"Erreger" meaning in Allemand

See Erreger in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ɛɐ̯ˈʁeːɡɐ\, ɛɐ̯ˈʁeːɡɐ Audio: De-Erreger.ogg Forms: der Erreger [singular, nominative], die Erreger [plural, nominative], den Erreger [singular, accusative], die Erreger [plural, accusative], des Erregers [singular, genitive], der Erreger [plural, genitive], dem Erreger [singular, dative], den Erregern [plural, dative]
  1. Agent pathogène, élément responsable d'une maladie.
    Sense id: fr-Erreger-de-noun-BSambMHG Categories (other): Exemples en allemand, Exemples en allemand à traduire, Lexique en allemand de la nosologie
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Covid-19-Erreger, Erkältungserreger, Erregerfamilie, Fledermaus-Erreger, Krankheitserreger, Sars-Erreger, Sars-CoV-2-Erreger

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Covid-19-Erreger"
    },
    {
      "word": "Erkältungserreger"
    },
    {
      "word": "Erregerfamilie"
    },
    {
      "word": "Fledermaus-Erreger"
    },
    {
      "word": "Krankheitserreger"
    },
    {
      "word": "Sars-Erreger"
    },
    {
      "word": "Sars-CoV-2-Erreger"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Erreger",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Erreger",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Erreger",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Erreger",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Erregers",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Erreger",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Erreger",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Erregern",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la nosologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "In der Millionenmetropole war der Erreger erstmals bei Menschen festgestellt worden - (die Zeit, Soziales Netzwerk : Facebook verbietet Werbeanzeigen gegen Impfungen"
        },
        {
          "ref": "« Der unheimliche Erreger », dans Der Spiegel, 23 janvier 2020 https://www.spiegel.de/wissenschaft/medizin/neues-coronavirus-was-bekannt-ist-und-was-noch-nicht-a-23f28c36-40f4-458a-aa83-ce32f891d08d texte intégral",
          "text": "Nachdem chinesische Behörden am 31. Dezember rätselhafte Lungenerkrankungen in der Millionenstadt Wuhan meldeten, machten sich Experten sofort an die Arbeit, das Erbgut des Erregers zu entschlüsseln.",
          "translation": "Après que les autorités chinoises ont signalé, le 31 décembre, de mystérieuses maladies pulmonaires dans la mégapole de Wuhan, les experts se sont immédiatement mis au travail pour décrypter le patrimoine génétique de l’agent pathogène."
        },
        {
          "ref": "Violetta Simon et Iris Chaberny, « \"Unterwäsche soll gar nicht steril sein\" », dans Süddeutsche Zeitung, 8 décembre 2023 https://www.sueddeutsche.de/panorama/hygiene-unterhose-wechseln-unterwaesche-interview-1.6313775 texte intégral",
          "text": "Meine Aufgabe ist es, Patienten im Krankenhaus vor multiresistenten Erregern und Viren zu schützen, am Institut für Hygiene Fachärzte auszubilden.",
          "translation": "Mon travail consiste à protéger les patients de l'hôpital contre les agents pathogènes et les virus multirésistants, à former des médecins spécialistes à l'Institut d'hygiène."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Agent pathogène, élément responsable d'une maladie."
      ],
      "id": "fr-Erreger-de-noun-BSambMHG",
      "raw_tags": [
        "Nosologie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛɐ̯ˈʁeːɡɐ\\"
    },
    {
      "audio": "De-Erreger.ogg",
      "ipa": "ɛɐ̯ˈʁeːɡɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/De-Erreger.ogg/De-Erreger.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Erreger.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Erreger"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Covid-19-Erreger"
    },
    {
      "word": "Erkältungserreger"
    },
    {
      "word": "Erregerfamilie"
    },
    {
      "word": "Fledermaus-Erreger"
    },
    {
      "word": "Krankheitserreger"
    },
    {
      "word": "Sars-Erreger"
    },
    {
      "word": "Sars-CoV-2-Erreger"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Erreger",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Erreger",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Erreger",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Erreger",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Erregers",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Erreger",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Erreger",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Erregern",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Exemples en allemand à traduire",
        "Lexique en allemand de la nosologie"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "In der Millionenmetropole war der Erreger erstmals bei Menschen festgestellt worden - (die Zeit, Soziales Netzwerk : Facebook verbietet Werbeanzeigen gegen Impfungen"
        },
        {
          "ref": "« Der unheimliche Erreger », dans Der Spiegel, 23 janvier 2020 https://www.spiegel.de/wissenschaft/medizin/neues-coronavirus-was-bekannt-ist-und-was-noch-nicht-a-23f28c36-40f4-458a-aa83-ce32f891d08d texte intégral",
          "text": "Nachdem chinesische Behörden am 31. Dezember rätselhafte Lungenerkrankungen in der Millionenstadt Wuhan meldeten, machten sich Experten sofort an die Arbeit, das Erbgut des Erregers zu entschlüsseln.",
          "translation": "Après que les autorités chinoises ont signalé, le 31 décembre, de mystérieuses maladies pulmonaires dans la mégapole de Wuhan, les experts se sont immédiatement mis au travail pour décrypter le patrimoine génétique de l’agent pathogène."
        },
        {
          "ref": "Violetta Simon et Iris Chaberny, « \"Unterwäsche soll gar nicht steril sein\" », dans Süddeutsche Zeitung, 8 décembre 2023 https://www.sueddeutsche.de/panorama/hygiene-unterhose-wechseln-unterwaesche-interview-1.6313775 texte intégral",
          "text": "Meine Aufgabe ist es, Patienten im Krankenhaus vor multiresistenten Erregern und Viren zu schützen, am Institut für Hygiene Fachärzte auszubilden.",
          "translation": "Mon travail consiste à protéger les patients de l'hôpital contre les agents pathogènes et les virus multirésistants, à former des médecins spécialistes à l'Institut d'hygiène."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Agent pathogène, élément responsable d'une maladie."
      ],
      "raw_tags": [
        "Nosologie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛɐ̯ˈʁeːɡɐ\\"
    },
    {
      "audio": "De-Erreger.ogg",
      "ipa": "ɛɐ̯ˈʁeːɡɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/De-Erreger.ogg/De-Erreger.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Erreger.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Erreger"
}

Download raw JSONL data for Erreger meaning in Allemand (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-14 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.