsgelegenheit, Kaufgelegenheit, Mitfahrgelegenheit, Parkgelegenheit, Schlafgelegenheit, Sitzgelegenheit, Spielgelegenheit, Waschgelegenheit, Wohngelegenheit

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "gegenhielte"
    },
    {
      "word": "hielte gegen"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonnes entrées",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonnes entrées en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand suffixés avec -heit",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Gelegenheitsdichtung"
    },
    {
      "word": "Gelegenheitsgedicht"
    },
    {
      "word": "Gelegenheitskauf"
    },
    {
      "word": "Gelegenheitsspieler"
    },
    {
      "word": "Gelegenheitstäter"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen haut-allemand gelegenheit",
    "Dérivé de gelegen (« opportun »), avec le suffixe -heit."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Gelegenheit",
      "ipas": [
        "\\gə.ˈleː.gən.ˌhaɪ̯t\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gelegenheiten",
      "ipas": [
        "\\gə.ˈleː.gən.ˌhaɪ̯tən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gelegenheit",
      "ipas": [
        "\\gə.ˈleː.gən.ˌhaɪ̯t\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gelegenheiten",
      "ipas": [
        "\\gə.ˈleː.gən.ˌhaɪ̯tən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Gelegenheit",
      "ipas": [
        "\\gə.ˈleː.gən.ˌhaɪ̯t\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Gelegenheiten",
      "ipas": [
        "\\gə.ˈleː.gən.ˌhaɪ̯tən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Gelegenheit",
      "ipas": [
        "\\gə.ˈleː.gən.ˌhaɪ̯t\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Gelegenheiten",
      "ipas": [
        "\\gə.ˈleː.gən.ˌhaɪ̯tən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Arbeitsgelegenheit"
    },
    {
      "word": "Angelegenheit"
    },
    {
      "word": "Einkaufsgelegenheit"
    },
    {
      "word": "Fahrgelegenheit"
    },
    {
      "word": "Geschäftsgelegenheit"
    },
    {
      "word": "Kaufgelegenheit"
    },
    {
      "word": "Mitfahrgelegenheit"
    },
    {
      "word": "Parkgelegenheit"
    },
    {
      "word": "Schlafgelegenheit"
    },
    {
      "word": "Sitzgelegenheit"
    },
    {
      "word": "Spielgelegenheit"
    },
    {
      "word": "Waschgelegenheit"
    },
    {
      "word": "Wohngelegenheit"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "die Gelegenheit beim Schopf fassen"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sebastian Borger, « Queen Elizabeth II wird 96: Langsamer Abschied von einer Ikone », dans Der Standard, 21 avril 2022 https://www.derstandard.at/story/2000135029989/queen-elizabeth-ii-wird-96-langsamer-abschied-von-einer-ikone texte intégral",
          "text": "In der vergangenen Woche gab es für die Monarchin zwei traditionelle Gelegenheiten, sich ihrem Volk zu zeigen.",
          "translation": "La semaine dernière, il y avait pour la monarque deux occasions traditionnelles de se montrer à son peuple."
        },
        {
          "text": "Wir hätten diesen Markt erschließen können, aber wir haben leider die Gelegenheit verschlafen.",
          "translation": "Nous aurions pu développer ce marché, mais nous avons malheureusement laissé passer l’occasion."
        },
        {
          "text": "Die Argentinier haben im morgigen Fußballspiel die Gelegenheit, sich bei den Brasilianern für die Niederlage des vergangenen Jahres zu revanchieren.",
          "translation": "Demain, lors du match de football, les argentins auront l’occasion de prendre leur revanche sur les brésiliens après leur défaite de l’année dernière."
        },
        {
          "ref": "Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015",
          "text": "Wahrscheinlich machte Britta aus Prinzip nicht auf, einfach weil sie keine Überraschungsbesuche mochte und bei jeder sich bietenden Gelegenheit anmerkte, dass es schlicht unhöflich war, einfach so reinzuschneien, statt sich wenigstens von unterwegs via Handy anzukündigen.",
          "translation": "Sans doute refusait-elle d’ouvrir par principe, juste parce qu’elle n’aimait pas les visites surprises ; elle ne manquait jamais une occasion de faire remarquer qu’il était très impoli de passer comme ça, sans prévenir, au lieu d’au moins appeler en route d’un téléphone portable."
        },
        {
          "ref": "« War das okay? », dans Die Zeit, 31 janvier 2025 https://www.zeit.de/zeit-magazin/leben/2025-01/grenzen-sex-frauen-maenner-konsens-aufruf texte intégral",
          "text": "Viele Frauen hatten schon mal einen oder mehrere Momente in ihrem Sexleben, die nicht in Ordnung waren. In denen keine strafrechtliche, aber dennoch eine eigene Grenze für sie überschritten wurde. Von Männern. In Beziehungen, in Affären, bei einmaligen Gelegenheiten.",
          "translation": "De nombreuses femmes ont déjà eu un ou plusieurs moments dans leur vie sexuelle qui n'étaient pas corrects. Lors desquels aucune limite pénale, mais tout de même une limite qui leur est propre a été franchie. Par des hommes. Dans le cadre de relations, d'aventures, d’occasions uniques."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Occasion, opportunité."
