See used on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "raw_tags": [ ": qui n’a pas encore servi, contraire d’" ], "sense": "usé", "word": "new" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "bouquiniste", "word": "used bookstore" }, { "translation": "usé", "word": "used up" } ], "etymology_texts": [ "Du verbe use avec le suffixe -ed." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "unusable" }, { "word": "usable" }, { "word": "use" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "A used car.", "translation": "Une voiture usagée." } ], "glosses": [ "Usé, usagé, d’occasion." ], "id": "fr-used-en-adj-cSuNBbhe" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "That is a seldom used expression.", "translation": "C’est une expression inusitée." } ], "glosses": [ "Usité." ], "id": "fr-used-en-adj-FtouCFmt" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈjuzd\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˈjuːzd\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "audio": "En-us-used.ogg", "ipa": "juzd", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/En-us-used.ogg/En-us-used.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-used.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-used.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-used.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-used.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-used.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-used.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-used.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-used (used to).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-used_(used_to).wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-used_(used_to).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-used_(used_to).wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-used_(used_to).wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-used (used to).wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-used.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-used.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-used.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-used.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-used.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-used.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-used.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-used.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-used.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-used.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-used.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-used.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-used.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-used.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-used.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-used.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-used.wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-used.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "second-hand" } ], "word": "used" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du verbe use avec le suffixe -ed." ], "forms": [ { "form": "to use", "ipas": [ "\\ˈjuz\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "uses", "ipas": [ "\\ˈju.zɪz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "using", "ipas": [ "\\ˈju.zɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "notes": [ "La locution used to se prononce \\ˈjust.tu\\ (États-Unis) ou \\ˈjuːst.tu\\ (Royaume-Uni)." ], "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "use" } ], "glosses": [ "Prétérit de use." ], "id": "fr-used-en-verb--QO6A4O4" }, { "form_of": [ { "word": "use" } ], "glosses": [ "Participe passé de use." ], "id": "fr-used-en-verb-jZPNZj~I" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈjuzd\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˈjuːzd\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "audio": "En-us-used.ogg", "ipa": "juzd", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/En-us-used.ogg/En-us-used.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-used.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-used.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-used.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-used.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-used.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-used.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-used.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-used (used to).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-used_(used_to).wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-used_(used_to).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-used_(used_to).wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-used_(used_to).wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-used (used to).wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-used.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-used.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-used.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-used.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-used.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-used.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-used.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-used.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-used.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-used.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-used.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-used.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-used.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-used.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-used.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-used.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-used.wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-used.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "used" }
{ "antonyms": [ { "raw_tags": [ ": qui n’a pas encore servi, contraire d’" ], "sense": "usé", "word": "new" } ], "categories": [ "Adjectifs en anglais", "Lemmes en anglais", "anglais" ], "derived": [ { "translation": "bouquiniste", "word": "used bookstore" }, { "translation": "usé", "word": "used up" } ], "etymology_texts": [ "Du verbe use avec le suffixe -ed." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "unusable" }, { "word": "usable" }, { "word": "use" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais" ], "examples": [ { "text": "A used car.", "translation": "Une voiture usagée." } ], "glosses": [ "Usé, usagé, d’occasion." ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais" ], "examples": [ { "text": "That is a seldom used expression.", "translation": "C’est une expression inusitée." } ], "glosses": [ "Usité." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈjuzd\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˈjuːzd\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "audio": "En-us-used.ogg", "ipa": "juzd", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/En-us-used.ogg/En-us-used.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-used.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-used.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-used.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-used.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-used.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-used.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-used.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-used (used to).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-used_(used_to).wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-used_(used_to).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-used_(used_to).wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-used_(used_to).wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-used (used to).wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-used.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-used.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-used.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-used.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-used.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-used.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-used.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-used.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-used.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-used.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-used.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-used.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-used.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-used.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-used.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-used.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-used.wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-used.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "second-hand" } ], "word": "used" } { "categories": [ "Formes de verbes en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Du verbe use avec le suffixe -ed." ], "forms": [ { "form": "to use", "ipas": [ "\\ˈjuz\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "uses", "ipas": [ "\\ˈju.zɪz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "using", "ipas": [ "\\ˈju.zɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "notes": [ "La locution used to se prononce \\ˈjust.tu\\ (États-Unis) ou \\ˈjuːst.tu\\ (Royaume-Uni)." ], "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "use" } ], "glosses": [ "Prétérit de use." ] }, { "form_of": [ { "word": "use" } ], "glosses": [ "Participe passé de use." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈjuzd\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˈjuːzd\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "audio": "En-us-used.ogg", "ipa": "juzd", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/En-us-used.ogg/En-us-used.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-used.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-used.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-used.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-used.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-used.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-used.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-used.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-used (used to).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-used_(used_to).wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-used_(used_to).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-used_(used_to).wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-used_(used_to).wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-used (used to).wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-used.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-used.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-used.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-used.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-used.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-used.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-used.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-used.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-used.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-used.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-used.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-used.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-used.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-used.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-used.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-used.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-used.wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-used.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "used" }
Download raw JSONL data for used meaning in All languages combined (7.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.