"Anstalt" meaning in Allemand

See Anstalt in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈanˌʃtalt\, ˈanˌʃtalt, ˈanˌʃtalt, ˈanˌʃtalt Audio: De-Anstalt.ogg , LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Anstalt.wav , LL-Q188 (deu)-Poslovitch-Anstalt.wav Forms: die Anstalt [singular, nominative], die Anstalten [plural, nominative], die Anstalt [singular, accusative], die Anstalten [plural, accusative], der Anstalt [singular, genitive], der Anstalten [plural, genitive], der Anstalt [singular, dative], den Anstalten [plural, dative]
  1. Institution, institut, établissement de service public.
    Sense id: fr-Anstalt-de-noun-3K5lP3~Q
  2. Institution, institut, établissement de service public.
    Pour accomplir une fonction donnée.
    Tags: generally
    Sense id: fr-Anstalt-de-noun-1qe2EXQM
  3. Institution, institut, établissement de service public.
    Pour héberger, voire enfermer des gens.
    Tags: especially
    Sense id: fr-Anstalt-de-noun-5DIgGowu
  4. Institution, institut, établissement de service public.
    Pour héberger des fous : asile psychiatrique.
    Tags: especially, familiar
    Sense id: fr-Anstalt-de-noun-wPUbukys Categories (other): Termes familiers en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Irrenhaus, Institut, Institution Synonyms (autres sens aussi): Einrichtung Derived forms: Bundesanstalt, Erziehungsanstalt, Forschungsanstalt, Haftanstalt, Lehranstalt

Inflected forms

Download JSONL data for Anstalt meaning in Allemand (6.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "office fédéral",
      "word": "Bundesanstalt"
    },
    {
      "translation": "établissement éducatif",
      "word": "Erziehungsanstalt"
    },
    {
      "translation": "institut de recherche",
      "word": "Forschungsanstalt"
    },
    {
      "translation": "prison",
      "word": "Haftanstalt"
    },
    {
      "translation": "institut d’enseignement",
      "word": "Lehranstalt"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Anstalt",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Anstalten",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Anstalt",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Anstalten",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Anstalt",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Anstalten",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Anstalt",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Anstalten",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "de-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Institution, institut, établissement de service public."
      ],
      "id": "fr-Anstalt-de-noun-3K5lP3~Q"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Claudia Carle, Ea­wag: 75 Jahre Was­ser­fors­chung – Infotag vom 22. Juni 2011 sur Espazium, 28 décembre 2011",
          "text": "Die Beratungsstelle sollte daher die dringend benötigten Fachleute für Planung und Bau von Kläranlagen und die Überwachung der Gewässerqualität ausbilden sowie Kantone und Gemeinden beraten. Auch die Forschung auf dem Gebiet der Abwasserreinigung und der Trinkwasseraufbereitung gehörte zu ihren Aufgaben. 1946 wurde aus der Beratungsstelle ein eigenes Institut, die Eidgenössische Anstalt für Wasserversorgung, Abwasserreinigung und Gewässerschutz Eawag.",
          "translation": "Le centre de conseil devrait donc former les professionnels indispensables à la planification et à la construction de stations d’épuration et à la surveillance de la qualité de l’eau, ainsi que conseiller les cantons et les communes. La recherche dans le domaine de l’épuration des eaux usées et du traitement de l’eau potable faisait également partie de ses tâches. En 1946, ce centre de conseil est devenu un établissement indépendant, l’Eawag (« Institut fédéral pour l’approvisionnement en eau, l’épuration des eaux usées et la protection de l’eau »)."
        },
        {
          "ref": "Über uns sur Schaffhauser Sonderschulen. Consulté le 18 février 2024",
          "text": "Als selbstständige öffentlich-rechtliche Anstalt des Kantons Schaffhausen beschulen wir über 250 Kinder und Jugendliche mit Behinderungen aus dem gesamten Kanton.",
          "translation": "En tant qu’établissement indépendant de droit public du canton de Schaffhouse, nous éduquons plus de 250 enfants et jeunes handicapés de tout le canton."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Institution, institut, établissement de service public.",
        "Pour accomplir une fonction donnée."
