"überschlagen" meaning in Allemand

See überschlagen in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ˌyːbɐˈʃlaːɡn̩\, ˌyːbɐˈʃlaːɡn̩ Audio: De-überschlagen.ogg Forms: – [comparative], am – [superlative]
  1. Légèrement chauffé.
    Sense id: fr-überschlagen-de-adj-u5Qr8wDm
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: \ˌyːbɐˈʃlaːɡn̩\, ˌyːbɐˈʃlaːɡn̩ Audio: De-überschlagen.ogg
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich überschlage, 2ᵉ du sing., du überschlägst, 3ᵉ du sing., er überschlägt, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich überschlug, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich überschlüge, Impératif, 2ᵉ du sing., überschlag, überschlage!, 2ᵉ du plur., überschlagt!, Participe passé, Auxiliaire, haben, sein
  1. Évaluer, estimer, supputer.
    Sense id: fr-überschlagen-de-verb-M6R403ms
  2. Capoter, faire un tonneau, se retourner. Tags: pronominal
    Sense id: fr-überschlagen-de-verb-8d~fZjK9 Categories (other): Exemples en allemand, Verbes pronominaux en allemand
  3. Se précipiter (événements). Tags: pronominal
    Sense id: fr-überschlagen-de-verb-7Ak5a6yw Categories (other): Verbes pronominaux en allemand
  4. Faire des grands efforts. Tags: pronominal
    Sense id: fr-überschlagen-de-verb-oWsfMcfn Categories (other): Exemples en allemand, Verbes pronominaux en allemand
  5. Ne pas lire (parlant de pages dans un livre).
    Sense id: fr-überschlagen-de-verb-3erxd4mt
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "–",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am –",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Légèrement chauffé."
      ],
      "id": "fr-überschlagen-de-adj-u5Qr8wDm"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˌyːbɐˈʃlaːɡn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-überschlagen.ogg",
      "ipa": "ˌyːbɐˈʃlaːɡn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/De-überschlagen.ogg/De-überschlagen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-überschlagen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "überschlagen"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich überschlage"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du überschlägst"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er überschlägt"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich überschlug"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich überschlüge"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "überschlag"
    },
    {
      "form": "überschlage!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "überschlagt!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    },
    {
      "form": "sein"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Évaluer, estimer, supputer."
      ],
      "id": "fr-überschlagen-de-verb-M6R403ms"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes pronominaux en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Das Auto kam von der Straße ab, überschlug sich mehrmals und explodierte dann.",
          "translation": "La voiture est sortie de la route, a fait plusieurs tonneaux, puis a explosé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Capoter, faire un tonneau, se retourner."
      ],
      "id": "fr-überschlagen-de-verb-8d~fZjK9",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes pronominaux en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se précipiter (événements)."
      ],
      "id": "fr-überschlagen-de-verb-7Ak5a6yw",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes pronominaux en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012",
          "text": "Im Jahr 2001 erfuhren wir, dass Limonow verhaftet und verurteilt worden war (...) Untertrieben gesagt haben wir uns in Paris nicht gerade überschlagen, um Petitionen für seine Freilassung zu unterzeichnen.",
          "translation": "En 2001, on a appris que Limonov était arrêté, jugé, (...) C’est peu dire qu’on ne s’est pas bousculés, à Paris, pour signer la pétition réclamant sa remise en liberté."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire des grands efforts."
      ],
      "id": "fr-überschlagen-de-verb-oWsfMcfn",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Ne pas lire (parlant de pages dans un livre)."
      ],
      "id": "fr-überschlagen-de-verb-3erxd4mt"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˌyːbɐˈʃlaːɡn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-überschlagen.ogg",
      "ipa": "ˌyːbɐˈʃlaːɡn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/De-überschlagen.ogg/De-überschlagen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-überschlagen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "überschlagen"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "–",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am –",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Légèrement chauffé."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˌyːbɐˈʃlaːɡn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-überschlagen.ogg",
      "ipa": "ˌyːbɐˈʃlaːɡn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/De-überschlagen.ogg/De-überschlagen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-überschlagen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "überschlagen"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich überschlage"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du überschlägst"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er überschlägt"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich überschlug"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich überschlüge"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "überschlag"
    },
    {
      "form": "überschlage!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "überschlagt!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    },
    {
      "form": "sein"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Évaluer, estimer, supputer."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Verbes pronominaux en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Das Auto kam von der Straße ab, überschlug sich mehrmals und explodierte dann.",
          "translation": "La voiture est sortie de la route, a fait plusieurs tonneaux, puis a explosé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Capoter, faire un tonneau, se retourner."
      ],
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Verbes pronominaux en allemand"
      ],
      "glosses": [
        "Se précipiter (événements)."
      ],
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Verbes pronominaux en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012",
          "text": "Im Jahr 2001 erfuhren wir, dass Limonow verhaftet und verurteilt worden war (...) Untertrieben gesagt haben wir uns in Paris nicht gerade überschlagen, um Petitionen für seine Freilassung zu unterzeichnen.",
          "translation": "En 2001, on a appris que Limonov était arrêté, jugé, (...) C’est peu dire qu’on ne s’est pas bousculés, à Paris, pour signer la pétition réclamant sa remise en liberté."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire des grands efforts."
      ],
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Ne pas lire (parlant de pages dans un livre)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˌyːbɐˈʃlaːɡn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-überschlagen.ogg",
      "ipa": "ˌyːbɐˈʃlaːɡn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/De-überschlagen.ogg/De-überschlagen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-überschlagen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "überschlagen"
}

Download raw JSONL data for überschlagen meaning in Allemand (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.