See tertiaire on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "étirerait" }, { "word": "itèrerait" }, { "word": "itérerait" }, { "word": "réétirait" }, { "word": "réitérait" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en myènè", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1786) Du latin tertiarius. Le sens médical apparaît au milieu du XIXᵉ siècle. Le sens économique apparaît en 1947." ], "forms": [ { "form": "tertiaires", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "Tertiaire" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la géologie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Isabelle Crété-Protin, Église et vie chrétienne dans le diocèse de Troyes du IVᵉ au XIᵉ siècle, 2020, page 13", "text": "Aussi sombre que la Champagne sèche est claire, l’Ardenne lui a été rattachée politiquement, mais son terrain primaire ne s'accorde pas avec les couches tertiaires de notre province." } ], "glosses": [ "Qualifie une des grandes divisions des couches terrestres, de celles qui se sont formées en troisième lieu." ], "id": "fr-tertiaire-fr-adj-khw5xH5p", "topics": [ "geology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean Giraudoux, Retour d'Alsace - Août 1914, 1916", "text": "Les brindilles sont imprimées sur nos mains, nos joues, même la joue malade, et jusqu'au soir nous aurons l’air d’avoir dormi entre l’époque tertiaire et l’époque quaternaire." }, { "ref": "Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 69", "text": "Malheureusement nous avons rarement des éléments suffisants pour reconstituer cette histoire avec vraisemblance. Les documents fossiles tertiaires sont assez rares." }, { "ref": "Georges Lascombes, Végétation de picos de Europa publié dans le Bulletin de la Société d’histoire naturelle de Toulouse, Toulouse, octobre 1944, page 355-356", "text": "Pour [ Pierre Allorge ], le Chêne-Vert serait devenu xérophile secondairement et « l’on pourrait dire que c’est dans son aire ibero-atlantique que le Chêne-Vert a le mieux conservé son écologie originelle de vieille espèce tertiaire de forêt laurifoliée »." } ], "glosses": [ "Qualifie l’ère géologique à laquelle appartiennent ces couches." ], "id": "fr-tertiaire-fr-adj-gg47DfJ0", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la médecine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Accidents tertiaires de la syphilis." }, { "ref": "Charles-Louis Philippe, Bubu de Montparnasse, 1901, réédition Garnier-Flammarion, page 167", "text": "— Il faut que je sois reçu à mon examen de conducteur des Ponts et Chaussées. On s’imaginerait tout de suite que je n’aime plus le travail. Et je travaille en mangeant du mercure et j’ignore, quand viendra le temps des accidents tertiaires, si la vie me sera permise." } ], "glosses": [ "Qui constitue la troisième phase d’une évolution." ], "id": "fr-tertiaire-fr-adj-dfTsQbDh", "topics": [ "medicine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la chimie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes rares en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "J. Fritsch, Fabrication et raffinage des huiles végétales, manuel à l'usage des fabricants, raffineurs, courtiers et négociants en huiles, Paris : chez H. Desforges, 1905, page 3", "text": "Les corps gras sont des éthers composés ou glycérides tertiaires formés par la glycérine et divers acides gras à teneur élevée en carbone. Les glycérides les plus répandus sont ceux des acides stéarique, palmitique et oléique. Ces glycérides sont souvent mélangés dans un même corps gras ; […]." } ], "glosses": [ "Ternaire." ], "id": "fr-tertiaire-fr-adj-Yjd9MXgU", "tags": [ "rare" ], "topics": [ "chemistry" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’économie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Projet de loi de finances pour 1973 : Annexe, Paris : Imprimerie nationale, p. 38", "text": "En 1969, 116 272 emplois tertiaires supplémentaires apparaissent en région parisienne contre 163 685 en province ; en 1970 le rapport est de 56 732 à 103 577 , et en 1971 de 62 984 à 124 157. Ce qui signifie que les emplois tertiaires supplémentaires dont a bénéficié la région parisienne ont représenté 71,03 % de ceux qui se sont créés en province en 1969, 54 % en 1970 et 50,72 % en 1971." } ], "glosses": [ "Relatif à la partie de l’économie qui concerne les services." ], "id": "fr-tertiaire-fr-adj-0kDDDWOm", "raw_tags": [ "Économie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tɛʁ.sjɛʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-tertiaire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tertiaire.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tertiaire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tertiaire.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tertiaire.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bourg-en-Bresse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-tertiaire.