      ],
      "id": "fr-Gelegenheit-de-noun-SK4nCoVZ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡə.ˈleː.ɡən.ˌhaɪ̯t\\"
    },
    {
      "audio": "De-Gelegenheit.ogg",
      "ipa": "ɡəˈleːɡn̩haɪ̯t",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/De-Gelegenheit.ogg/De-Gelegenheit.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Gelegenheit.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Chance"
    },
    {
      "word": "Möglichkeit"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Gelegenheit"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "gegenhielte"
    },
    {
      "word": "hielte gegen"
    }
  ],
  "categories": [
    "Bonnes entrées",
    "Bonnes entrées en allemand",
    "Dérivations en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
    "Mots en allemand suffixés avec -heit",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Gelegenheitsdichtung"
    },
    {
      "word": "Gelegenheitsgedicht"
    },
    {
      "word": "Gelegenheitskauf"
    },
    {
      "word": "Gelegenheitsspieler"
    },
    {
      "word": "Gelegenheitstäter"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen haut-allemand gelegenheit",
    "Dérivé de gelegen (« opportun »), avec le suffixe -heit."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Gelegenheit",
      "ipas": [
        "\\gə.ˈleː.gən.ˌhaɪ̯t\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gelegenheiten",
      "ipas": [
        "\\gə.ˈleː.gən.ˌhaɪ̯tən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gelegenheit",
      "ipas": [
        "\\gə.ˈleː.gən.ˌhaɪ̯t\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gelegenheiten",
      "ipas": [
        "\\gə.ˈleː.gən.ˌhaɪ̯tən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Gelegenheit",
      "ipas": [
        "\\gə.ˈleː.gən.ˌhaɪ̯t\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Gelegenheiten",
      "ipas": [
        "\\gə.ˈleː.gən.ˌhaɪ̯tən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Gelegenheit",
      "ipas": [
        "\\gə.ˈleː.gən.ˌhaɪ̯t\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Gelegenheiten",
      "ipas": [
        "\\gə.ˈleː.gən.ˌhaɪ̯tən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Arbeitsgelegenheit"
    },
    {
      "word": "Angelegenheit"
    },
    {
      "word": "Einkaufsgelegenheit"
    },
    {
      "word": "Fahrgelegenheit"
    },
    {
      "word": "Geschäftsgelegenheit"
    },
    {
      "word": "Kaufgelegenheit"
    },
    {
      "word": "Mitfahrgelegenheit"
    },
    {
      "word": "Parkgelegenheit"
    },
    {
      "word": "Schlafgelegenheit"
    },
    {
      "word": "Sitzgelegenheit"
    },
    {
      "word": "Spielgelegenheit"
    },
    {
      "word": "Waschgelegenheit"
    },
    {
      "word": "Wohngelegenheit"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "die Gelegenheit beim Schopf fassen"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sebastian Borger, « Queen Elizabeth II wird 96: Langsamer Abschied von einer Ikone », dans Der Standard, 21 avril 2022 https://www.derstandard.at/story/2000135029989/queen-elizabeth-ii-wird-96-langsamer-abschied-von-einer-ikone texte intégral",
          "text": "In der vergangenen Woche gab es für die Monarchin zwei traditionelle Gelegenheiten, sich ihrem Volk zu zeigen.",
          "translation": "La semaine dernière, il y avait pour la monarque deux occasions traditionnelles de se montrer à son peuple."
        },
        {
          "text": "Wir hätten diesen Markt erschließen können, aber wir haben leider die Gelegenheit verschlafen.",
          "translation": "Nous aurions pu développer ce marché, mais nous avons malheureusement laissé passer l’occasion."
        },
        {
          "text": "Die Argentinier haben im morgigen Fußballspiel die Gelegenheit, sich bei den Brasilianern für die Niederlage des vergangenen Jahres zu revanchieren.",
          "translation": "Demain, lors du match de football, les argentins auront l’occasion de prendre leur revanche sur les brésiliens après leur défaite de l’année dernière."
        },
        {
          "ref": "Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015",
          "text": "Wahrscheinlich machte Britta aus Prinzip nicht auf, einfach weil sie keine Überraschungsbesuche mochte und bei jeder sich bietenden Gelegenheit anmerkte, dass es schlicht unhöflich war, einfach so reinzuschneien, statt sich wenigstens von unterwegs via Handy anzukündigen.",
          "translation": "Sans doute refusait-elle d’ouvrir par principe, juste parce qu’elle n’aimait pas les visites surprises ; elle ne manquait jamais une occasion de faire remarquer qu’il était très impoli de passer comme ça, sans prévenir, au lieu d’au moins appeler en route d’un téléphone portable."
        },
        {
          "ref": "« War das okay? », dans Die Zeit, 31 janvier 2025 https://www.zeit.de/zeit-magazin/leben/2025-01/grenzen-sex-frauen-maenner-konsens-aufruf texte intégral",
          "text": "Viele Frauen hatten schon mal einen oder mehrere Momente in ihrem Sexleben, die nicht in Ordnung waren. In denen keine strafrechtliche, aber dennoch eine eigene Grenze für sie überschritten wurde. Von Männern. In Beziehungen, in Affären, bei einmaligen Gelegenheiten.",
          "translation": "De nombreuses femmes ont déjà eu un ou plusieurs moments dans leur vie sexuelle qui n'étaient pas corrects. Lors desquels aucune limite pénale, mais tout de même une limite qui leur est propre a été franchie. Par des hommes. Dans le cadre de relations, d'aventures, d’occasions uniques."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Occasion, opportunité."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡə.ˈleː.ɡən.ˌhaɪ̯t\\"
    },
    {
      "audio": "De-Gelegenheit.ogg",
      "ipa": "ɡəˈleːɡn̩haɪ̯t",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/De-Gelegenheit.ogg/De-Gelegenheit.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Gelegenheit.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Chance"
    },
    {
      "word": "Möglichkeit"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Gelegenheit"
}

Download raw JSONL data for Gelegenheit meaning in Allemand (5.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.