"vras" meaning in All languages combined

See vras on Wiktionary

Adjective [Breton]

IPA: \ˈvrɑːs\ Forms: bras [unmutated]
  1. Forme mutée de bras par adoucissement. Form of: bras
    Sense id: fr-vras-br-adj-J~gSEFRr Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bras",
      "tags": [
        "unmutated"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ur vaouez vras.",
          "translation": "Une femme grande."
        },
        {
          "ref": "Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 134",
          "text": "Ar re vraz hag ar re vihan.",
          "translation": "Les grand(e)s et les petit(e)s."
        },
        {
          "ref": "Fañch al Lae, Bilzig, Ad. Le Goaziou, leorier, Kemper, 1925, page 40",
          "text": "An ti a oa tostik da hini Izabel, e-harz eur garreg vras.",
          "translation": "La maison était toute proche de celle d’Isabelle, au pied d’un grand rocher."
        },
        {
          "ref": "Fañch al Lae, Bilzig, Ad. Le Goaziou, leorier, Kemper, 1925, page 106",
          "text": "[…]; koltari, liva ar vag vihan pe an hini vras.",
          "translation": "[…]; coaltarer, peindre le petit bateau ou le grand."
        },
        {
          "ref": "Jakez Riou, Troiou-kamm Alanig al Louarn 1, Gwalarn, 1936, page 59",
          "text": "Adalek an deiz-se e voemp mignoned vras.",
          "translation": "Depuis ce jour-là nous fûmes de grands amis."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "bras"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme mutée de bras par adoucissement."
      ],
      "id": "fr-vras-br-adj-J~gSEFRr"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈvrɑːs\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "vras"
}
{
  "categories": [
    "Formes d’adjectifs en breton",
    "breton"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bras",
      "tags": [
        "unmutated"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ur vaouez vras.",
          "translation": "Une femme grande."
        },
        {
          "ref": "Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 134",
          "text": "Ar re vraz hag ar re vihan.",
          "translation": "Les grand(e)s et les petit(e)s."
        },
        {
          "ref": "Fañch al Lae, Bilzig, Ad. Le Goaziou, leorier, Kemper, 1925, page 40",
          "text": "An ti a oa tostik da hini Izabel, e-harz eur garreg vras.",
          "translation": "La maison était toute proche de celle d’Isabelle, au pied d’un grand rocher."
        },
        {
          "ref": "Fañch al Lae, Bilzig, Ad. Le Goaziou, leorier, Kemper, 1925, page 106",
          "text": "[…]; koltari, liva ar vag vihan pe an hini vras.",
          "translation": "[…]; coaltarer, peindre le petit bateau ou le grand."
        },
        {
          "ref": "Jakez Riou, Troiou-kamm Alanig al Louarn 1, Gwalarn, 1936, page 59",
          "text": "Adalek an deiz-se e voemp mignoned vras.",
          "translation": "Depuis ce jour-là nous fûmes de grands amis."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "bras"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme mutée de bras par adoucissement."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈvrɑːs\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "vras"
}

Download raw JSONL data for vras meaning in All languages combined (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.