See visual novel on Wiktionary
{ "abbreviation": [ { "word": "VN" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Locutions nominales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XXᵉ siècle) Du japonais ビジュアルノベル, bijuaru noberu." ], "forms": [ { "form": "visual novels", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "related": [ { "word": "NVL" }, { "word": "AVG" }, { "word": "ADV" }, { "word": "eroge" }, { "word": "dating sim" }, { "word": "ren’ai" }, { "word": "nukige" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Faux anglicismes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français des jeux vidéo", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 57, 70 ] ], "ref": "Laurent Estornel, Impressions d’Extrême-Orient(Lire en ligne), 23 décembre 2018.", "text": "Apparu pour la première fois au début des années 80, les visual novels oscillent entre plusieurs genres jusqu'au début des années 90 où ils prennent la forme de « romans programmes informatiques » inspirée des jeux d'aventure et de drague." } ], "glosses": [ "Jeu consistant à suivre une histoire, tout en admirant les dessins et les animations du ou des personnages, en écoutant la bande-son et les effets sonores, et en effectuant parfois des choix qui influencent l’histoire." ], "id": "fr-visual_novel-fr-noun-64z8S-09", "raw_tags": [ "Faux anglicisme", "Jeux vidéo" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vi.zy.al no.vɛl\\ ou \\vi.zy.al no.vœl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-visual novel.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-visual_novel.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-visual_novel.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-visual_novel.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-visual_novel.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-visual novel.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "roman vidéoludique" }, { "word": "roman visuel" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "visual novel" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "bijuaru noberu", "word": "ビジュアルノベル" } ], "word": "visual novel" } { "abbreviation": [ { "word": "VN" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Locutions nominales en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du japonais ビジュアルノベル, bijuaru noberu." ], "forms": [ { "form": "visual novels", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "related": [ { "word": "NVL" }, { "word": "AVG" }, { "word": "ADV" }, { "word": "eroge" }, { "word": "dating sim" }, { "word": "ren’ai" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français des jeux vidéo", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 2, 14 ], [ 186, 198 ], [ 418, 430 ] ], "ref": "The Visual Novel Database, FAQ: What is a Visual Novel? (Lire en ligne).", "text": "A visual novel can be seen as a combination of a novel and a computer game: they're computer games with a large text based storyline and only little interaction of the player. A typical visual novel consists of text over an anime-style background image and is accompanied by background music. Throughout the game, the player usually has to answer a few questions which will have an effect on the story, thus playing a visual novel a second time while giving other answers may result in an entirely different plot." } ], "glosses": [ "Visual novel, roman visuel, roman vidéoludique." ], "id": "fr-visual_novel-en-noun-~P~c9JPl", "raw_tags": [ "Jeux vidéo" ] } ], "word": "visual novel" }
{ "abbreviation": [ { "word": "VN" } ], "categories": [ "Locutions nominales en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en japonais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Du japonais ビジュアルノベル, bijuaru noberu." ], "forms": [ { "form": "visual novels", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "related": [ { "word": "NVL" }, { "word": "AVG" }, { "word": "ADV" }, { "word": "eroge" }, { "word": "dating sim" }, { "word": "ren’ai" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire", "Lexique en français des jeux vidéo" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 2, 14 ], [ 186, 198 ], [ 418, 430 ] ], "ref": "The Visual Novel Database, FAQ: What is a Visual Novel? (Lire en ligne).", "text": "A visual novel can be seen as a combination of a novel and a computer game: they're computer games with a large text based storyline and only little interaction of the player. A typical visual novel consists of text over an anime-style background image and is accompanied by background music. Throughout the game, the player usually has to answer a few questions which will have an effect on the story, thus playing a visual novel a second time while giving other answers may result in an entirely different plot." } ], "glosses": [ "Visual novel, roman visuel, roman vidéoludique." ], "raw_tags": [ "Jeux vidéo" ] } ], "word": "visual novel" } { "abbreviation": [ { "word": "VN" } ], "categories": [ "Locutions nominales en français", "Mots en français issus d’un mot en japonais", "Traductions en anglais", "Traductions en japonais", "français" ], "etymology_texts": [ "(XXᵉ siècle) Du japonais ビジュアルノベル, bijuaru noberu." ], "forms": [ { "form": "visual novels", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "related": [ { "word": "NVL" }, { "word": "AVG" }, { "word": "ADV" }, { "word": "eroge" }, { "word": "dating sim" }, { "word": "ren’ai" }, { "word": "nukige" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Faux anglicismes en français", "Lexique en français des jeux vidéo" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 57, 70 ] ], "ref": "Laurent Estornel, Impressions d’Extrême-Orient(Lire en ligne), 23 décembre 2018.", "text": "Apparu pour la première fois au début des années 80, les visual novels oscillent entre plusieurs genres jusqu'au début des années 90 où ils prennent la forme de « romans programmes informatiques » inspirée des jeux d'aventure et de drague." } ], "glosses": [ "Jeu consistant à suivre une histoire, tout en admirant les dessins et les animations du ou des personnages, en écoutant la bande-son et les effets sonores, et en effectuant parfois des choix qui influencent l’histoire." ], "raw_tags": [ "Faux anglicisme", "Jeux vidéo" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vi.zy.al no.vɛl\\ ou \\vi.zy.al no.vœl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-visual novel.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-visual_novel.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-visual_novel.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-visual_novel.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-visual_novel.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-visual novel.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "roman vidéoludique" }, { "word": "roman visuel" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "visual novel" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "bijuaru noberu", "word": "ビジュアルノベル" } ], "word": "visual novel" }
Download raw JSONL data for visual novel meaning in All languages combined (3.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-18 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (c3cc510 and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.