"unten" meaning in All languages combined

See unten on Wiktionary

Adverb [Allemand]

IPA: \ˈʊntn̩\, ˈʊntn̩, ˈʊntn̩, ˈʊntn̩, ˈʊntn̩ Audio: De-unten2.ogg , De-unten.ogg , De-at-unten.ogg , LL-Q188 (deu)-Natschoba-unten.wav
  1. En bas.
    Sense id: fr-unten-de-adv-XuAemXvk
  2. Dessous.
    Sense id: fr-unten-de-adv-y1c0GUxQ
  3. Là-bas, dans un endroit non spécifié au sud.
    Sense id: fr-unten-de-adv-mhWay2BP
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Adverbes en allemand, Formes de verbes en espagnol, Lemmes en allemand, Allemand Derived forms: herunten, unten benannt, untenbenannt, unten erwähnt, untenerwähnt, unten genannt, untengenannt, unten stehend, untenstehend, untendran, untendrunter, untenherum, untenliegend, untenrum

Verb [Espagnol]

IPA: \ˈun.ten\, \ˈun.ten\, \ˈuŋ.teŋ\, \ˈun.t(e)n\, \ˈuŋ.teŋ\, \ˈun.ten\ Forms: (ellos-as/ustedes) unten, (ustedes) unten
  1. Troisième personne du pluriel du présent du subjonctif de untar. Form of: untar
    Sense id: fr-unten-es-verb-2ePmtmRg
  2. Troisième personne du pluriel de l’impératif de untar. Form of: untar
    Sense id: fr-unten-es-verb-jQYNF34L
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Espagnol

