"vorsichtig" meaning in All languages combined

See vorsichtig on Wiktionary

Adjective [Allemand]

IPA: \ˈfoːɐ̯.ˌzɪç.tɪç\, \ˈfoːɐ̯ˌzɪçtɪk\, ˈfoːɐ̯ˌzɪçtɪç, ˈfoːɐ̯ˌzɪçtɪk, ˈfoːɐ̯ˌzɪçtɪç Audio: De-vorsichtig2.ogg , De-vorsichtig3.ogg , De-vorsichtig.ogg , LL-Q188 (deu)-Natschoba-vorsichtig.wav Forms: vorsichtiger [comparative], am vorsichtigsten [superlative]
  1. Prudent, prudente
    Sense id: fr-vorsichtig-de-adj-0pLf71Fo Categories (other): Exemples en allemand
  2. Précautionneux, précautionneuse, avec précaution
    Sense id: fr-vorsichtig-de-adj-Rfb0TgJg Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: Vorsicht

Adverb [Allemand]

IPA: \ˈfoːɐ̯ˌzɪçtɪç\, ˈfoːɐ̯ˌzɪçtɪç, ˈfoːɐ̯ˌzɪçtɪk, ˈfoːɐ̯ˌzɪçtɪç Audio: De-vorsichtig2.ogg , De-vorsichtig3.ogg , De-vorsichtig.ogg , LL-Q188 (deu)-Natschoba-vorsichtig.wav
  1. Prudemment, avec prudence.
    Sense id: fr-vorsichtig-de-adv-SGnXY319 Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen haut-allemand vorsihtic."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vorsichtiger",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am vorsichtigsten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "Vorsicht"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Sei vorsichtig, wenn du über die Straße gehst!",
          "translation": "Sois prudent quand tu traverses la rue !"
        },
        {
          "ref": "« Wir gehen nur noch mit Schutzmaske aus dem Haus », dans Der Spiegel, 8 février 2020 https://www.spiegel.de/politik/ausland/coronavirus-in-suedkorea-waechst-die-angst-a-c9ffd1f3-7dcc-4958-8254-4c162edab375 texte intégral",
          "text": "Sind wir paranoid oder vorsichtig, fragen wir uns. Was ist angemessen, was ist übertrieben?",
          "translation": "Sommes-nous paranoïaques ou prudents, nous demandons-nous. Qu'est-ce qui est approprié, qu'est-ce qui est exagéré ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prudent, prudente"
      ],
      "id": "fr-vorsichtig-de-adj-0pLf71Fo"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Franz Kafka, Die Verwandlung, Kurt Wolff Verlag, Leipzig, 1917",
          "text": "Er wäre gewiß nicht viel später auch ohne Störung erwacht, denn er fühlte sich genügend ausgeruht und ausgeschlafen, doch schien es ihm, als hätte ihn ein flüchtiger Schritt und ein vorsichtiges Schließen der zum Vorzimmer führenden Tür geweckt.",
          "translation": "Il se serait sans doute de toute manière éveillé peu après, même s'il n'avait pas été dérangé, car il se sentait suffisamment reposé et avait eu son saoul de sommeil, mais il lui sembla avoir été éveillé par des pas furtifs et par le bruit qu'on faisait en fermant avec précaution la porte qui menait au vestibule."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Précautionneux, précautionneuse, avec précaution"
      ],
      "id": "fr-vorsichtig-de-adj-Rfb0TgJg"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfoːɐ̯.ˌzɪç.tɪç\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈfoːɐ̯ˌzɪçtɪk\\"
    },
    {
      "audio": "De-vorsichtig2.ogg",
      "ipa": "ˈfoːɐ̯ˌzɪçtɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/De-vorsichtig2.ogg/De-vorsichtig2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-vorsichtig2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-vorsichtig3.ogg",
      "ipa": "ˈfoːɐ̯ˌzɪçtɪk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/De-vorsichtig3.ogg/De-vorsichtig3.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-vorsichtig3.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-vorsichtig.ogg",
      "ipa": "ˈfoːɐ̯ˌzɪçtɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/De-vorsichtig.ogg/De-vorsichtig.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-vorsichtig.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-vorsichtig.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q188_(deu)-Natschoba-vorsichtig.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-vorsichtig.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q188_(deu)-Natschoba-vorsichtig.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-vorsichtig.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-vorsichtig.wav"
    }
  ],
  "word": "vorsichtig"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen haut-allemand vorsihtic."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Auf der Autobahn ist ein Unfall passiert. Anstatt vorsichtig an der Unfallstelle vorbeizufahren, bleiben die Leute stehen, um zu gaffen.",
          "translation": "Un accident s’est produit sur l’autoroute. Au lieu de passer prudemment devant le lieu de l’accident, les gens s’arrêtent pour regarder."
        },
        {
          "text": "Vier Eiweiße mit dem Rührgerät zu Eischnee schlagen und vorsichtig dem Teig unterheben.",
          "translation": "Battez quatre blancs d’œufs en neige à l’aide d’un batteur et incorporez-les délicatement à la pâte."
        },
        {
          "ref": "Ben Kendal, « Flirtexperte gibt Tipps: Das sind die Dos und Don’ts beim Küssen », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 6 juillet 2022 https://www.rnd.de/liebe-und-partnerschaft/richtig-kuessen-die-besten-tipps-do-s-und-don-ts-vom-flirtcoach-FIGGLFYSVZDTRK24GEN6JKY7EU.html texte intégral",
