See zuwenden on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "abwenden" }, { "word": "vernachlässigen" }, { "word": "zurückfordern" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Zuwendung" } ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich wende zu" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du wendest zu" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er wendet zu" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich wendete zu" }, { "form": "wandte zu" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich wendete zu" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "wend zu" }, { "form": "wende zu!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "wendet zu!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "zugewendet" }, { "form": "zugewandt" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "related": [ { "word": "hindrehen" }, { "word": "hinwenden" }, { "word": "zudrehen" }, { "word": "fokussieren" }, { "word": "konzentrieren" }, { "word": "widmen" }, { "word": "geben" }, { "word": "schenken" }, { "word": "spenden" }, { "word": "zukommen lassen" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag", "text": "Meine Schwester wurde ermordet. (...) Ich habe das Gesicht des Mörders gesehen. (...) Der Mörder wandte mir das Gesicht zu, dann lief der Mörder davon.", "translation": "ma sœur a été assassinée (...) J’ai (...) vu le visage de l’assassin. (...) Il s’est tourné vers moi puis s’est enfui." }, { "ref": "Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015", "text": "Jonas zwang sich, seine Aufmerksamkeit dem Telefonat zuzuwenden. Die Kollegin gab ihm eine Adresse durch, schnell tippte er sie in sein Navigationsgerät ein. Er sagte: »Ja, okay. Bin schon unterwegs.«", "translation": "Jonas se força à reporter son attention sur le coup de fil. Sa collègue lui donna une adresse qu’il entra rapidement dans son navigateur GPS. — Oui, O.K., dit-il. Je suis parti." }, { "ref": "Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000", "text": "Nachdem der Fall des französischen hermetischen Dichters erledigt ist, kann ich mich nun dem gewöhnlichen französischen Touristen zuwenden.", "translation": "Ayant réglé le cas du poète hermétique français, je peux maintenant m'intéresser au touriste français ordinaire." } ], "glosses": [ "Tourner vers." ], "id": "fr-zuwenden-de-verb-pqM1ed8-" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈt͡suːˌvɛndn̩\\" }, { "audio": "De-zuwenden.ogg", "ipa": "ˈt͡suːˌvɛndn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/De-zuwenden.ogg/De-zuwenden.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-zuwenden.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "zuwenden" }
{ "antonyms": [ { "word": "abwenden" }, { "word": "vernachlässigen" }, { "word": "zurückfordern" } ], "categories": [ "Lemmes en allemand", "Verbes en allemand", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "Zuwendung" } ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich wende zu" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du wendest zu" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er wendet zu" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich wendete zu" }, { "form": "wandte zu" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich wendete zu" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "wend zu" }, { "form": "wende zu!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "wendet zu!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "zugewendet" }, { "form": "zugewandt" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "related": [ { "word": "hindrehen" }, { "word": "hinwenden" }, { "word": "zudrehen" }, { "word": "fokussieren" }, { "word": "konzentrieren" }, { "word": "widmen" }, { "word": "geben" }, { "word": "schenken" }, { "word": "spenden" }, { "word": "zukommen lassen" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag", "text": "Meine Schwester wurde ermordet. (...) Ich habe das Gesicht des Mörders gesehen. (...) Der Mörder wandte mir das Gesicht zu, dann lief der Mörder davon.", "translation": "ma sœur a été assassinée (...) J’ai (...) vu le visage de l’assassin. (...) Il s’est tourné vers moi puis s’est enfui." }, { "ref": "Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015", "text": "Jonas zwang sich, seine Aufmerksamkeit dem Telefonat zuzuwenden. Die Kollegin gab ihm eine Adresse durch, schnell tippte er sie in sein Navigationsgerät ein. Er sagte: »Ja, okay. Bin schon unterwegs.«", "translation": "Jonas se força à reporter son attention sur le coup de fil. Sa collègue lui donna une adresse qu’il entra rapidement dans son navigateur GPS. — Oui, O.K., dit-il. Je suis parti." }, { "ref": "Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000", "text": "Nachdem der Fall des französischen hermetischen Dichters erledigt ist, kann ich mich nun dem gewöhnlichen französischen Touristen zuwenden.", "translation": "Ayant réglé le cas du poète hermétique français, je peux maintenant m'intéresser au touriste français ordinaire." } ], "glosses": [ "Tourner vers." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈt͡suːˌvɛndn̩\\" }, { "audio": "De-zuwenden.ogg", "ipa": "ˈt͡suːˌvɛndn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/De-zuwenden.ogg/De-zuwenden.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-zuwenden.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "zuwenden" }
Download raw JSONL data for zuwenden meaning in All languages combined (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.