Download JSONL data for unten meaning in All languages combined (4.6kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "en haut",
      "word": "oben"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "herunten"
    },
    {
      "word": "unten benannt"
    },
    {
      "word": "untenbenannt"
    },
    {
      "word": "unten erwähnt"
    },
    {
      "word": "untenerwähnt"
    },
    {
      "word": "unten genannt"
    },
    {
      "word": "untengenannt"
    },
    {
      "word": "unten stehend"
    },
    {
      "word": "untenstehend"
    },
    {
      "word": "untendran"
    },
    {
      "word": "untendrunter"
    },
    {
      "word": "untenherum"
    },
    {
      "word": "untenliegend"
    },
    {
      "word": "untenrum"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux haut allemand untana, du moyen haut-allemand undene, unden, du moyen bas allemand undene."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_id": "de-adv-1",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Der Reis ist unten im Schrank.",
          "translation": "Le riz est en bas, dans le placard."
        },
        {
          "ref": "Agnes Striegan, « Was macht man denn damit? », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 15 novembre 2023 https://sz-magazin.sueddeutsche.de/essen-und-trinken/empfehlung-produkte-supermarkt-93303 texte intégral",
          "text": "»Pasta in ihrer natürlichen Form« stand auf der Verpackung, die ich eines Tages weit unten, weit hinten im Supermarktregal fand. Das klang vielversprechend für jemanden wie mich, der zeitweise an sechs von sieben Tagen in der Woche Nudeln isst.",
          "translation": "\"Des pâtes sous leur forme naturelle\", c'est ce que disait l’emballage que j'ai trouvé un jour loin en bas, loin au fond du rayon d’un supermarché. Cela semblait prometteur pour quelqu'un comme moi qui, par moments, mange des pâtes six jours sur sept par semaine."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En bas."
      ],
      "id": "fr-unten-de-adv-XuAemXvk"
    },
    {
      "glosses": [
        "Dessous."
      ],
      "id": "fr-unten-de-adv-y1c0GUxQ"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Zola, traduit par Franz Blei, Totschläger, Kurt Wolfs Verlag, 1923",
          "text": "»Reden wir nicht davon!« sagte Gervaise. »Dort unten, daheim war er sehr gut zu mir; aber seitdem wir in Paris sind, kann ich nicht mehr mit ihm auskommen ...",
          "translation": "Ne m’en parlez pas ! répondit Gervaise, il était très bien pour moi, là-bas (en Provence) ; mais, depuis que nous sommes à Paris, je ne peux plus en venir à bout…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Là-bas, dans un endroit non spécifié au sud."
      ],
      "id": "fr-unten-de-adv-mhWay2BP"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʊntn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-unten2.ogg",
      "ipa": "ˈʊntn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/De-unten2.ogg/De-unten2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-unten2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-unten.ogg",
      "ipa": "ˈʊntn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/De-unten.ogg/De-unten.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-unten.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-at-unten.ogg",
      "ipa": "ˈʊntn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/De-at-unten.ogg/De-at-unten.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-unten.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-unten.wav",
      "ipa": "ˈʊntn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q188_(deu)-Natschoba-unten.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-unten.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q188_(deu)-Natschoba-unten.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-unten.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-unten.wav"
    }
  ],
  "word": "unten"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(ellos-as/ustedes) unten"
    },
    {
      "form": "(ustedes) unten"
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "es-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "untar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du pluriel du présent du subjonctif de untar."
      ],
      "id": "fr-unten-es-verb-2ePmtmRg"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "untar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du pluriel de l’impératif de untar."
      ],
      "id": "fr-unten-es-verb-jQYNF34L"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈun.ten\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈun.ten\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈuŋ.teŋ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈun.t(e)n\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈuŋ.teŋ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈun.ten\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "unten"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "en haut",
      "word": "oben"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adverbes en allemand",
    "Formes de verbes en espagnol",
    "Lemmes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "herunten"
    },
    {
      "word": "unten benannt"
    },
    {
      "word": "untenbenannt"
    },
    {
      "word": "unten erwähnt"
    },
    {
      "word": "untenerwähnt"
    },
    {
      "word": "unten genannt"
    },
    {
      "word": "untengenannt"
    },
    {
      "word": "unten stehend"
    },
    {
      "word": "untenstehend"
    },
    {
      "word": "untendran"
    },
    {
      "word": "untendrunter"
    },
    {
      "word": "untenherum"
    },
    {
      "word": "untenliegend"
    },
    {
      "word": "untenrum"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux haut allemand untana, du moyen haut-allemand undene, unden, du moyen bas allemand undene."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_id": "de-adv-1",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Der Reis ist unten im Schrank.",
          "translation": "Le riz est en bas, dans le placard."
        },
        {
          "ref": "Agnes Striegan, « Was macht man denn damit? », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 15 novembre 2023 https://sz-magazin.sueddeutsche.de/essen-und-trinken/empfehlung-produkte-supermarkt-93303 texte intégral",
          "text": "»Pasta in ihrer natürlichen Form« stand auf der Verpackung, die ich eines Tages weit unten, weit hinten im Supermarktregal fand. Das klang vielversprechend für jemanden wie mich, der zeitweise an sechs von sieben Tagen in der Woche Nudeln isst.",
          "translation": "\"Des pâtes sous leur forme naturelle\", c'est ce que disait l’emballage que j'ai trouvé un jour loin en bas, loin au fond du rayon d’un supermarché. Cela semblait prometteur pour quelqu'un comme moi qui, par moments, mange des pâtes six jours sur sept par semaine."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En bas."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Dessous."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Zola, traduit par Franz Blei, Totschläger, Kurt Wolfs Verlag, 1923",
          "text": "»Reden wir nicht davon!« sagte Gervaise. »Dort unten, daheim war er sehr gut zu mir; aber seitdem wir in Paris sind, kann ich nicht mehr mit ihm auskommen ...",
          "translation": "Ne m’en parlez pas ! répondit Gervaise, il était très bien pour moi, là-bas (en Provence) ; mais, depuis que nous sommes à Paris, je ne peux plus en venir à bout…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Là-bas, dans un endroit non spécifié au sud."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʊntn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-unten2.ogg",
      "ipa": "ˈʊntn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/De-unten2.ogg/De-unten2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-unten2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-unten.ogg",
      "ipa": "ˈʊntn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/De-unten.ogg/De-unten.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-unten.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-at-unten.ogg",
      "ipa": "ˈʊntn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/De-at-unten.ogg/De-at-unten.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-unten.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-unten.wav",
      "ipa": "ˈʊntn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q188_(deu)-Natschoba-unten.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-unten.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q188_(deu)-Natschoba-unten.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-unten.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-unten.wav"
    }
  ],
  "word": "unten"
}

{
  "categories": [
    "espagnol"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(ellos-as/ustedes) unten"
    },
    {
      "form": "(ustedes) unten"
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "es-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "untar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du pluriel du présent du subjonctif de untar."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "untar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du pluriel de l’impératif de untar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈun.ten\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈun.ten\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈuŋ.teŋ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈun.t(e)n\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈuŋ.teŋ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈun.ten\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "unten"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.