"yes sir" meaning in All languages combined

See yes sir on Wiktionary

Interjection [Français]

IPA: \jɛs sœʁ\, \jɛs sɚ\ Audio: LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-yes sir.wav
  1. Interjection exprimant la satisfaction. Tags: familiar
    Sense id: fr-yes_sir-fr-intj-O4Kbkvxy Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français, Français du Canada
  2. Sert à approuver une idée (parfois ironiquement). Tags: familiar
    Sense id: fr-yes_sir-fr-intj-p0nMSZuN Categories (other): Termes familiers en français, Français du Canada
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "syrise"
    },
    {
      "word": "syrisé"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions interjectives en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais yes sir."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Locution interjective",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français du Canada",
          "orig": "français du Canada",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Michel Rabagliati, Paul à la pêche, éditions la Pastèque, Montréal, 2006, page 79",
          "text": "Yes sir, ça c’est la vraie vie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Interjection exprimant la satisfaction."
      ],
      "id": "fr-yes_sir-fr-intj-O4Kbkvxy",
      "raw_tags": [
        "Canada"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français du Canada",
          "orig": "français du Canada",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Léo-Paul Lauzon, Article publié dans Le Journal de Montréal, 26 juin 2019 → lire en ligne",
          "text": "Le capitalisme pour sauver la planète : yes sir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sert à approuver une idée (parfois ironiquement)."
      ],
      "id": "fr-yes_sir-fr-intj-p0nMSZuN",
      "raw_tags": [
        "Canada"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\jɛs sœʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\jɛs sɚ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-yes sir.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-yes_sir.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-yes_sir.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-yes_sir.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-yes_sir.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-yes sir.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "yes sir"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "syrise"
    },
    {
      "word": "syrisé"
    }
  ],
  "categories": [
    "Locutions interjectives en français",
    "Mots en français issus d’un mot en anglais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais yes sir."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Locution interjective",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français",
        "français du Canada"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Michel Rabagliati, Paul à la pêche, éditions la Pastèque, Montréal, 2006, page 79",
          "text": "Yes sir, ça c’est la vraie vie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Interjection exprimant la satisfaction."
      ],
      "raw_tags": [
        "Canada"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes familiers en français",
        "français du Canada"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Léo-Paul Lauzon, Article publié dans Le Journal de Montréal, 26 juin 2019 → lire en ligne",
          "text": "Le capitalisme pour sauver la planète : yes sir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sert à approuver une idée (parfois ironiquement)."
      ],
      "raw_tags": [
        "Canada"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\jɛs sœʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\jɛs sɚ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-yes sir.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-yes_sir.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-yes_sir.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-yes_sir.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-yes_sir.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-yes sir.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "yes sir"
}

Download raw JSONL data for yes sir meaning in All languages combined (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.