See vulnero on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "(yo) vulnero", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "vulnerar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de vulnerar." ], "id": "fr-vulnero-es-verb-FZXzhcei" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bulˈne.ɾo\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "vulnero" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dénominaux en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "blesser de toute part", "word": "convulnĕro" }, { "translation": "vulnérable", "word": "vulnerābĭlis" }, { "translation": "invulnérable", "word": "invulnerābĭlis" }, { "translation": "blessure, lésion, atteinte", "word": "vulnĕrātĭo" }, { "translation": "qui blesse, qui outrage", "word": "vulnĕrātŏr" }, { "translation": "blessé, lésé, atteint, frappé", "word": "vulnĕrātus" }, { "translation": "qui n'a pas été blessé", "word": "invulnĕrātus" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "vulnerar" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "vulnérer" } ], "etymology_texts": [ "Dénominal de vulnus (« blessure, plaie »)." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "proverbs": [ { "word": "vulnerant omnes ultima necat" } ], "raw_tags": [ "vulnerō, infinitif : vulnerāre, parfait : vulnerāvī, supin : vulnerātum" ], "related": [ { "word": "vulnifer" }, { "translation": "qui blesse, qui tue, homicide", "word": "vulnificus" }, { "translation": "faire une blessure", "word": "vulnificō" }, { "translation": "petite blessure", "word": "vulnusculum" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "volneratus umerum", "translation": "blessé à l'épaule." }, { "ref": "Caesar", "text": "in adversum os fundâ vulneratur", "translation": "il est blessé d'un coup de fronde en plein visage." } ], "glosses": [ "Blesser." ], "id": "fr-vulnero-la-verb-ySyD~wum" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Eudami multis ictibus vulnerata navis erat", "translation": "le navire d'Eudamus était criblé de coups." }, { "ref": "Pline", "text": "nequeunt vulnerari smaragdali", "translation": "les émeraudes ne peuvent être endommagées." } ], "glosses": [ "Endommager, entamer." ], "id": "fr-vulnero-la-verb-fd8H8-Zg" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "vulnerant omnes (sous-entendu : horae), ultima necat", "translation": "toutes (les heures) blessent, la dernière tue." } ], "glosses": [ "Porter atteinte à, faire mal à, froisser, offenser." ], "id": "fr-vulnero-la-verb-xsA-L~TB" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "vulnero" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "eu vulnero", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "vulnerar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de vulnerar." ], "id": "fr-vulnero-pt-verb-FZXzhcei" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vuɫ.ˈnɛ.ɾu\\" }, { "ipa": "\\vuw.ˈnɛ.ɾʊ\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "vulnero" }
{ "categories": [ "Formes de verbes en espagnol", "espagnol" ], "forms": [ { "form": "(yo) vulnero", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "vulnerar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de vulnerar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bulˈne.ɾo\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "vulnero" } { "categories": [ "Dénominaux en latin", "Lemmes en latin", "Verbes en latin", "Verbes transitifs en latin", "latin" ], "derived": [ { "translation": "blesser de toute part", "word": "convulnĕro" }, { "translation": "vulnérable", "word": "vulnerābĭlis" }, { "translation": "invulnérable", "word": "invulnerābĭlis" }, { "translation": "blessure, lésion, atteinte", "word": "vulnĕrātĭo" }, { "translation": "qui blesse, qui outrage", "word": "vulnĕrātŏr" }, { "translation": "blessé, lésé, atteint, frappé", "word": "vulnĕrātus" }, { "translation": "qui n'a pas été blessé", "word": "invulnĕrātus" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "vulnerar" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "vulnérer" } ], "etymology_texts": [ "Dénominal de vulnus (« blessure, plaie »)." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "proverbs": [ { "word": "vulnerant omnes ultima necat" } ], "raw_tags": [ "vulnerō, infinitif : vulnerāre, parfait : vulnerāvī, supin : vulnerātum" ], "related": [ { "word": "vulnifer" }, { "translation": "qui blesse, qui tue, homicide", "word": "vulnificus" }, { "translation": "faire une blessure", "word": "vulnificō" }, { "translation": "petite blessure", "word": "vulnusculum" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "volneratus umerum", "translation": "blessé à l'épaule." }, { "ref": "Caesar", "text": "in adversum os fundâ vulneratur", "translation": "il est blessé d'un coup de fronde en plein visage." } ], "glosses": [ "Blesser." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "Eudami multis ictibus vulnerata navis erat", "translation": "le navire d'Eudamus était criblé de coups." }, { "ref": "Pline", "text": "nequeunt vulnerari smaragdali", "translation": "les émeraudes ne peuvent être endommagées." } ], "glosses": [ "Endommager, entamer." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "vulnerant omnes (sous-entendu : horae), ultima necat", "translation": "toutes (les heures) blessent, la dernière tue." } ], "glosses": [ "Porter atteinte à, faire mal à, froisser, offenser." ] } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "vulnero" } { "categories": [ "Formes de verbes en portugais", "portugais" ], "forms": [ { "form": "eu vulnero", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "vulnerar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de vulnerar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vuɫ.ˈnɛ.ɾu\\" }, { "ipa": "\\vuw.ˈnɛ.ɾʊ\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "vulnero" }
Download raw JSONL data for vulnero meaning in All languages combined (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.