See vergeben on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes forts de la cinquième classe en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes forts en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes à particule inséparable avec ver en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de geben avec la particule inséparable ver-." ], "forms": [ { "form": "non comparable", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "non comparable", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Detlef hat sich in Emma verknallt, nur leider ist Emma schon vergeben.", "translation": "Detlef est tombé amoureux d'Emma, mais malheureusement, Emma est déjà prise." } ], "glosses": [ "Pris." ], "id": "fr-vergeben-de-adj-4lwUZOAA" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɛɐ̯ˈɡeːbn̩\\" }, { "audio": "De-vergeben.ogg", "ipa": "fɛɐ̯ˈɡeːbn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/De-vergeben.ogg/De-vergeben.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-vergeben.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "vergeben" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes forts de la cinquième classe en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes forts en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes à particule inséparable avec ver en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "allocation", "word": "Vergabe" }, { "translation": "pardon", "word": "Vergebung" } ], "etymology_texts": [ "Composé de geben avec la particule inséparable ver-." ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich vergebe" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du vergibst" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er vergibt" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich vergab" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich vergäbe" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "vergib!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "vergebt!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "« Mehr als die Hälfte der Deutschen gegen Olympia in China », in Süddeutsche Zeitung, 17 janvier 2022", "text": "Für mehr als die Hälfte der Deutschen hätten die in gut zwei Wochen beginnenden Olympischen Winterspiele nicht nach China vergeben werden dürfen. Das geht aus einer am Wochenende durchgeführten Umfrage des Meinungsforschungsinstituts YouGov hervor.", "translation": "Pour plus de la moitié des Allemands, les Jeux olympiques d'hiver qui débutent dans un peu plus de deux semaines n'auraient pas dû être attribués à la Chine. C'est ce qui ressort d'un sondage réalisé ce week-end par l'institut de sondage YouGov." } ], "glosses": [ "Donner, accorder, attribuer, assigner." ], "id": "fr-vergeben-de-verb-raNGTPLg" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Bernhard Clasen, « Das karpatische Silicon Valley », dans taz, 29 avril 2022 https://taz.de/IT-Branche-in-der-Ukraine/!5847454/ texte intégral", "text": "Viele Kunden scheuen sich, Aufträge in ein Land zu vergeben, in dem Krieg herrsche, so Sawtschenko.", "translation": "De nombreux clients hésitent à passer des commandes dans un pays en guerre, dit Savtchenko." } ], "glosses": [ "Passer (des commandes, commissions, ordres)." ], "id": "fr-vergeben-de-verb-AWmL5DFx" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Detlef hat seine Frau betrogen, aber sie hat ihm vergeben.", "translation": "Detlef a trompé sa femme, mais elle lui a pardonné." } ], "glosses": [ "Pardonner." ], "id": "fr-vergeben-de-verb-xNQcV9fg" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand du sport", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Die Fans schrien auf, als der Stürmer eine hundertprozentige Chance vergab.", "translation": "Les supporters poussaient des cries lorsque l’attaquant a raté une occasion à cent pour cent." } ], "glosses": [ "Rater." ], "id": "fr-vergeben-de-verb-2jvw~1nz", "topics": [ "sports" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɛɐ̯ˈɡeːbn̩\\" }, { "audio": "De-vergeben.ogg", "ipa": "fɛɐ̯ˈɡeːbn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/De-vergeben.ogg/De-vergeben.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-vergeben.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "sens 2" ], "word": "verzeihen" } ], "word": "vergeben" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes forts de la cinquième classe en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes forts en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes à particule inséparable avec ver en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de geben avec la particule inséparable ver-." ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "vergeben" } ], "glosses": [ "Participe passé de vergeben." ], "id": "fr-vergeben-de-verb-K2nBbpIf" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɛɐ̯ˈɡeːbn̩\\" }, { "audio": "De-vergeben.ogg", "ipa": "fɛɐ̯ˈɡeːbn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/De-vergeben.ogg/De-vergeben.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-vergeben.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "vergeben" }
