See traille on Wiktionary
{
"anagrams": [
{
"word": "artille"
},
{
"word": "artillé"
},
{
"word": "étrilla"
},
{
"word": "tailler"
},
{
"word": "tillera"
},
{
"word": "traillé"
},
{
"word": "trialle"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Dates manquantes en français",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Lemmes en français",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Noms communs en français",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Français",
"orig": "français",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"derived": [
{
"word": "traillon"
}
],
"etymology_texts": [
"Du latin trāgula (« drège, filet, herse »)."
],
"forms": [
{
"form": "trailles",
"ipas": [
"\\tʁɑj\\"
],
"tags": [
"plural"
]
}
],
"lang": "Français",
"lang_code": "fr",
"pos": "noun",
"pos_title": "Nom commun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en français",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
71,
78
]
],
"ref": "Sandrine Collette, Madelaine avant l’aube, J.C. Lattès, 2024, page 13",
"text": "Une main sur l’encolure du cheval il observe la vieille qui remonte la traille poignée par poignée, tous les nerfs bleuissant son visage et ses bras maigres sous l’effort, et il pense aussi, comme chaque matin et chaque soir de la moitié de l’année depuis huit ans, que c’est de la folie de laisser le bac à cette femme."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
106,
113
]
],
"ref": "Castil-Blaze, « Étienne Nicolas Méhul », dans la Revue de Paris, vol. 1, 1834, page 22",
"text": "Ce n’est qu’en frémissant qu’il posait le pied dans un bateau, ce véhicule nautique fût-il assuré par une traille à roulettes."
}
],
"glosses": [
"Amarre reliée à un bac et pourvue d’une poulie mobile le long d’un câble établi au travers d’un cours d’eau."
],
"id": "fr-traille-fr-noun-4sZSy3X7"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en français",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Métonymies en français",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
38,
45
]
],
"ref": "Site du Patrimoine de Rhône-Alpes",
"text": "Au milieu du 19ᵉ siècle, en 1848, une traille est mise en place à Miribel pour franchir le canal de Miribel nouvellement construit et permettre aux habitants de joindre le brotteau."
}
],
"glosses": [
"Le câble de ce dispositif."
],
"id": "fr-traille-fr-noun-ffrrlylR",
"tags": [
"metonymically"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Métonymies en français",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"Le bac guidé par ce moyen."
],
"id": "fr-traille-fr-noun-UNgyQRMw",
"tags": [
"metonymically"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\tʁɑj\\"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-traille.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-traille.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-traille.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-traille.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-traille.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Paris (France)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-traille.wav"
}
],
"tags": [
"feminine"
],
"word": "traille"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "artille"
},
{
"word": "artillé"
},
{
"word": "étrilla"
},
{
"word": "tailler"
},
{
"word": "tillera"
},
{
"word": "traillé"
},
{
"word": "trialle"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Dates manquantes en français",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Formes de verbes en français",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Français",
"orig": "français",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_texts": [
"Du latin trāgula (« drège, filet, herse »)."
],
"forms": [
{
"form": "je traille",
"tags": [
"indicative",
"present"
]
},
{
"form": "il/elle/on traille",
"tags": [
"indicative",
"present"
]
},
{
"form": "que je traille",
"tags": [
"subjunctive",
"present"
]
},
{
"form": "qu’il/elle/on traille",
"tags": [
"subjunctive",
"present"
]
}
],
"lang": "Français",
"lang_code": "fr",
"pos": "verb",
"pos_title": "Forme de verbe",
"senses": [
{
"form_of": [
{
"word": "trailler"
}
],
"glosses": [
"Première personne du singulier de l’indicatif présent de trailler."
],
"id": "fr-traille-fr-verb-OZPxRh9J",
"tags": [
"form-of"
]
},
{
"form_of": [
{
"word": "trailler"
}
],
"glosses": [
"Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de trailler."
],
"id": "fr-traille-fr-verb-LiLthemH",
"tags": [
"form-of"
]
},
{
"form_of": [
{
"word": "trailler"
}
],
"glosses": [
"Première personne du singulier du subjonctif présent de trailler."
],
"id": "fr-traille-fr-verb-bBHE9AG8",
"tags": [
"form-of"
]
},
{
"form_of": [
{
"word": "trailler"
}
],
"glosses": [
"Troisième personne du singulier du subjonctif présent de trailler."
],
"id": "fr-traille-fr-verb-39JfEKJQ",
"tags": [
"form-of"
]
},
{
"form_of": [
{
"word": "trailler"
}
],
"glosses": [
"Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de trailler."
],
"id": "fr-traille-fr-verb-xUQyJagp",
"tags": [
"form-of"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\tʁɑj\\"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-traille.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-traille.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-traille.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-traille.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-traille.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Paris (France)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-traille.wav"
}
],
"tags": [
"form-of"
],
"word": "traille"
}
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Noms communs en ancien français",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Ancien français",
"orig": "ancien français",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"lang": "Ancien français",
"lang_code": "fro",
"pos": "noun",
"pos_title": "Nom commun",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "treille"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"Variante de treille."
