"traversées" meaning in All languages combined

See traversées on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \tʁa.vɛʁ.se\ Forms: traversé [singular, masculine], traversés [plural, masculine], traversée [singular, feminine]
  1. Féminin pluriel de traversé. Form of: traversé
    Sense id: fr-traversées-fr-adj-MaVLHqZO
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \tʁa.vɛʁ.se\ Forms: traversée [singular]
  1. Pluriel de traversée. Form of: traversée
    Sense id: fr-traversées-fr-noun-RiCcjULy
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Français]

IPA: \tʁa.vɛʁ.se\
  1. Participe passé féminin pluriel de traverser. Form of: traverser
    Sense id: fr-traversées-fr-verb-eP9y6hS4 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "réservâtes"
    },
    {
      "word": "reversâtes"
    },
    {
      "word": "revertasse"
    },
    {
      "word": "révertasse"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "traversée",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "traversée"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de traversée."
      ],
      "id": "fr-traversées-fr-noun-RiCcjULy"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tʁa.vɛʁ.se\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "traversées"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "réservâtes"
    },
    {
      "word": "reversâtes"
    },
    {
      "word": "revertasse"
    },
    {
      "word": "révertasse"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "traversé",
      "ipas": [
        "\\tʁa.vɛʁ.se\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "traversés",
      "ipas": [
        "\\tʁa.vɛʁ.se\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "traversée",
      "ipas": [
        "\\tʁa.vɛʁ.se\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "traversé"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin pluriel de traversé."
      ],
      "id": "fr-traversées-fr-adj-MaVLHqZO"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tʁa.vɛʁ.se\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "traversées"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "réservâtes"
    },
    {
      "word": "reversâtes"
    },
    {
      "word": "revertasse"
    },
    {
      "word": "révertasse"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nicolas Couégnas, L’étrange pouvoir de la métaphore filée: le cas des descriptions œnologiques des vins dits «nature», Espaces Linguistiques,nᵒ 1, 2020, disponible sur le site www.unilim.fr",
          "text": "Or c’est bien ce qui semble se passer dans le cas de nos descriptions, traversées et structurées par des métaphores filées dont on a vu que l’effet principal consistait à faire coexister, à co-actualiser plusieurs domaines sémantiques."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "traverser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé féminin pluriel de traverser."
      ],
      "id": "fr-traversées-fr-verb-eP9y6hS4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tʁa.vɛʁ.se\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "traversées"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "réservâtes"
    },
    {
      "word": "reversâtes"
    },
    {
      "word": "revertasse"
    },
    {
      "word": "révertasse"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de noms communs en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "traversée",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "traversée"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de traversée."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tʁa.vɛʁ.se\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "traversées"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "réservâtes"
    },
    {
      "word": "reversâtes"
    },
    {
      "word": "revertasse"
    },
    {
      "word": "révertasse"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes d’adjectifs en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "traversé",
      "ipas": [
        "\\tʁa.vɛʁ.se\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "traversés",
      "ipas": [
        "\\tʁa.vɛʁ.se\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "traversée",
      "ipas": [
        "\\tʁa.vɛʁ.se\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "traversé"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin pluriel de traversé."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tʁa.vɛʁ.se\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "traversées"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "réservâtes"
    },
    {
      "word": "reversâtes"
    },
    {
      "word": "revertasse"
    },
    {
      "word": "révertasse"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nicolas Couégnas, L’étrange pouvoir de la métaphore filée: le cas des descriptions œnologiques des vins dits «nature», Espaces Linguistiques,nᵒ 1, 2020, disponible sur le site www.unilim.fr",
          "text": "Or c’est bien ce qui semble se passer dans le cas de nos descriptions, traversées et structurées par des métaphores filées dont on a vu que l’effet principal consistait à faire coexister, à co-actualiser plusieurs domaines sémantiques."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "traverser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé féminin pluriel de traverser."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tʁa.vɛʁ.se\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "traversées"
}

Download raw JSONL data for traversées meaning in All languages combined (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.