      ],
      "id": "fr-Anstalt-de-noun-1qe2EXQM",
      "tags": [
        "generally"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Vorbeugende Maßnahmen sur État autrichien. Consulté le 18 février 2024",
          "text": "Unterbringung in einer Anstalt für geistig abnorme Rechtsbrecher. Wenn jemand eine Tat begeht, die mit einer Freiheitsstrafe von mehr als einem Jahr bedroht ist, und dafür nur deshalb nicht bestraft werden kann, weil er unzurechnungsfähig war, kann er in eine Anstalt für geistig abnorme Rechtsbrecher eingewiesen werden.",
          "translation": "Internement dans un établissement pour délinquants mentalement anormaux. Une personne ayant commis un acte potentiellement puni d’une peine d’emprisonnement de plus d’un an, mais reconnue comme irresponsable, peut être admise dans un établissement pour délinquants mentalement anormaux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Institution, institut, établissement de service public.",
        "Pour héberger, voire enfermer des gens."
      ],
      "id": "fr-Anstalt-de-noun-5DIgGowu",
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Neues aus der Anstalt",
          "text": "Das Studio stellte das Foyer einer psychiatrischen Klinik dar. Die auftretenden Kabarettisten konnten über Gänge, Treppen und einen Aufzug die Bühne betreten. Priol stellte in Neues aus der Anstalt den Leiter der Klinik dar.",
          "translation": "Le studio représentait le foyer d’un asile psychiatrique. Les cabarettistes qui s’y produisaient pouvaient entrer sur scène par des couloirs, des escaliers et un ascenseur. Priol représentait le chef de la clinique dans Neues aus der Anstalt (« Les nouvelles de l’asile »)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Institution, institut, établissement de service public.",
        "Pour héberger des fous : asile psychiatrique."
      ],
      "id": "fr-Anstalt-de-noun-wPUbukys",
      "tags": [
        "especially",
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈanˌʃtalt\\"
    },
    {
      "audio": "De-Anstalt.ogg",
      "ipa": "ˈanˌʃtalt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/De-Anstalt.ogg/De-Anstalt.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Anstalt.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Anstalt.wav",
      "ipa": "ˈanˌʃtalt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Anstalt.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Anstalt.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Anstalt.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Anstalt.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Anstalt.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Poslovitch-Anstalt.wav",
      "ipa": "ˈanˌʃtalt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q188_(deu)-Poslovitch-Anstalt.wav/LL-Q188_(deu)-Poslovitch-Anstalt.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q188_(deu)-Poslovitch-Anstalt.wav/LL-Q188_(deu)-Poslovitch-Anstalt.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Poslovitch-Anstalt.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 3,
      "translation": "asile de fous",
      "word": "Irrenhaus"
    },
    {
      "sense": "autres sens aussi",
      "translation": "organisation », « institution",
      "word": "Einrichtung"
    },
    {
      "translation": "institut",
      "word": "Institut"
    },
    {
      "translation": "institution",
      "word": "Institution"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Anstalt"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "office fédéral",
      "word": "Bundesanstalt"
    },
    {
      "translation": "établissement éducatif",
      "word": "Erziehungsanstalt"
    },
    {
      "translation": "institut de recherche",
      "word": "Forschungsanstalt"
    },
    {
      "translation": "prison",
      "word": "Haftanstalt"
    },
    {
      "translation": "institut d’enseignement",
      "word": "Lehranstalt"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Anstalt",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Anstalten",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Anstalt",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Anstalten",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Anstalt",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Anstalten",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Anstalt",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Anstalten",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "de-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Institution, institut, établissement de service public."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Claudia Carle, Ea­wag: 75 Jahre Was­ser­fors­chung – Infotag vom 22. Juni 2011 sur Espazium, 28 décembre 2011",
          "text": "Die Beratungsstelle sollte daher die dringend benötigten Fachleute für Planung und Bau von Kläranlagen und die Überwachung der Gewässerqualität ausbilden sowie Kantone und Gemeinden beraten. Auch die Forschung auf dem Gebiet der Abwasserreinigung und der Trinkwasseraufbereitung gehörte zu ihren Aufgaben. 1946 wurde aus der Beratungsstelle ein eigenes Institut, die Eidgenössische Anstalt für Wasserversorgung, Abwasserreinigung und Gewässerschutz Eawag.",
          "translation": "Le centre de conseil devrait donc former les professionnels indispensables à la planification et à la construction de stations d’épuration et à la surveillance de la qualité de l’eau, ainsi que conseiller les cantons et les communes. La recherche dans le domaine de l’épuration des eaux usées et du traitement de l’eau potable faisait également partie de ses tâches. En 1946, ce centre de conseil est devenu un établissement indépendant, l’Eawag (« Institut fédéral pour l’approvisionnement en eau, l’épuration des eaux usées et la protection de l’eau »)."