{ "categories": [ "Adjectifs en allemand", "Lemmes en allemand", "Verbes forts de la cinquième classe en allemand", "Verbes forts en allemand", "Verbes à particule inséparable avec ver en allemand", "allemand" ], "etymology_texts": [ "Composé de geben avec la particule inséparable ver-." ], "forms": [ { "form": "non comparable", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "non comparable", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Detlef hat sich in Emma verknallt, nur leider ist Emma schon vergeben.", "translation": "Detlef est tombé amoureux d'Emma, mais malheureusement, Emma est déjà prise." } ], "glosses": [ "Pris." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɛɐ̯ˈɡeːbn̩\\" }, { "audio": "De-vergeben.ogg", "ipa": "fɛɐ̯ˈɡeːbn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/De-vergeben.ogg/De-vergeben.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-vergeben.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "vergeben" } { "categories": [ "Lemmes en allemand", "Verbes en allemand", "Verbes forts de la cinquième classe en allemand", "Verbes forts en allemand", "Verbes à particule inséparable avec ver en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "translation": "allocation", "word": "Vergabe" }, { "translation": "pardon", "word": "Vergebung" } ], "etymology_texts": [ "Composé de geben avec la particule inséparable ver-." ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich vergebe" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du vergibst" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er vergibt" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich vergab" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich vergäbe" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "vergib!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "vergebt!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "« Mehr als die Hälfte der Deutschen gegen Olympia in China », in Süddeutsche Zeitung, 17 janvier 2022", "text": "Für mehr als die Hälfte der Deutschen hätten die in gut zwei Wochen beginnenden Olympischen Winterspiele nicht nach China vergeben werden dürfen. Das geht aus einer am Wochenende durchgeführten Umfrage des Meinungsforschungsinstituts YouGov hervor.", "translation": "Pour plus de la moitié des Allemands, les Jeux olympiques d'hiver qui débutent dans un peu plus de deux semaines n'auraient pas dû être attribués à la Chine. C'est ce qui ressort d'un sondage réalisé ce week-end par l'institut de sondage YouGov." } ], "glosses": [ "Donner, accorder, attribuer, assigner." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Bernhard Clasen, « Das karpatische Silicon Valley », dans taz, 29 avril 2022 https://taz.de/IT-Branche-in-der-Ukraine/!5847454/ texte intégral", "text": "Viele Kunden scheuen sich, Aufträge in ein Land zu vergeben, in dem Krieg herrsche, so Sawtschenko.", "translation": "De nombreux clients hésitent à passer des commandes dans un pays en guerre, dit Savtchenko." } ], "glosses": [ "Passer (des commandes, commissions, ordres)." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Detlef hat seine Frau betrogen, aber sie hat ihm vergeben.", "translation": "Detlef a trompé sa femme, mais elle lui a pardonné." } ], "glosses": [ "Pardonner." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand", "Lexique en allemand du sport" ], "examples": [ { "text": "Die Fans schrien auf, als der Stürmer eine hundertprozentige Chance vergab.", "translation": "Les supporters poussaient des cries lorsque l’attaquant a raté une occasion à cent pour cent." } ], "glosses": [ "Rater." ], "topics": [ "sports" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɛɐ̯ˈɡeːbn̩\\" }, { "audio": "De-vergeben.ogg", "ipa": "fɛɐ̯ˈɡeːbn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/De-vergeben.ogg/De-vergeben.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-vergeben.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "sens 2" ], "word": "verzeihen" } ], "word": "vergeben" } { "categories": [ "Formes de verbes en allemand", "Verbes forts de la cinquième classe en allemand", "Verbes forts en allemand", "Verbes à particule inséparable avec ver en allemand", "allemand" ], "etymology_texts": [ "Composé de geben avec la particule inséparable ver-." ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "vergeben" } ], "glosses": [ "Participe passé de vergeben." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɛɐ̯ˈɡeːbn̩\\" }, { "audio": "De-vergeben.ogg", "ipa": "fɛɐ̯ˈɡeːbn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/De-vergeben.ogg/De-vergeben.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-vergeben.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "vergeben" }
Download raw JSONL data for vergeben meaning in All languages combined (5.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.