"Gebot" meaning in Allemand

See Gebot in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ɡəˈboːt\, ɡəˈboːt Audio: De-Gebot.ogg
Forms: das Gebot [singular, nominative], die Gebote [plural, nominative], das Gebot [singular, accusative], die Gebote [plural, accusative], des Gebots [singular, genitive], Gebotes [singular, genitive], der Gebote [plural, genitive], dem Gebot [singular, dative], Gebote [singular, dative], den Geboten [plural, dative]
  1. , Règle, commandement.
    Sense id: fr-Gebot-de-noun-VUKo3gtT Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand de la religion, Lexique en allemand du droit Topics: law, religion
  2. Exigence.
    Sense id: fr-Gebot-de-noun-rboyevlc Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand
  3. Enchère
    Sense id: fr-Gebot-de-noun-m8os5uun Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand
  4. Offre, proposition.
    Sense id: fr-Gebot-de-noun-nbGB69Fy Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Déverbaux en allemand, Lemmes en allemand, Noms communs en allemand, Allemand Derived forms: Abstandsgebot, Anfangsgebot, Einstiegsgebot, Fruchtbarkeitsgebot, Gebotsschild, Inzestgebot, Keuschheitsgebot, Maskengebot, Trennungsgebot, Untergebot Derived forms (décret sur la pureté de la bière): Reinheitsgebot Derived forms (obligation au fair-play, obligation d'équité procédurale): Fairnessgebot Derived forms (offre d'ouverture): Eröffnungsgebot Derived forms (offre maximale): Höchstgebot Derived forms (offre minimum): Mindestangebot Derived forms (ordonné, offert): geboten Derived forms (première enchère): Mindestgebot Derived forms (surenchère): Gegengebot

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Abstandsgebot"
    },
    {
      "word": "Anfangsgebot"
    },
    {
      "word": "Einstiegsgebot"
    },
    {
      "sense": "offre d'ouverture",
      "word": "Eröffnungsgebot"
    },
    {
      "sense": "obligation au fair-play, obligation d'équité procédurale",
      "word": "Fairnessgebot"
    },
    {
      "word": "Fruchtbarkeitsgebot"
    },
    {
      "sense": "ordonné, offert",
      "word": "geboten"
    },
    {
      "word": "Gebotsschild"
    },
    {
      "sense": "surenchère",
      "word": "Gegengebot"
    },
    {
      "sense": "offre maximale",
      "word": "Höchstgebot"
    },
    {
      "word": "Inzestgebot"
    },
    {
      "word": "Keuschheitsgebot"
    },
    {
      "word": "Maskengebot"
    },
    {
      "sense": "première enchère",
      "word": "Mindestgebot"
    },
    {
      "sense": "offre minimum",
      "word": "Mindestangebot"
    },
    {
      "sense": "décret sur la pureté de la bière",
      "word": "Reinheitsgebot"
    },
    {
      "word": "Trennungsgebot"
    },
    {
      "word": "Untergebot"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de gebieten (« ordonner »), apparenté à gebod en néerlandais."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Gebot",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gebote",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "das Gebot",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gebote",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Gebots",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Gebotes",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Gebote",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Gebot",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Gebote",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Geboten",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la religion",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand du droit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Die Zehn Gebote des Juden- und Christentums sind verpflichtend.",
          "translation": "Les dix commandements du judaïsme et du christianisme sont contraignants."
        }
      ],
      "glosses": [
        ", Règle, commandement."
      ],
      "id": "fr-Gebot-de-noun-VUKo3gtT",
      "topics": [
        "law",
        "religion"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Exigence."
      ],
      "id": "fr-Gebot-de-noun-rboyevlc"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Enchère"
      ],
      "id": "fr-Gebot-de-noun-m8os5uun"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Offre, proposition."
      ],
      "id": "fr-Gebot-de-noun-nbGB69Fy"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡəˈboːt\\"
    },
    {
      "audio": "De-Gebot.ogg",
      "ipa": "ɡəˈboːt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/De-Gebot.ogg/De-Gebot.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Gebot.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Gebot"
}
{
  "categories": [
    "Déverbaux en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Abstandsgebot"
    },
    {
      "word": "Anfangsgebot"
    },
    {
      "word": "Einstiegsgebot"
    },
    {
      "sense": "offre d'ouverture",
      "word": "Eröffnungsgebot"
    },
    {
      "sense": "obligation au fair-play, obligation d'équité procédurale",
      "word": "Fairnessgebot"
    },
    {
      "word": "Fruchtbarkeitsgebot"
    },
    {
      "sense": "ordonné, offert",
      "word": "geboten"
    },
    {
      "word": "Gebotsschild"
    },
    {
      "sense": "surenchère",
      "word": "Gegengebot"
    },
    {
      "sense": "offre maximale",
      "word": "Höchstgebot"
    },
    {
      "word": "Inzestgebot"
    },
    {
      "word": "Keuschheitsgebot"
    },
    {
      "word": "Maskengebot"
    },
    {
      "sense": "première enchère",
      "word": "Mindestgebot"
    },
    {
      "sense": "offre minimum",
      "word": "Mindestangebot"
    },
    {
      "sense": "décret sur la pureté de la bière",
      "word": "Reinheitsgebot"
    },
    {
      "word": "Trennungsgebot"
    },
    {
      "word": "Untergebot"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de gebieten (« ordonner »), apparenté à gebod en néerlandais."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Gebot",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gebote",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "das Gebot",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gebote",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Gebots",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Gebotes",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Gebote",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Gebot",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Gebote",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Geboten",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de la religion",
        "Lexique en allemand du droit"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Die Zehn Gebote des Juden- und Christentums sind verpflichtend.",
          "translation": "Les dix commandements du judaïsme et du christianisme sont contraignants."
        }
      ],
      "glosses": [
        ", Règle, commandement."
      ],
      "topics": [
        "law",
        "religion"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand"
      ],
      "glosses": [
        "Exigence."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand"
      ],
      "glosses": [
        "Enchère"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand"
      ],
      "glosses": [
        "Offre, proposition."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡəˈboːt\\"
    },
    {
      "audio": "De-Gebot.ogg",
      "ipa": "ɡəˈboːt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/De-Gebot.ogg/De-Gebot.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Gebot.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Gebot"
}

Download raw JSONL data for Gebot meaning in Allemand (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-04 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (bf12ab9 and 6a37f08). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.