See tondeur on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "dourent" }, { "word": "Druento" }, { "word": "du nôtre" }, { "word": "ourdent" }, { "word": "retondu" }, { "word": "tondure" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -eur", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en interlingua", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de tondre, avec le suffixe -eur." ], "forms": [ { "form": "tondeurs", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "tondeuse", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Figures pour l'almanach du bon jardinier du Bon Jardinier, par Decaisne & Hérincq, Paris : chez Dusacq, 1835, page 297", "text": "Serpe à tontures, […]. Elle est depuis longtemps en usage au Jardin des Plantes, et elle a été présentée à la Société d'Horticulture par M. Pépin. « Le tondeur », a-t-il dit dans son Rapport, « marchant à reculons, peut juger de sa direction, couper aussi droit que s'il se servait d'un cordeau, faire autant de travail que trois hommes, et cela en se fatiguant beaucoup moins qu'avec les ciseaux. »" } ], "glosses": [ "Celui qui tond." ], "id": "fr-tondeur-fr-noun-PXOsMPas" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Abbé Pregnon, Histoire du pays et de la ville de Sedan, T.2, 1856", "text": "Dès l'instant même ou l'un de ceux-ci essayait de former un apprenti, tous les tondeurs faisaient ce qu'ils appellent la cloque, cessaient tout travail et recevaient, du reste des coalisés, une paie suffisante pour les faire vivre jusqu'à ce que le négociant réfractaire à leur volonté eût retiré l'apprenti qu'ils ne voulaient pas recevoir." }, { "ref": "Henri Manceau, Des luttes ardennaises, 1969", "text": "Les tondeurs n'en cesseront pas pour autant de veiller au grain et de revendiquer. Pour tous les ouvriers et toutes les ouvrières du textile la condition empirait avec la hausse des prix, […]." } ], "glosses": [ "Celui qui tond.", "Celui qui tondait les draps et les étoffes." ], "id": "fr-tondeur-fr-noun-WOFSk7XM", "tags": [ "especially" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "« Tondeurs de chiens », dans le Dictionnaire Raisonné Universel des Arts et Métiers, nouvelle édition en ordre par l'abbé Joubert, tome 4, Paris : chez P. Fr. Didot jeune, 1783, p. 294", "text": "Lorsque le chien est trop mauvais & qu'il veut mordre son Tondeur, celui-ci se met à l'abri de la morsure en le muselant. Indépendamment de la dextérité & de la sûreté de la main qu'il faut avoir pour ne pas couper la chair en tondant le poil, selon que le Tondeur a plus ou moins de goût, il tond les chiens plus ou moins élégamment & donne plus de grâce à sa tonture." } ], "glosses": [ "Celui qui tond.", "Celui qui tond les chiens." ], "id": "fr-tondeur-fr-noun-adHqm5oZ", "tags": [ "especially" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’élevage", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "«On Sheep Shaearing. De la tonte des moutons », par Mr. Price. {Annales d'Arthur Young.), dans la Bibliothèque britannique : Agriculture anglaise, tome 7, Genève : de l'Imprimerie de la Bibliothèque britannique, an X (janv. 1802), p. 12", "text": "Les tondeurs diffèrent beaucoup dans leur manière d'opérer. […]. Un tondeur d'une adresse médiocre, tond 60 moutons dans la journée, et les habiles en tondent jusques à cent, c'est-à-dire, dix par heure. C'est une chose étonnante à voir que l'adresse des habiles tondeurs dans leur manière de manier et de placer les moutons, et de se servir des ciseaux." } ], "glosses": [ "Celui qui tond.", "Celui qui tond les moutons." ], "id": "fr-tondeur-fr-noun-Z7G4uLym", "raw_tags": [ "Élevage" ], "tags": [ "especially" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tɔ̃.dœʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-tondeur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tondeur.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tondeur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tondeur.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tondeur.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-tondeur.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "shearer" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "motzaile" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "moztaile" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "touzer" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "šišač" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "brijač" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "strigač" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "tags": [ "common" ], "word": "klipper" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "esquilador" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "word": "tonsor" } ], "word": "tondeur" }
