"venas" meaning in All languages combined

See venas on Wiktionary

Verb [Breton]

IPA: \ˈvẽːnas\ Forms: benas [unmutated], penas [mutation-hard]
  1. Forme mutée de benas par adoucissement (b > v). Form of: benas
    Sense id: fr-venas-br-verb-y2mIc35q
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Formes de verbes en breton, Breton

Noun [Espagnol]

IPA: \'be.nas\
  1. Pluriel de vena. Form of: vena
    Sense id: fr-venas-es-noun-Ly8HP3F1 Categories (other): Exemples en espagnol
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Espéranto]

IPA: \ve.nas\ Audio: LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-venas.wav , LL-Q143 (epo)-Lepticed7-venas.wav Forms: Présent de l’indicatif
  1. Présent de veni. Form of: veni
    Sense id: fr-venas-eo-verb-VJxFJEvp
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Français]

IPA: \və.na\ Audio: LL-Q143 (epo)-Psychoslave-venas.wav Forms: tu venas [past]
  1. Deuxième personne du singulier du passé simple du verbe vener. Form of: vener
    Sense id: fr-venas-fr-verb-pYQqQkEs
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Latin]

  1. Accusatif pluriel de vena. Form of: vena
    Sense id: fr-venas-la-noun-Hx6bKu32
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Occitan]

IPA: \'βeno̞s\ Forms: vena [singular]
  1. Pluriel de vena. Form of: vena
    Sense id: fr-venas-oc-noun-Ly8HP3F1
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for venas meaning in All languages combined (5.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tu venas",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "vener"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier du passé simple du verbe vener."
      ],
      "id": "fr-venas-fr-verb-pYQqQkEs"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\və.na\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Psychoslave-venas.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-venas.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-venas.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-venas.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-venas.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Strasbourg)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Psychoslave-venas.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "venas"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "benas",
      "tags": [
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "penas",
      "tags": [
        "mutation-hard"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "benas"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme mutée de benas par adoucissement (b > v)."
      ],
      "id": "fr-venas-br-verb-y2mIc35q"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈvẽːnas\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "venas"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jorge Enrique Adoum, El sol bajo las patas de los caballos, 1970",
          "text": "Soldado — La sangre se nos pudre en las venas ¿ Hasta cuándo va a llover ?",
          "translation": "Soldat — Le sang pourrit dans nos veines. Jusqu’à quand va-t-il pleuvoir ?"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "vena"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de vena."
      ],
      "id": "fr-venas-es-noun-Ly8HP3F1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\'be.nas\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "venas"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espéranto",
      "orig": "espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent de l’indicatif"
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "veni"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Présent de veni."
      ],
      "id": "fr-venas-eo-verb-VJxFJEvp"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ve.nas\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-venas.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-venas.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-venas.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-venas.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-venas.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-venas.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-venas.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-venas.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-venas.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-venas.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-venas.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-venas.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "venas"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "vena"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif pluriel de vena."
      ],
      "id": "fr-venas-la-noun-Hx6bKu32"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "venas"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vena",
      "ipas": [
        "\\'βeno̞\\"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "vena"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de vena."
      ],
      "id": "fr-venas-oc-noun-Ly8HP3F1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\'βeno̞s\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "venas"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en breton",
    "breton"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "benas",
      "tags": [
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "penas",
      "tags": [
        "mutation-hard"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "benas"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme mutée de benas par adoucissement (b > v)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈvẽːnas\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "venas"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en espagnol"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jorge Enrique Adoum, El sol bajo las patas de los caballos, 1970",
          "text": "Soldado — La sangre se nos pudre en las venas ¿ Hasta cuándo va a llover ?",
          "translation": "Soldat — Le sang pourrit dans nos veines. Jusqu’à quand va-t-il pleuvoir ?"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "vena"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de vena."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\'be.nas\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "venas"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en espéranto",
    "espéranto"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent de l’indicatif"
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "veni"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Présent de veni."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ve.nas\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-venas.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-venas.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-venas.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-venas.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-venas.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-venas.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-venas.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-venas.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-venas.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-venas.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-venas.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-venas.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "venas"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tu venas",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "vener"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier du passé simple du verbe vener."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\və.na\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Psychoslave-venas.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-venas.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-venas.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-venas.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-venas.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Strasbourg)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Psychoslave-venas.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "venas"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en latin",
    "latin"
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "vena"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif pluriel de vena."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "venas"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vena",
      "ipas": [
        "\\'βeno̞\\"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "vena"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de vena."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\'βeno̞s\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "venas"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.