"tigro" meaning in All languages combined

See tigro on Wiktionary

Noun [Espéranto]

IPA: \ˈti.ɡro\, \ˈti.ɡro\, ˈt̪i.ɡro Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-tigro.wav , LL-Q143 (epo)-Lepticed7-tigro.wav , LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-tigro.wav Forms: tigroj [plural, nominative], tigron [singular, accusative], tigrojn [plural, accusative]
  1. Tigre.
    Sense id: fr-tigro-eo-noun-5huXGx57 Categories (other): Exemples en espéranto
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: mammifère, félidé, panthériné Hyponyms: tigre, tigresse, tigreau, tigrelle Hyponyms (jeune): tigre [neuter] Meronyms: tigre Derived forms: tigra

Noun [Ido]

IPA: \ti.ˈɡrɔ\ Forms: tigri [plural]
  1. Tigre.
    Sense id: fr-tigro-io-noun-5huXGx57
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Papiamento]

  1. Tigre.
    Sense id: fr-tigro-pap-noun-5huXGx57
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: tiger

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Félins en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mammifères en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espéranto issus d’un mot en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Racines en espéranto dont il faut ajouter les dérivés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Racines nominales fondamentales en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espéranto",
      "orig": "espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "tigra"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’italien tigre."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tigroj",
      "ipas": [
        "\\ˈti.ɡroj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "tigron",
      "ipas": [
        "\\ˈti.ɡron\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "tigrojn",
      "ipas": [
        "\\ˈti.ɡrojn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "mammifère"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "wikispecies"
      ],
      "word": "félidé"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "wikispecies"
      ],
      "word": "panthériné"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "tigre"
    },
    {
      "word": "tigresse"
    },
    {
      "sense": "jeune",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "tigre"
    },
    {
      "word": "tigreau"
    },
    {
      "word": "tigrelle"
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "meronyms": [
    {
      "word": "tigre"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "UV"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espéranto",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "William Blake, La Tigro,",
          "text": "Tigro, tigro, brile brula\nEn arbaro nokt-obskura,\nForĝis kia man’ eterna\nVin je simetri’ konsterna?",
          "translation": "Tigre, tigre flamboyant d’ardeur\nDans les forêts de la nuit;\nQuel pouvoir immortel, inouï,\nForma ta parfaite terreur?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tigre."
      ],
      "id": "fr-tigro-eo-noun-5huXGx57"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈti.ɡro\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈti.ɡro\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-tigro.wav",
      "ipa": "ˈt̪i.ɡro",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tigro.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tigro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tigro.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tigro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-tigro.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-tigro.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-tigro.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-tigro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-tigro.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-tigro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-tigro.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-tigro.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-tigro.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-tigro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-tigro.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-tigro.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-tigro.wav"
    }
  ],
  "word": "tigro"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mammifères en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ido issus d’un mot en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ido",
      "orig": "ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espéranto tigre."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tigri",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tigre."
      ],
      "id": "fr-tigro-io-noun-5huXGx57"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ti.ˈɡrɔ\\"
    }
  ],
  "word": "tigro"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mammifères en papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Papiamento",
      "orig": "papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Papiamento",
  "lang_code": "pap",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tigre."
      ],
      "id": "fr-tigro-pap-noun-5huXGx57"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "tiger"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tigro"
}
{
  "categories": [
    "Félins en espéranto",
    "Lemmes en espéranto",
    "Mammifères en espéranto",
    "Mots en espéranto issus d’un mot en italien",
    "Noms communs en espéranto",
    "Racines en espéranto dont il faut ajouter les dérivés",
    "Racines nominales fondamentales en espéranto",
    "espéranto"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "tigra"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’italien tigre."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tigroj",
      "ipas": [
        "\\ˈti.ɡroj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "tigron",
      "ipas": [
        "\\ˈti.ɡron\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "tigrojn",
      "ipas": [
        "\\ˈti.ɡrojn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "mammifère"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "wikispecies"
      ],
      "word": "félidé"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "wikispecies"
      ],
      "word": "panthériné"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "tigre"
    },
    {
      "word": "tigresse"
    },
    {
      "sense": "jeune",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "tigre"
    },
    {
      "word": "tigreau"
    },
    {
      "word": "tigrelle"
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "meronyms": [
    {
      "word": "tigre"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "UV"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en espéranto"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "William Blake, La Tigro,",
          "text": "Tigro, tigro, brile brula\nEn arbaro nokt-obskura,\nForĝis kia man’ eterna\nVin je simetri’ konsterna?",
          "translation": "Tigre, tigre flamboyant d’ardeur\nDans les forêts de la nuit;\nQuel pouvoir immortel, inouï,\nForma ta parfaite terreur?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tigre."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈti.ɡro\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈti.ɡro\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-tigro.wav",
      "ipa": "ˈt̪i.ɡro",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tigro.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tigro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tigro.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tigro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-tigro.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-tigro.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-tigro.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-tigro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-tigro.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-tigro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-tigro.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-tigro.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-tigro.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-tigro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-tigro.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-tigro.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-tigro.wav"
    }
  ],
  "word": "tigro"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en ido",
    "Mammifères en ido",
    "Mots en ido issus d’un mot en espéranto",
    "Noms communs en ido",
    "ido"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espéranto tigre."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tigri",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tigre."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ti.ˈɡrɔ\\"
    }
  ],
  "word": "tigro"
}

{
  "categories": [
    "Mammifères en papiamento",
    "Noms communs en papiamento",
    "papiamento"
  ],
  "lang": "Papiamento",
  "lang_code": "pap",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tigre."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "tiger"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tigro"
}

Download raw JSONL data for tigro meaning in All languages combined (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-25 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (ce0be54 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.