"usagère" meaning in All languages combined

See usagère on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \y.za.ʒɛʁ\, \y.za.ʒɛʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-usagère.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-usagère.wav Forms: usager [singular, masculine], usagers [plural, masculine], usagères [plural, feminine]
Rhymes: \ɛʁ\
  1. Féminin singulier de usager. Form of: usager
    Sense id: fr-usagère-fr-adj-5sRe0vub Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \y.za.ʒɛʁ\, \y.za.ʒɛʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-usagère.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-usagère.wav Forms: usagères [plural], colspan="2" :Modèle:!\y.za.ʒɛʁ\ [singular], usager [masculine]
Rhymes: \ɛʁ\
  1. Femme qui a droit d’usage, qui fait usage.
    Sense id: fr-usagère-fr-noun-IF~bghcg Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du droit Topics: law
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: uzantino (Espéranto), uzanto (Espéranto), usatgièra (Occitan), usatgièira (Occitan), usaira (Occitan)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "arguées"
    },
    {
      "word": "argüées"
    },
    {
      "word": "Augères"
    },
    {
      "word": "gerseau"
    },
    {
      "word": "guéeras"
    },
    {
      "word": "rageuse"
    },
    {
      "word": "raguées"
    },
    {
      "word": "ragusée"
    },
    {
      "word": "reguéas"
    },
    {
      "word": "reségua"
    },
    {
      "word": "réusage"
    },
    {
      "word": "sèguera"
    },
    {
      "word": "séguera"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ère",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɛʁ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Dérivé de usage, avec le suffixe -ère."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "usagères",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\y.za.ʒɛʁ\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "usager",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du droit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "David Lambert, Devenir auteur de sa vie, 2012, page 52",
          "text": "En prenant les transports en route vers son travail elle deviendra une usagère de ces derniers."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Femme qui a droit d’usage, qui fait usage."
      ],
      "id": "fr-usagère-fr-noun-IF~bghcg",
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\y.za.ʒɛʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\y.za.ʒɛʁ\\",
      "rhymes": "\\ɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-usagère.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-usagère.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-usagère.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-usagère.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-usagère.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-usagère.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-usagère.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-usagère.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-usagère.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-usagère.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-usagère.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-usagère.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "uzantino"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "uzanto"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "usatgièra"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "usatgièira"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "usaira"
    }
  ],
  "word": "usagère"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "arguées"
    },
    {
      "word": "argüées"
    },
    {
      "word": "Augères"
    },
    {
      "word": "gerseau"
    },
    {
      "word": "guéeras"
    },
    {
      "word": "rageuse"
    },
    {
      "word": "raguées"
    },
    {
      "word": "ragusée"
    },
    {
      "word": "reguéas"
    },
    {
      "word": "reségua"
    },
    {
      "word": "réusage"
    },
    {
      "word": "sèguera"
    },
    {
      "word": "séguera"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ère",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɛʁ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Dérivé de usage, avec le suffixe -ère."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "usager",
      "ipas": [
        "\\y.za.ʒe\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "usagers",
      "ipas": [
        "\\y.za.ʒe\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "usagères",
      "ipas": [
        "\\y.za.ʒɛʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "usager"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de usager."
      ],
      "id": "fr-usagère-fr-adj-5sRe0vub"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\y.za.ʒɛʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\y.za.ʒɛʁ\\",
      "rhymes": "\\ɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-usagère.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-usagère.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-usagère.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-usagère.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-usagère.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-usagère.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-usagère.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-usagère.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-usagère.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-usagère.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-usagère.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-usagère.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "usagère"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "arguées"
    },
    {
      "word": "argüées"
    },
    {
      "word": "Augères"
    },
    {
      "word": "gerseau"
    },
    {
      "word": "guéeras"
    },
    {
      "word": "rageuse"
    },
    {
      "word": "raguées"
    },
    {
      "word": "ragusée"
    },
    {
      "word": "reguéas"
    },
    {
      "word": "reségua"
    },
    {
      "word": "réusage"
    },
    {
      "word": "sèguera"
    },
    {
      "word": "séguera"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -ère",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\ɛʁ\\",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en occitan",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Dérivé de usage, avec le suffixe -ère."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "usagères",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\y.za.ʒɛʁ\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "usager",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du droit"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "David Lambert, Devenir auteur de sa vie, 2012, page 52",
          "text": "En prenant les transports en route vers son travail elle deviendra une usagère de ces derniers."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Femme qui a droit d’usage, qui fait usage."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\y.za.ʒɛʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\y.za.ʒɛʁ\\",
      "rhymes": "\\ɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-usagère.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-usagère.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-usagère.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-usagère.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-usagère.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-usagère.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-usagère.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-usagère.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-usagère.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-usagère.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-usagère.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-usagère.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "uzantino"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "uzanto"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "usatgièra"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "usatgièira"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "usaira"
    }
  ],
  "word": "usagère"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "arguées"
    },
    {
      "word": "argüées"
    },
    {
      "word": "Augères"
    },
    {
      "word": "gerseau"
    },
    {
      "word": "guéeras"
    },
    {
      "word": "rageuse"
    },
    {
      "word": "raguées"
    },
    {
      "word": "ragusée"
    },
    {
      "word": "reguéas"
    },
    {
      "word": "reségua"
    },
    {
      "word": "réusage"
    },
    {
      "word": "sèguera"
    },
    {
      "word": "séguera"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Dérivations en français",
    "Formes d’adjectifs en français",
    "Mots en français suffixés avec -ère",
    "Rimes en français en \\ɛʁ\\",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Dérivé de usage, avec le suffixe -ère."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "usager",
      "ipas": [
        "\\y.za.ʒe\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "usagers",
      "ipas": [
        "\\y.za.ʒe\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "usagères",
      "ipas": [
        "\\y.za.ʒɛʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "usager"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de usager."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\y.za.ʒɛʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\y.za.ʒɛʁ\\",
      "rhymes": "\\ɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-usagère.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-usagère.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-usagère.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-usagère.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-usagère.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-usagère.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-usagère.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-usagère.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-usagère.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-usagère.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-usagère.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-usagère.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "usagère"
}

Download raw JSONL data for usagère meaning in All languages combined (5.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.