          "text": "„ (...) Wer zu ruckartig und hektisch küsst, gibt dem Gegenüber selten ein gutes Gefühl“, betont der Experte von der Datingschule Flirtuniversity. (...) Besser sei es, sich vorsichtig heranzutasten – und vor allem sich in das Gegenüber hineinzufühlen.",
          "translation": "\"(...) Celui qui embrasse de manière trop brusque et stressée donne rarement un bon sentiment à l’autre\", souligne l'expert de l'école de rencontres Flirtuniversity. (...) Il est préférable de s'approcher prudemment - et surtout de se mettre à la place de l’autre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prudemment, avec prudence."
      ],
      "id": "fr-vorsichtig-de-adv-SGnXY319"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfoːɐ̯ˌzɪçtɪç\\"
    },
    {
      "audio": "De-vorsichtig2.ogg",
      "ipa": "ˈfoːɐ̯ˌzɪçtɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/De-vorsichtig2.ogg/De-vorsichtig2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-vorsichtig2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-vorsichtig3.ogg",
      "ipa": "ˈfoːɐ̯ˌzɪçtɪk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/De-vorsichtig3.ogg/De-vorsichtig3.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-vorsichtig3.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-vorsichtig.ogg",
      "ipa": "ˈfoːɐ̯ˌzɪçtɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/De-vorsichtig.ogg/De-vorsichtig.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-vorsichtig.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-vorsichtig.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q188_(deu)-Natschoba-vorsichtig.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-vorsichtig.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q188_(deu)-Natschoba-vorsichtig.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-vorsichtig.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-vorsichtig.wav"
    }
  ],
  "word": "vorsichtig"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen haut-allemand vorsihtic."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vorsichtiger",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am vorsichtigsten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "Vorsicht"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Sei vorsichtig, wenn du über die Straße gehst!",
          "translation": "Sois prudent quand tu traverses la rue !"
        },
        {
          "ref": "« Wir gehen nur noch mit Schutzmaske aus dem Haus », dans Der Spiegel, 8 février 2020 https://www.spiegel.de/politik/ausland/coronavirus-in-suedkorea-waechst-die-angst-a-c9ffd1f3-7dcc-4958-8254-4c162edab375 texte intégral",
          "text": "Sind wir paranoid oder vorsichtig, fragen wir uns. Was ist angemessen, was ist übertrieben?",
          "translation": "Sommes-nous paranoïaques ou prudents, nous demandons-nous. Qu'est-ce qui est approprié, qu'est-ce qui est exagéré ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prudent, prudente"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Franz Kafka, Die Verwandlung, Kurt Wolff Verlag, Leipzig, 1917",
          "text": "Er wäre gewiß nicht viel später auch ohne Störung erwacht, denn er fühlte sich genügend ausgeruht und ausgeschlafen, doch schien es ihm, als hätte ihn ein flüchtiger Schritt und ein vorsichtiges Schließen der zum Vorzimmer führenden Tür geweckt.",
          "translation": "Il se serait sans doute de toute manière éveillé peu après, même s'il n'avait pas été dérangé, car il se sentait suffisamment reposé et avait eu son saoul de sommeil, mais il lui sembla avoir été éveillé par des pas furtifs et par le bruit qu'on faisait en fermant avec précaution la porte qui menait au vestibule."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Précautionneux, précautionneuse, avec précaution"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfoːɐ̯.ˌzɪç.tɪç\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈfoːɐ̯ˌzɪçtɪk\\"
    },
    {
      "audio": "De-vorsichtig2.ogg",
      "ipa": "ˈfoːɐ̯ˌzɪçtɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/De-vorsichtig2.ogg/De-vorsichtig2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-vorsichtig2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-vorsichtig3.ogg",
      "ipa": "ˈfoːɐ̯ˌzɪçtɪk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/De-vorsichtig3.ogg/De-vorsichtig3.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-vorsichtig3.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-vorsichtig.ogg",
      "ipa": "ˈfoːɐ̯ˌzɪçtɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/De-vorsichtig.ogg/De-vorsichtig.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-vorsichtig.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-vorsichtig.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q188_(deu)-Natschoba-vorsichtig.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-vorsichtig.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q188_(deu)-Natschoba-vorsichtig.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-vorsichtig.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-vorsichtig.wav"
    }
  ],
  "word": "vorsichtig"
}