{ "anagrams": [ { "word": "dourent" }, { "word": "Druento" }, { "word": "du nôtre" }, { "word": "ourdent" }, { "word": "retondu" }, { "word": "tondure" } ], "categories": [ "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -eur", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en basque", "Traductions en breton", "Traductions en croate", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en interlingua", "français" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de tondre, avec le suffixe -eur." ], "forms": [ { "form": "tondeurs", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "tondeuse", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Figures pour l'almanach du bon jardinier du Bon Jardinier, par Decaisne & Hérincq, Paris : chez Dusacq, 1835, page 297", "text": "Serpe à tontures, […]. Elle est depuis longtemps en usage au Jardin des Plantes, et elle a été présentée à la Société d'Horticulture par M. Pépin. « Le tondeur », a-t-il dit dans son Rapport, « marchant à reculons, peut juger de sa direction, couper aussi droit que s'il se servait d'un cordeau, faire autant de travail que trois hommes, et cela en se fatiguant beaucoup moins qu'avec les ciseaux. »" } ], "glosses": [ "Celui qui tond." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Abbé Pregnon, Histoire du pays et de la ville de Sedan, T.2, 1856", "text": "Dès l'instant même ou l'un de ceux-ci essayait de former un apprenti, tous les tondeurs faisaient ce qu'ils appellent la cloque, cessaient tout travail et recevaient, du reste des coalisés, une paie suffisante pour les faire vivre jusqu'à ce que le négociant réfractaire à leur volonté eût retiré l'apprenti qu'ils ne voulaient pas recevoir." }, { "ref": "Henri Manceau, Des luttes ardennaises, 1969", "text": "Les tondeurs n'en cesseront pas pour autant de veiller au grain et de revendiquer. Pour tous les ouvriers et toutes les ouvrières du textile la condition empirait avec la hausse des prix, […]." } ], "glosses": [ "Celui qui tond.", "Celui qui tondait les draps et les étoffes." ], "tags": [ "especially" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "« Tondeurs de chiens », dans le Dictionnaire Raisonné Universel des Arts et Métiers, nouvelle édition en ordre par l'abbé Joubert, tome 4, Paris : chez P. Fr. Didot jeune, 1783, p. 294", "text": "Lorsque le chien est trop mauvais & qu'il veut mordre son Tondeur, celui-ci se met à l'abri de la morsure en le muselant. Indépendamment de la dextérité & de la sûreté de la main qu'il faut avoir pour ne pas couper la chair en tondant le poil, selon que le Tondeur a plus ou moins de goût, il tond les chiens plus ou moins élégamment & donne plus de grâce à sa tonture." } ], "glosses": [ "Celui qui tond.", "Celui qui tond les chiens." ], "tags": [ "especially" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’élevage" ], "examples": [ { "ref": "«On Sheep Shaearing. De la tonte des moutons », par Mr. Price. {Annales d'Arthur Young.), dans la Bibliothèque britannique : Agriculture anglaise, tome 7, Genève : de l'Imprimerie de la Bibliothèque britannique, an X (janv. 1802), p. 12", "text": "Les tondeurs diffèrent beaucoup dans leur manière d'opérer. […]. Un tondeur d'une adresse médiocre, tond 60 moutons dans la journée, et les habiles en tondent jusques à cent, c'est-à-dire, dix par heure. C'est une chose étonnante à voir que l'adresse des habiles tondeurs dans leur manière de manier et de placer les moutons, et de se servir des ciseaux." } ], "glosses": [ "Celui qui tond.", "Celui qui tond les moutons." ], "raw_tags": [ "Élevage" ], "tags": [ "especially" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tɔ̃.dœʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-tondeur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tondeur.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tondeur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tondeur.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tondeur.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-tondeur.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "shearer" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "motzaile" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "moztaile" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "touzer" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "šišač" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "brijač" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "strigač" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "tags": [ "common" ], "word": "klipper" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "esquilador" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "word": "tonsor" } ], "word": "tondeur" }
Download raw JSONL data for tondeur meaning in All languages combined (5.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.