See utilisateurice on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Double-flexion figée en français inclusif", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Références nécessaires en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) D’une racine *utilisa- suffixé de -eur et de -ice. Référence nécessaire" ], "forms": [ { "form": "utilisateurices", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\y.ti.li.za.tœ.ʁis\\", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "utilisatrice", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "utilisateur", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "masculine" ] } ], "hyponyms": [ { "word": "utilisateur" }, { "word": "utilisatrice" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "La Quadrature du Net, Les cookies de Google sont toxiques, le FLoC aussi. sur www.laquadrature.net. Mis en ligne le 27 avril 2021, consulté le 28 avril 2021", "text": "Une particularité de cette nouvelle technologie, c’est qu’elle traque l’utilisateurice directement depuis son navigateur, au lieu que ce soit le site web qui le fasse." } ], "glosses": [ "Personne utilisant quelque chose, quel que soit son genre." ], "id": "fr-utilisateurice-fr-noun-Ahrl591A", "raw_tags": [ "Variation diaéthique" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Personne non-binaire utilisant quelque chose." ], "id": "fr-utilisateurice-fr-noun-xtH7i5wG", "raw_tags": [ "Variation diaéthique" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\y.ti.li.za.tœ.ʁis\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Djamelfd-utilisateurice.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q150_(fra)-Djamelfd-utilisateurice.wav/LL-Q150_(fra)-Djamelfd-utilisateurice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q150_(fra)-Djamelfd-utilisateurice.wav/LL-Q150_(fra)-Djamelfd-utilisateurice.wav.ogg", "raw_tags": [ "Le Mans (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Djamelfd-utilisateurice.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "utilisataire" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "user" } ], "word": "utilisateurice" }
{ "categories": [ "Dates manquantes en français", "Double-flexion figée en français inclusif", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Références nécessaires en français", "Traductions en anglais", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) D’une racine *utilisa- suffixé de -eur et de -ice. Référence nécessaire" ], "forms": [ { "form": "utilisateurices", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\y.ti.li.za.tœ.ʁis\\", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "utilisatrice", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "utilisateur", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "masculine" ] } ], "hyponyms": [ { "word": "utilisateur" }, { "word": "utilisatrice" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "La Quadrature du Net, Les cookies de Google sont toxiques, le FLoC aussi. sur www.laquadrature.net. Mis en ligne le 27 avril 2021, consulté le 28 avril 2021", "text": "Une particularité de cette nouvelle technologie, c’est qu’elle traque l’utilisateurice directement depuis son navigateur, au lieu que ce soit le site web qui le fasse." } ], "glosses": [ "Personne utilisant quelque chose, quel que soit son genre." ], "raw_tags": [ "Variation diaéthique" ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Personne non-binaire utilisant quelque chose." ], "raw_tags": [ "Variation diaéthique" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\y.ti.li.za.tœ.ʁis\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Djamelfd-utilisateurice.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q150_(fra)-Djamelfd-utilisateurice.wav/LL-Q150_(fra)-Djamelfd-utilisateurice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q150_(fra)-Djamelfd-utilisateurice.wav/LL-Q150_(fra)-Djamelfd-utilisateurice.wav.ogg", "raw_tags": [ "Le Mans (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Djamelfd-utilisateurice.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "utilisataire" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "user" } ], "word": "utilisateurice" }
Download raw JSONL data for utilisateurice meaning in All languages combined (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.