"trufemande" meaning in All languages combined

See trufemande on Wiktionary

Noun [Moyen français]

  1. Santolina chamaecyparissus, la santoline petit-cyprès.
    Sense id: fr-trufemande-frm-noun-wK~3Nr7k Categories (other): Exemples en moyen français, Exemples en moyen français à traduire, Plantes en moyen français Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for trufemande meaning in All languages combined (1.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en moyen français issus d’un mot en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Moyen français",
      "orig": "moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l'occitan trufamanda."
  ],
  "lang": "Moyen français",
  "lang_code": "frm",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en moyen français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en moyen français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Plantes en moyen français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Olivier de Serres, Le Théâtre d'agriculture et mesnage des champs, 1600, éd. 1996",
          "text": "Par bouteures ou branches se fournit-on de trufemande, dicte abrotanum fœmina, les recourbant en terre demi-pied profond, et les en faisant ressortir à l'aer, deux doigts."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Santolina chamaecyparissus, la santoline petit-cyprès."
      ],
      "id": "fr-trufemande-frm-noun-wK~3Nr7k",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "trufemande"
}
{
  "categories": [
    "Mots en moyen français issus d’un mot en occitan",
    "Noms communs en moyen français",
    "moyen français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l'occitan trufamanda."
  ],
  "lang": "Moyen français",
  "lang_code": "frm",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en moyen français",
        "Exemples en moyen français à traduire",
        "Plantes en moyen français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Olivier de Serres, Le Théâtre d'agriculture et mesnage des champs, 1600, éd. 1996",
          "text": "Par bouteures ou branches se fournit-on de trufemande, dicte abrotanum fœmina, les recourbant en terre demi-pied profond, et les en faisant ressortir à l'aer, deux doigts."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Santolina chamaecyparissus, la santoline petit-cyprès."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "trufemande"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.