],
"id": "fr-traille-fro-noun-UmGyBu1H",
"tags": [
"alt-of"
]
}
],
"tags": [
"feminine"
],
"word": "traille"
}
{
"categories": [
"Noms communs en ancien français",
"ancien français"
],
"lang": "Ancien français",
"lang_code": "fro",
"pos": "noun",
"pos_title": "Nom commun",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "treille"
}
],
"categories": [
"Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français"
],
"glosses": [
"Variante de treille."
],
"tags": [
"alt-of"
]
}
],
"tags": [
"feminine"
],
"word": "traille"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "artille"
},
{
"word": "artillé"
},
{
"word": "étrilla"
},
{
"word": "tailler"
},
{
"word": "tillera"
},
{
"word": "traillé"
},
{
"word": "trialle"
}
],
"categories": [
"Dates manquantes en français",
"Lemmes en français",
"Mots en français issus d’un mot en latin",
"Noms communs en français",
"français"
],
"derived": [
{
"word": "traillon"
}
],
"etymology_texts": [
"Du latin trāgula (« drège, filet, herse »)."
],
"forms": [
{
"form": "trailles",
"ipas": [
"\\tʁɑj\\"
],
"tags": [
"plural"
]
}
],
"lang": "Français",
"lang_code": "fr",
"pos": "noun",
"pos_title": "Nom commun",
"senses": [
{
"categories": [
"Exemples en français"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
71,
78
]
],
"ref": "Sandrine Collette, Madelaine avant l’aube, J.C. Lattès, 2024, page 13",
"text": "Une main sur l’encolure du cheval il observe la vieille qui remonte la traille poignée par poignée, tous les nerfs bleuissant son visage et ses bras maigres sous l’effort, et il pense aussi, comme chaque matin et chaque soir de la moitié de l’année depuis huit ans, que c’est de la folie de laisser le bac à cette femme."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
106,
113
]
],
"ref": "Castil-Blaze, « Étienne Nicolas Méhul », dans la Revue de Paris, vol. 1, 1834, page 22",
"text": "Ce n’est qu’en frémissant qu’il posait le pied dans un bateau, ce véhicule nautique fût-il assuré par une traille à roulettes."
}
],
"glosses": [
"Amarre reliée à un bac et pourvue d’une poulie mobile le long d’un câble établi au travers d’un cours d’eau."
]
},
{
"categories": [
"Exemples en français",
"Métonymies en français"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
38,
45
]
],
"ref": "Site du Patrimoine de Rhône-Alpes",
"text": "Au milieu du 19ᵉ siècle, en 1848, une traille est mise en place à Miribel pour franchir le canal de Miribel nouvellement construit et permettre aux habitants de joindre le brotteau."
}
],
"glosses": [
"Le câble de ce dispositif."
],
"tags": [
"metonymically"
]
},
{
"categories": [
"Métonymies en français"
],
"glosses": [
"Le bac guidé par ce moyen."
],
"tags": [
"metonymically"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\tʁɑj\\"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-traille.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-traille.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-traille.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-traille.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-traille.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Paris (France)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-traille.wav"
}
],
"tags": [
"feminine"
],
"word": "traille"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "artille"
},
{
"word": "artillé"
},
{
"word": "étrilla"
},
{
"word": "tailler"
},
{
"word": "tillera"
},
{
"word": "traillé"
},
{
"word": "trialle"
}
],
"categories": [
"Dates manquantes en français",
"Formes de verbes en français",
"Mots en français issus d’un mot en latin",
"français"
],
"etymology_texts": [
"Du latin trāgula (« drège, filet, herse »)."
],
"forms": [
{
"form": "je traille",
"tags": [
"indicative",
"present"
]
},
{
"form": "il/elle/on traille",
"tags": [
"indicative",
"present"
]
},
{
"form": "que je traille",
"tags": [
"subjunctive",
"present"
]
},
{
"form": "qu’il/elle/on traille",
"tags": [
"subjunctive",
"present"
]
}
],
"lang": "Français",
"lang_code": "fr",
"pos": "verb",
"pos_title": "Forme de verbe",
"senses": [
{
"form_of": [
{
"word": "trailler"
}
],
"glosses": [
"Première personne du singulier de l’indicatif présent de trailler."
],
"tags": [
"form-of"
]
},
{
"form_of": [
{
"word": "trailler"
}
],
"glosses": [
"Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de trailler."
],
"tags": [
"form-of"
]
},
{
"form_of": [
{
"word": "trailler"
}
],
"glosses": [
"Première personne du singulier du subjonctif présent de trailler."
],
"tags": [
"form-of"
]
},
{
"form_of": [
{
"word": "trailler"
}
],
"glosses": [
"Troisième personne du singulier du subjonctif présent de trailler."
],
"tags": [
"form-of"
]
},
{
"form_of": [
{
"word": "trailler"
}
],
"glosses": [
"Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de trailler."
],
"tags": [
"form-of"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\tʁɑj\\"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-traille.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-traille.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-traille.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-traille.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-traille.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Paris (France)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-traille.wav"
}
],
"tags": [
"form-of"
],
"word": "traille"
}
Download raw JSONL data for traille meaning in All languages combined (5.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-22 from the frwiktionary dump dated 2025-12-20 using wiktextract (6fdc867 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.