"Beschreibung" meaning in Allemand

See Beschreibung in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \bə.ˈʃraɪ̯.bʊŋ\, bəˈʃʁaɪ̯bʊŋ, bəˈʃʁaɪ̯bʊŋ Audio: De-Beschreibung2.ogg , De-Beschreibung.ogg Forms: die Beschreibung [singular, nominative], die Beschreibungen [plural, nominative], die Beschreibung [singular, accusative], die Beschreibungen [plural, accusative], der Beschreibung [singular, genitive], der Beschreibungen [plural, genitive], der Beschreibung [singular, dative], den Beschreibungen [plural, dative]
  1. Description.
    Sense id: fr-Beschreibung-de-noun-G6Jct7Eh Categories (other): Exemples en allemand
  2. L'activité d'écrire sur quelque chose, de remplir quelque chose avec de l’écriture.
    Sense id: fr-Beschreibung-de-noun-bIgY6AB2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Darlegung, Darstellung, Beschrieb, Beschreiben Derived forms: Pflanzenbeschreibung Related terms: Darstellung, Deskription, Portraitierung, Schilderung, Wiedergabe, Anweisung, Dokumentation
Categories (other): Dérivations en allemand, Lemmes en allemand, Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand, Mots en allemand suffixés avec -ung, Noms communs en allemand, Allemand Hyponyms: Abweichungsbeschreibung, Ausbildungsbeschreibung, Bandbeschreibung, Bedeutungsbeschreibung, Bestandsbeschreibung, Bildbeschreibung, Datenbeschreibung, Fahrzeugbeschreibung, Fallbeschreibung, Fundbeschreibung, Gartenbeschreibung, Gegenstandsbeschreibung, Geruchsbeschreibung, Grundbeschreibung, Haltungsbeschreibung, Handlungsbeschreibung, Krankheitsbeschreibung, Kurzbeschreibung, Lagebeschreibung, Landesbeschreibung, Landschaftsbeschreibung, Lebensbeschreibung, Leistungsbeschreibung, Mischungsbeschreibung, Objektbeschreibung, Ortsbeschreibung, Parameterbeschreibung, Personenbeschreibung, Preisbeschreibung, Preis-/Leistungsbeschreibung, Problembeschreibung, Mischungsbeschreibung, Projektbeschreibung, Umgebungsbeschreibung, Videobeschreibung, Wundbeschreibung, Autorenbeschreibung, Abteilungsbeschreibung, Anlagenbeschreibung, Anwendungsbeschreibung, Berufsbeschreibung, Kontenbeschreibung, Lösungsbeschreibung, Naturbeschreibung, Personalbeschreibung, Projektbeschreibung, Prozessbeschreibung, Reisebeschreibung, Seitenbeschreibung, Tatbeschreibung, Täterbeschreibung, Tätigkeitsbeschreibung, Vorgangsbeschreibung, Zustandsbeschreibung, Baubeschreibung, Gerätebeschreibung, Gesetzesbeschreibung, Gewässerbeschreibung, Leistungsbeschreibung, Lüftungsbeschreibung, Produktbeschreibung, Rassenbeschreibung, Reiseführerbeschreibung, Schaltungsbeschreibung, Schnittstellenbeschreibung, Sprachbeschreibung, Straßenbeschreibung, Stellenbeschreibung, Wegbeschreibung

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand suffixés avec -ung",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "description de la plante",
      "word": "Pflanzenbeschreibung"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen haut-allemand beschrībunge",
    "Dérivé de beschreiben (« décrire »), avec le suffixe -ung."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Beschreibung",
      "ipas": [
        "\\bəˈʃraɪ̯bʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Beschreibungen",
      "ipas": [
        "\\bəˈʃraɪ̯bʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Beschreibung",
      "ipas": [
        "\\bəˈʃraɪ̯bʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Beschreibungen",
      "ipas": [
        "\\bəˈʃraɪ̯bʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Beschreibung",
      "ipas": [
        "\\bəˈʃraɪ̯bʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Beschreibungen",
      "ipas": [
        "\\bəˈʃraɪ̯bʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Beschreibung",
      "ipas": [
        "\\bəˈʃraɪ̯bʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Beschreibungen",
      "ipas": [
        "\\bəˈʃraɪ̯bʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Abweichungsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Ausbildungsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Bandbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Bedeutungsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Bestandsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Bildbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Datenbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Fahrzeugbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Fallbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Fundbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Gartenbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Gegenstandsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Geruchsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Grundbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Haltungsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Handlungsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Krankheitsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Kurzbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Lagebeschreibung"
    },
    {
      "word": "Landesbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Landschaftsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Lebensbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Leistungsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Mischungsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Objektbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Ortsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Parameterbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Personenbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Preisbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Preis-/Leistungsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Problembeschreibung"
    },
    {
      "word": "Mischungsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Projektbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Umgebungsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Videobeschreibung"
    },
    {
      "word": "Wundbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Autorenbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Abteilungsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Anlagenbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Anwendungsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Berufsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Kontenbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Lösungsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Naturbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Personalbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Projektbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Prozessbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Reisebeschreibung"
    },
    {
      "word": "Seitenbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Tatbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Täterbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Tätigkeitsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Vorgangsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Zustandsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Baubeschreibung"