        },
        {
          "ref": "Über uns sur Schaffhauser Sonderschulen. Consulté le 18 février 2024",
          "text": "Als selbstständige öffentlich-rechtliche Anstalt des Kantons Schaffhausen beschulen wir über 250 Kinder und Jugendliche mit Behinderungen aus dem gesamten Kanton.",
          "translation": "En tant qu’établissement indépendant de droit public du canton de Schaffhouse, nous éduquons plus de 250 enfants et jeunes handicapés de tout le canton."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Institution, institut, établissement de service public.",
        "Pour accomplir une fonction donnée."
      ],
      "tags": [
        "generally"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Vorbeugende Maßnahmen sur État autrichien. Consulté le 18 février 2024",
          "text": "Unterbringung in einer Anstalt für geistig abnorme Rechtsbrecher. Wenn jemand eine Tat begeht, die mit einer Freiheitsstrafe von mehr als einem Jahr bedroht ist, und dafür nur deshalb nicht bestraft werden kann, weil er unzurechnungsfähig war, kann er in eine Anstalt für geistig abnorme Rechtsbrecher eingewiesen werden.",
          "translation": "Internement dans un établissement pour délinquants mentalement anormaux. Une personne ayant commis un acte potentiellement puni d’une peine d’emprisonnement de plus d’un an, mais reconnue comme irresponsable, peut être admise dans un établissement pour délinquants mentalement anormaux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Institution, institut, établissement de service public.",
        "Pour héberger, voire enfermer des gens."
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes familiers en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Neues aus der Anstalt",
          "text": "Das Studio stellte das Foyer einer psychiatrischen Klinik dar. Die auftretenden Kabarettisten konnten über Gänge, Treppen und einen Aufzug die Bühne betreten. Priol stellte in Neues aus der Anstalt den Leiter der Klinik dar.",
          "translation": "Le studio représentait le foyer d’un asile psychiatrique. Les cabarettistes qui s’y produisaient pouvaient entrer sur scène par des couloirs, des escaliers et un ascenseur. Priol représentait le chef de la clinique dans Neues aus der Anstalt (« Les nouvelles de l’asile »)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Institution, institut, établissement de service public.",
        "Pour héberger des fous : asile psychiatrique."
      ],
      "tags": [
        "especially",
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈanˌʃtalt\\"
    },
    {
      "audio": "De-Anstalt.ogg",
      "ipa": "ˈanˌʃtalt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/De-Anstalt.ogg/De-Anstalt.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Anstalt.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Anstalt.wav",
      "ipa": "ˈanˌʃtalt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Anstalt.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Anstalt.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Anstalt.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Anstalt.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Anstalt.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Poslovitch-Anstalt.wav",
      "ipa": "ˈanˌʃtalt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q188_(deu)-Poslovitch-Anstalt.wav/LL-Q188_(deu)-Poslovitch-Anstalt.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q188_(deu)-Poslovitch-Anstalt.wav/LL-Q188_(deu)-Poslovitch-Anstalt.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Poslovitch-Anstalt.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 3,
      "translation": "asile de fous",
      "word": "Irrenhaus"
    },
    {
      "sense": "autres sens aussi",
      "translation": "organisation », « institution",
      "word": "Einrichtung"
    },
    {
      "translation": "institut",
      "word": "Institut"
    },
    {
      "translation": "institution",
      "word": "Institution"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Anstalt"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.