See roman vidéoludique on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions nominales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(2019)Composée de roman et de vidéoludique.", "Terme proposé par l’Office québécois de la langue française pour traduire le faux anglicisme visual novel." ], "forms": [ { "form": "romans vidéoludiques", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "related": [ { "word": "NVL" }, { "word": "AVG" }, { "word": "ADV" }, { "word": "eroge" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français des jeux vidéo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néologismes en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "A Summer’s End Hong Kong 1986 : le roman vidéoludique se prépare sur iOS sur iphonesoft.fr. Consulté le 22 novembre 2020", "text": "Les romans vidéoludiques sont très connus et populaires au Japon et en Chine, mais petit à petit, le genre commence à se faire une place de choix en Europe." }, { "ref": "Nintendo, communication commerciale, 30 mars 2020.", "text": "Se laisser submerger par une intrigue passionnante, cela revêt une certaine magie, mais quid d’une aventure vidéo interactive? Les romans vidéoludiques sont une plateforme formidable pour ce type d’histoire. … Nous espérons que cette liste vous aidera à commencer ou compléter votre bibliothèque de romans vidéoludiques!," }, { "ref": "Télérama, Jeu vidéo : “Unmaze”, la légende du Minotaure revisitée par Arte Creative, 31 juillet 2021.", "text": "Quelle est l’essence d’un monstre ? Ses mutilations, ses horribles attributs physiques, ou bien ses actes ou croyances hautement condamnables ? Ces interrogations servent de base au récit de Unmaze, une relecture moderne du mythe du Minotaure initiée par Arte Creative. Comme tout bon roman vidéoludique (visual novel), l’interactivité est très limitée : il s’agit de prendre des décisions qui auront un impact sur la conclusion et, bien entendu, de trouver l’issue de cet élégant dédale. Parce qu’il y a tout de même un cahier des charges mythologique à respecter.," } ], "glosses": [ "Jeu consistant à suivre une histoire, tout en admirant les dessins et les animations du ou des personnages, en écoutant la bande-son et les effets sonores, et en effectuant parfois des choix qui influencent l’histoire." ], "id": "fr-roman_vidéoludique-fr-noun-64z8S-09", "raw_tags": [ "Jeux vidéo" ], "tags": [ "neologism" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɔ.mɑ̃ vi.de.o.ly.dik\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-roman vidéoludique.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-roman_vidéoludique.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-roman_vidéoludique.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-roman_vidéoludique.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-roman_vidéoludique.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-roman vidéoludique.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "visual novel" }, { "word": "roman visuel" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "visual novel" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "bijuaru noberu", "word": "ビジュアルノベル" } ], "word": "roman vidéoludique" }
{ "categories": [ "Compositions en français", "Locutions nominales en français", "Traductions en anglais", "Traductions en japonais", "français" ], "etymology_texts": [ "(2019)Composée de roman et de vidéoludique.", "Terme proposé par l’Office québécois de la langue française pour traduire le faux anglicisme visual novel." ], "forms": [ { "form": "romans vidéoludiques", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "related": [ { "word": "NVL" }, { "word": "AVG" }, { "word": "ADV" }, { "word": "eroge" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français des jeux vidéo", "Néologismes en français" ], "examples": [ { "ref": "A Summer’s End Hong Kong 1986 : le roman vidéoludique se prépare sur iOS sur iphonesoft.fr. Consulté le 22 novembre 2020", "text": "Les romans vidéoludiques sont très connus et populaires au Japon et en Chine, mais petit à petit, le genre commence à se faire une place de choix en Europe." }, { "ref": "Nintendo, communication commerciale, 30 mars 2020.", "text": "Se laisser submerger par une intrigue passionnante, cela revêt une certaine magie, mais quid d’une aventure vidéo interactive? Les romans vidéoludiques sont une plateforme formidable pour ce type d’histoire. … Nous espérons que cette liste vous aidera à commencer ou compléter votre bibliothèque de romans vidéoludiques!," }, { "ref": "Télérama, Jeu vidéo : “Unmaze”, la légende du Minotaure revisitée par Arte Creative, 31 juillet 2021.", "text": "Quelle est l’essence d’un monstre ? Ses mutilations, ses horribles attributs physiques, ou bien ses actes ou croyances hautement condamnables ? Ces interrogations servent de base au récit de Unmaze, une relecture moderne du mythe du Minotaure initiée par Arte Creative. Comme tout bon roman vidéoludique (visual novel), l’interactivité est très limitée : il s’agit de prendre des décisions qui auront un impact sur la conclusion et, bien entendu, de trouver l’issue de cet élégant dédale. Parce qu’il y a tout de même un cahier des charges mythologique à respecter.," } ], "glosses": [ "Jeu consistant à suivre une histoire, tout en admirant les dessins et les animations du ou des personnages, en écoutant la bande-son et les effets sonores, et en effectuant parfois des choix qui influencent l’histoire." ], "raw_tags": [ "Jeux vidéo" ], "tags": [ "neologism" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɔ.mɑ̃ vi.de.o.ly.dik\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-roman vidéoludique.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-roman_vidéoludique.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-roman_vidéoludique.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-roman_vidéoludique.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-roman_vidéoludique.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-roman vidéoludique.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "visual novel" }, { "word": "roman visuel" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "visual novel" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "bijuaru noberu", "word": "ビジュアルノベル" } ], "word": "roman vidéoludique" }
Download raw JSONL data for roman vidéoludique meaning in All languages combined (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.