    },
    {
      "word": "Gerätebeschreibung"
    },
    {
      "word": "Gesetzesbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Gewässerbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Leistungsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Lüftungsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Produktbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Rassenbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Reiseführerbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Schaltungsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Schnittstellenbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Sprachbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Straßenbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Stellenbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Wegbeschreibung"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "etwas spottet jeder Beschreibung"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "word": "Darstellung"
    },
    {
      "word": "Deskription"
    },
    {
      "word": "Portraitierung"
    },
    {
      "word": "Schilderung"
    },
    {
      "word": "Wiedergabe"
    },
    {
      "word": "Anweisung"
    },
    {
      "word": "Dokumentation"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              64,
              76
            ]
          ],
          "ref": "Andreas Proschofsky, « \"Kolossaler Reinfall\": Amazons Alexa-Abteilung soll allein dieses Jahr zehn Milliarden Dollar Verlust machen », dans Der Standard, 22 novembre 2022 https://www.derstandard.at/story/2000141084128/kolossaler-reinfall-amazons-alexa-abteilung-soll-allein-dieses-jahr-zehn texte intégral",
          "text": "Die Alexa-Entwicklung ist ein \"kolossaler Reinfall\". (...) Eine Beschreibung, die nicht ganz von der Hand zu weisen ist, wenn die Zahlen stimmen, die parallel dazu durchgesickert sind.",
          "translation": "Le développement d'Alexa est un \"fiasco colossal\". Une description qui n'est pas totalement à écarter si les chiffres qui ont suinté en parallèle sont exacts."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              81,
              93
            ],
            [
              425,
              437
            ]
          ],
          "ref": "Alexandre Dumas, traduit par (inconnu), Der Graf von Monte Christo, Rütten & Loening, Frankfurt, 1955",
          "text": "»Man ist ihm auf der Spur …?« wiederholte Villefort.\n»Ja, der Bediente hat seine Beschreibung gegeben: es ist ein Mann von fünfzig bis fünfundfünfzig Jahren, von bräunlicher Gesichtsfarbe, mit schwarzen Augen, dicken Brauen und schwarzem Backenbart; er trug einen blauen zugeknöpften Überrock und in seinem Knopfloch die Rosette eines Offiziers der Ehrenlegion. Gestern traf man einen Menschen, dessen Aussehen genau mit der Beschreibung übereinstimmt, doch verlor man ihn wieder an der Ecke der Rue de la Jussienne und der Rue Coq-Héron.«",
          "translation": "— On est sur ses traces ? répéta Villefort.\n— Oui, le domestique a donné son signalement : c’est un homme de cinquante à cinquante-deux ans, brun, avec des yeux noirs couverts d’épais sourcils, et portant moustaches ; il était vêtu d’une redingote bleue, et portait à sa boutonnière une rosette d’officier de la Légion d’honneur. Hier on a suivi un individu dont le signalement répond exactement à celui que je viens de dire, et on l’a perdu au coin de la rue de la Jussienne et de la rue Coq-Héron. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Description."
      ],
      "id": "fr-Beschreibung-de-noun-G6Jct7Eh"
    },
    {
      "glosses": [
        "L'activité d'écrire sur quelque chose, de remplir quelque chose avec de l’écriture."
      ],
      "id": "fr-Beschreibung-de-noun-bIgY6AB2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bə.ˈʃraɪ̯.bʊŋ\\"
    },
    {
      "audio": "De-Beschreibung2.ogg",
      "ipa": "bəˈʃʁaɪ̯bʊŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/De-Beschreibung2.ogg/De-Beschreibung2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Beschreibung2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Beschreibung.ogg",
      "ipa": "bəˈʃʁaɪ̯bʊŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/De-Beschreibung.ogg/De-Beschreibung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Beschreibung.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Darlegung"
    },
    {
      "word": "Darstellung"
    },
    {
      "word": "Beschrieb"
    },
    {
      "word": "Beschreiben"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Beschreibung"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
    "Mots en allemand suffixés avec -ung",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "description de la plante",
      "word": "Pflanzenbeschreibung"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen haut-allemand beschrībunge",
    "Dérivé de beschreiben (« décrire »), avec le suffixe -ung."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Beschreibung",
      "ipas": [
        "\\bəˈʃraɪ̯bʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Beschreibungen",
      "ipas": [
        "\\bəˈʃraɪ̯bʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Beschreibung",
      "ipas": [
        "\\bəˈʃraɪ̯bʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Beschreibungen",
      "ipas": [
        "\\bəˈʃraɪ̯bʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Beschreibung",
      "ipas": [
        "\\bəˈʃraɪ̯bʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Beschreibungen",
      "ipas": [
        "\\bəˈʃraɪ̯bʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Beschreibung",
      "ipas": [
        "\\bəˈʃraɪ̯bʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Beschreibungen",
      "ipas": [
        "\\bəˈʃraɪ̯bʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Abweichungsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Ausbildungsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Bandbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Bedeutungsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Bestandsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Bildbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Datenbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Fahrzeugbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Fallbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Fundbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Gartenbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Gegenstandsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Geruchsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Grundbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Haltungsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Handlungsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Krankheitsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Kurzbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Lagebeschreibung"
