"welo" meaning in All languages combined

See welo on Wiktionary

Verb [Breton]

IPA: \ˈɥeːlo\, \ˈweːlo\, \ˈveːlo\ Forms: gwelo [unmutated], kwelo [mutation-hard]
  1. Forme mutée de gwelo par adoucissement (gw > w). Form of: gwelo
    Sense id: fr-welo-br-verb-VlwlyceJ Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Formes de verbes en breton, Breton

Noun [Wolof]

  1. Le vélo.
    Sense id: fr-welo-wo-noun-oB92E3wx
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gwelo",
      "tags": [
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "kwelo",
      "tags": [
        "mutation-hard"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 316",
          "text": "An neb a ev chistr en ur zebriñ soup na welo ket sklaer da vond dʼar Baradoz.",
          "translation": "Celui qui boit du cidre en mangeant sa soupe ne verra pas clair pour aller au Paradis."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "gwelo"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme mutée de gwelo par adoucissement (gw > w)."
      ],
      "id": "fr-welo-br-verb-VlwlyceJ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɥeːlo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈweːlo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈveːlo\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "welo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en wolof du cyclisme",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en wolof issus d’un mot en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en wolof",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wolof",
      "orig": "wolof",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français vélo."
  ],
  "lang": "Wolof",
  "lang_code": "wo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Le vélo."
      ],
      "id": "fr-welo-wo-noun-oB92E3wx"
    }
  ],
  "word": "welo"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en breton",
    "breton"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gwelo",
      "tags": [
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "kwelo",
      "tags": [
        "mutation-hard"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 316",
          "text": "An neb a ev chistr en ur zebriñ soup na welo ket sklaer da vond dʼar Baradoz.",
          "translation": "Celui qui boit du cidre en mangeant sa soupe ne verra pas clair pour aller au Paradis."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "gwelo"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme mutée de gwelo par adoucissement (gw > w)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɥeːlo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈweːlo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈveːlo\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "welo"
}

{
  "categories": [
    "Lexique en wolof du cyclisme",
    "Mots en wolof issus d’un mot en français",
    "Noms communs en wolof",
    "wolof"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français vélo."
  ],
  "lang": "Wolof",
  "lang_code": "wo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Le vélo."
      ]
    }
  ],
  "word": "welo"
}

Download raw JSONL data for welo meaning in All languages combined (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.