{
  "categories": [
    "Adverbes en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen haut-allemand vorsihtic."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Auf der Autobahn ist ein Unfall passiert. Anstatt vorsichtig an der Unfallstelle vorbeizufahren, bleiben die Leute stehen, um zu gaffen.",
          "translation": "Un accident s’est produit sur l’autoroute. Au lieu de passer prudemment devant le lieu de l’accident, les gens s’arrêtent pour regarder."
        },
        {
          "text": "Vier Eiweiße mit dem Rührgerät zu Eischnee schlagen und vorsichtig dem Teig unterheben.",
          "translation": "Battez quatre blancs d’œufs en neige à l’aide d’un batteur et incorporez-les délicatement à la pâte."
        },
        {
          "ref": "Ben Kendal, « Flirtexperte gibt Tipps: Das sind die Dos und Don’ts beim Küssen », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 6 juillet 2022 https://www.rnd.de/liebe-und-partnerschaft/richtig-kuessen-die-besten-tipps-do-s-und-don-ts-vom-flirtcoach-FIGGLFYSVZDTRK24GEN6JKY7EU.html texte intégral",
          "text": "„ (...) Wer zu ruckartig und hektisch küsst, gibt dem Gegenüber selten ein gutes Gefühl“, betont der Experte von der Datingschule Flirtuniversity. (...) Besser sei es, sich vorsichtig heranzutasten – und vor allem sich in das Gegenüber hineinzufühlen.",
          "translation": "\"(...) Celui qui embrasse de manière trop brusque et stressée donne rarement un bon sentiment à l’autre\", souligne l'expert de l'école de rencontres Flirtuniversity. (...) Il est préférable de s'approcher prudemment - et surtout de se mettre à la place de l’autre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prudemment, avec prudence."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfoːɐ̯ˌzɪçtɪç\\"
    },
    {
      "audio": "De-vorsichtig2.ogg",
      "ipa": "ˈfoːɐ̯ˌzɪçtɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/De-vorsichtig2.ogg/De-vorsichtig2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-vorsichtig2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-vorsichtig3.ogg",
      "ipa": "ˈfoːɐ̯ˌzɪçtɪk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/De-vorsichtig3.ogg/De-vorsichtig3.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-vorsichtig3.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-vorsichtig.ogg",
      "ipa": "ˈfoːɐ̯ˌzɪçtɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/De-vorsichtig.ogg/De-vorsichtig.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-vorsichtig.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-vorsichtig.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q188_(deu)-Natschoba-vorsichtig.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-vorsichtig.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q188_(deu)-Natschoba-vorsichtig.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-vorsichtig.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-vorsichtig.wav"
    }
  ],
  "word": "vorsichtig"
}

Download raw JSONL data for vorsichtig meaning in All languages combined (6.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-13 from the frwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (dcbb5f5 and f566de1). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.