"-ant" meaning in Allemand

See -ant in All languages combined, or Wiktionary

Suffix

Audio: LL-Q188 (deu)-Frank C. Müller--ant.wav
  1. Nom : personne ou entité qui réalise l’activité décrite par le verbe : noms masculins (féminisation en rajoutant derrière le suffixe -in, voir dernier exemple).
    Sense id: fr--ant-de-suffix-H3wmUC6L
  2. Nom : chose qui réalise une certaine fonction (noms masculins ou neutres).
    Sense id: fr--ant-de-suffix-C5jAMtpR
  3. Adjectif dérivé, à la manière du français, du participe présent du verbe (mais n’existant pas en allemand en tant que participe).
    Sense id: fr--ant-de-suffix-~JF8txMZ
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suffixes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin -ans."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "notes": [
    "Suffixeverbal pour créer le participe présent d’un verbe d'origine latine ; utilisé en allemand pour former non pas des participes, mais des noms ou adjectifs, souvent très proches de, voire identiques aux mots français correspondants."
  ],
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Suffixe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Aspirant : aspirant"
        },
        {
          "text": "Debütant : débutant"
        },
        {
          "text": "Emigrant : émigrant"
        },
        {
          "text": "Fabrikant : fabricant"
        },
        {
          "text": "Garant : garant"
        },
        {
          "text": "Praktikant : stagiaire (littéralement : un « pratiquant »)"
        },
        {
          "text": "Protestant : protestant"
        },
        {
          "text": "Protestantin : protestante (féminisation avec le suffixe -in)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom : personne ou entité qui réalise l’activité décrite par le verbe : noms masculins (féminisation en rajoutant derrière le suffixe -in, voir dernier exemple)."
      ],
      "id": "fr--ant-de-suffix-H3wmUC6L"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Deodorant : déodorant"
        },
        {
          "text": "Hydrantant : hydrant"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom : chose qui réalise une certaine fonction (noms masculins ou neutres)."
      ],
      "id": "fr--ant-de-suffix-C5jAMtpR"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ambulant : ambulant"
        },
        {
          "text": "amüsant : amusant"
        },
        {
          "text": "charmant : charmant"
        },
        {
          "text": "imposant : imposant"
        },
        {
          "text": "konziliant : conciliant"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Adjectif dérivé, à la manière du français, du participe présent du verbe (mais n’existant pas en allemand en tant que participe)."
      ],
      "id": "fr--ant-de-suffix-~JF8txMZ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Frank C. Müller--ant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q188_(deu)-Frank_C._Müller--ant.wav/LL-Q188_(deu)-Frank_C._Müller--ant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q188_(deu)-Frank_C._Müller--ant.wav/LL-Q188_(deu)-Frank_C._Müller--ant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Francfort-sur-le-Main (Allemagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Frank C. Müller--ant.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-ant"
}
{
  "categories": [
    "Mots en allemand issus d’un mot en latin",
    "Suffixes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin -ans."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "notes": [
    "Suffixeverbal pour créer le participe présent d’un verbe d'origine latine ; utilisé en allemand pour former non pas des participes, mais des noms ou adjectifs, souvent très proches de, voire identiques aux mots français correspondants."
  ],
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Suffixe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Aspirant : aspirant"
        },
        {
          "text": "Debütant : débutant"
        },
        {
          "text": "Emigrant : émigrant"
        },
        {
          "text": "Fabrikant : fabricant"
        },
        {
          "text": "Garant : garant"
        },
        {
          "text": "Praktikant : stagiaire (littéralement : un « pratiquant »)"
        },
        {
          "text": "Protestant : protestant"
        },
        {
          "text": "Protestantin : protestante (féminisation avec le suffixe -in)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom : personne ou entité qui réalise l’activité décrite par le verbe : noms masculins (féminisation en rajoutant derrière le suffixe -in, voir dernier exemple)."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Deodorant : déodorant"
        },
        {
          "text": "Hydrantant : hydrant"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom : chose qui réalise une certaine fonction (noms masculins ou neutres)."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ambulant : ambulant"
        },
        {
          "text": "amüsant : amusant"
        },
        {
          "text": "charmant : charmant"
        },
        {
          "text": "imposant : imposant"
        },
        {
          "text": "konziliant : conciliant"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Adjectif dérivé, à la manière du français, du participe présent du verbe (mais n’existant pas en allemand en tant que participe)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Frank C. Müller--ant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q188_(deu)-Frank_C._Müller--ant.wav/LL-Q188_(deu)-Frank_C._Müller--ant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q188_(deu)-Frank_C._Müller--ant.wav/LL-Q188_(deu)-Frank_C._Müller--ant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Francfort-sur-le-Main (Allemagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Frank C. Müller--ant.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-ant"
}

Download raw JSONL data for -ant meaning in Allemand (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-15 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (b0b7a66 and 3185d56). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.