"vèspre" meaning in All languages combined

See vèspre on Wiktionary

Noun [Occitan]

IPA: \ˈbɛspɾe\, \ˈbɛspɾe\, \ˈvɛspʁe\ Forms: vèspres [plural], vrèspe [dialectal]
  1. Soir.
    Sense id: fr-vèspre-oc-noun-o8ptMzNX Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ser Derived forms: vesprada
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "vesprada"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin vĕsper."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vèspres",
      "ipas": [
        "\\ˈbɛspɾes\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vrèspe",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Coma aviá fach societat amb d’autres comerciants, li donèt a sopar aquel vèspre.",
          "translation": "Comme il s’était déjà mis en société avec d’autres commerçants, il leur donna à souper ce soir-là. — (Jean-Baptiste Fabre, Istòria de Joan-l’an-pres, adaptation à la graphie classique par Patric Sauzet, traduction française Patric Sauzet et Felip Gardy, 1988, CRDP Montpellier, p. 136)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Soir."
      ],
      "id": "fr-vèspre-oc-noun-o8ptMzNX"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbɛspɾe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈbɛspɾe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈvɛspʁe\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ser"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "vèspre"
}
{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "vesprada"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin vĕsper."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vèspres",
      "ipas": [
        "\\ˈbɛspɾes\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vrèspe",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Coma aviá fach societat amb d’autres comerciants, li donèt a sopar aquel vèspre.",
          "translation": "Comme il s’était déjà mis en société avec d’autres commerçants, il leur donna à souper ce soir-là. — (Jean-Baptiste Fabre, Istòria de Joan-l’an-pres, adaptation à la graphie classique par Patric Sauzet, traduction française Patric Sauzet et Felip Gardy, 1988, CRDP Montpellier, p. 136)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Soir."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbɛspɾe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈbɛspɾe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈvɛspʁe\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ser"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "vèspre"
}

Download raw JSONL data for vèspre meaning in All languages combined (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.