    },
    {
      "word": "Landesbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Landschaftsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Lebensbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Leistungsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Mischungsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Objektbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Ortsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Parameterbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Personenbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Preisbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Preis-/Leistungsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Problembeschreibung"
    },
    {
      "word": "Mischungsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Projektbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Umgebungsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Videobeschreibung"
    },
    {
      "word": "Wundbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Autorenbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Abteilungsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Anlagenbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Anwendungsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Berufsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Kontenbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Lösungsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Naturbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Personalbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Projektbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Prozessbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Reisebeschreibung"
    },
    {
      "word": "Seitenbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Tatbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Täterbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Tätigkeitsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Vorgangsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Zustandsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Baubeschreibung"
    },
    {
      "word": "Gerätebeschreibung"
    },
    {
      "word": "Gesetzesbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Gewässerbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Leistungsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Lüftungsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Produktbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Rassenbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Reiseführerbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Schaltungsbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Schnittstellenbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Sprachbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Straßenbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Stellenbeschreibung"
    },
    {
      "word": "Wegbeschreibung"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "etwas spottet jeder Beschreibung"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "word": "Darstellung"
    },
    {
      "word": "Deskription"
    },
    {
      "word": "Portraitierung"
    },
    {
      "word": "Schilderung"
    },
    {
      "word": "Wiedergabe"
    },
    {
      "word": "Anweisung"
    },
    {
      "word": "Dokumentation"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              64,
              76
            ]
          ],
          "ref": "Andreas Proschofsky, « \"Kolossaler Reinfall\": Amazons Alexa-Abteilung soll allein dieses Jahr zehn Milliarden Dollar Verlust machen », dans Der Standard, 22 novembre 2022 https://www.derstandard.at/story/2000141084128/kolossaler-reinfall-amazons-alexa-abteilung-soll-allein-dieses-jahr-zehn texte intégral",
          "text": "Die Alexa-Entwicklung ist ein \"kolossaler Reinfall\". (...) Eine Beschreibung, die nicht ganz von der Hand zu weisen ist, wenn die Zahlen stimmen, die parallel dazu durchgesickert sind.",
          "translation": "Le développement d'Alexa est un \"fiasco colossal\". Une description qui n'est pas totalement à écarter si les chiffres qui ont suinté en parallèle sont exacts."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              81,
              93
            ],
            [
              425,
              437
            ]
          ],
          "ref": "Alexandre Dumas, traduit par (inconnu), Der Graf von Monte Christo, Rütten & Loening, Frankfurt, 1955",
          "text": "»Man ist ihm auf der Spur …?« wiederholte Villefort.\n»Ja, der Bediente hat seine Beschreibung gegeben: es ist ein Mann von fünfzig bis fünfundfünfzig Jahren, von bräunlicher Gesichtsfarbe, mit schwarzen Augen, dicken Brauen und schwarzem Backenbart; er trug einen blauen zugeknöpften Überrock und in seinem Knopfloch die Rosette eines Offiziers der Ehrenlegion. Gestern traf man einen Menschen, dessen Aussehen genau mit der Beschreibung übereinstimmt, doch verlor man ihn wieder an der Ecke der Rue de la Jussienne und der Rue Coq-Héron.«",
          "translation": "— On est sur ses traces ? répéta Villefort.\n— Oui, le domestique a donné son signalement : c’est un homme de cinquante à cinquante-deux ans, brun, avec des yeux noirs couverts d’épais sourcils, et portant moustaches ; il était vêtu d’une redingote bleue, et portait à sa boutonnière une rosette d’officier de la Légion d’honneur. Hier on a suivi un individu dont le signalement répond exactement à celui que je viens de dire, et on l’a perdu au coin de la rue de la Jussienne et de la rue Coq-Héron. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Description."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "L'activité d'écrire sur quelque chose, de remplir quelque chose avec de l’écriture."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bə.ˈʃraɪ̯.bʊŋ\\"
    },
    {
      "audio": "De-Beschreibung2.ogg",
      "ipa": "bəˈʃʁaɪ̯bʊŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/De-Beschreibung2.ogg/De-Beschreibung2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Beschreibung2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Beschreibung.ogg",
      "ipa": "bəˈʃʁaɪ̯bʊŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/De-Beschreibung.ogg/De-Beschreibung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Beschreibung.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Darlegung"
    },
    {
      "word": "Darstellung"
    },
    {
      "word": "Beschrieb"
    },
    {
      "word": "Beschreiben"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Beschreibung"
}

Download raw JSONL data for Beschreibung meaning in Allemand (6.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-19 from the frwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (e683717 and 51e6a0c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.