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "substantif", "word": "tertiarisme" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "tertiär" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "tertiary" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "tercijaran" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "terciario" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "terziario" }, { "lang": "Myènè", "lang_code": "mye", "word": "têrisyari" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "terciari" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "tretitchnyj", "word": "третичный" } ], "word": "tertiaire" } { "anagrams": [ { "word": "étirerait" }, { "word": "itèrerait" }, { "word": "itérerait" }, { "word": "réétirait" }, { "word": "réitérait" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "tertiaires", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Religieux en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Un tertiaire franciscain, dominicain." }, { "ref": "Marcel Jouhandeau, Chaminadour, Gallimard, 1941 et 1953, Le Livre de Poche, page 230", "text": "Le prédicateur capucin dans le dessein d’attirer quelque tendron dans la confrérie indique après leur nom l'âge des tertiaires et termine la liste discrètement par « Mme Coqueton, jeune encore ». Or, celle-ci, ancienne belle qui tire sur ses rides son baise-front et relève ostensiblement, avant de s'asseoir, sa robe claire, pour qu'on voie le grand crucifix qui se balance entre ses jambes depuis qu'elle ne les lave plus, a bien soixante-dix ans sonnés." }, { "ref": "Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, Gallimard, 1977, page 323", "text": "Que Gabrielle trompe ou non son mari est relativement sans importance, mais que Monsieur M. (je modifie cette initiale) et sa femme cessent de vivre ensemble et de porter le même nom offusque cette mère qui mourra revêtue de sa robe de tertiaire de Saint-François." } ], "glosses": [ "Membre d’un tiers-ordre affilié à une congrégation religieuse." ], "id": "fr-tertiaire-fr-noun-8em26--W", "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tɛʁ.sjɛʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-tertiaire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tertiaire.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tertiaire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tertiaire.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tertiaire.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bourg-en-Bresse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-tertiaire.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Terziar" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "tertiary" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "tercjarz" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "terciář" } ], "word": "tertiaire" } { "anagrams": [ { "word": "étirerait" }, { "word": "itèrerait" }, { "word": "itérerait" }, { "word": "réétirait" }, { "word": "réitérait" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "tertiaires", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "related": [ { "word": "tertiarisation" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ellipses en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’économie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du commerce", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Ensemble de la partie de l’économie d’une nation qui repose sur les services." ], "id": "fr-tertiaire-fr-noun-9jNDLFTK", "raw_tags": [ "Économie", "Par ellipse" ], "topics": [ "commerce" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tɛʁ.sjɛʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-tertiaire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tertiaire.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tertiaire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tertiaire.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tertiaire.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bourg-en-Bresse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-tertiaire.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "secteur tertiaire" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "usluga" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "terciari" } ], "word": "tertiaire" }
{ "anagrams": [ { "word": "étirerait" }, { "word": "itèrerait" }, { "word": "itérerait" }, { "word": "réétirait" }, { "word": "réitérait" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "Traductions en myènè", "Traductions en occitan", "Traductions en russe", "français" ], "etymology_texts": [ "(1786) Du latin tertiarius. Le sens médical apparaît au milieu du XIXᵉ siècle. Le sens économique apparaît en 1947." ], "forms": [ { "form": "tertiaires", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "Tertiaire" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la géologie" ], "examples": [ { "ref": "Isabelle Crété-Protin, Église et vie chrétienne dans le diocèse de Troyes du IVᵉ au XIᵉ siècle, 2020, page 13", "text": "Aussi sombre que la Champagne sèche est claire, l’Ardenne lui a été rattachée politiquement, mais son terrain primaire ne s'accorde pas avec les couches tertiaires de notre province." } ], "glosses": [ "Qualifie une des grandes divisions des couches terrestres, de celles qui se sont formées en troisième lieu." ], "topics": [ "geology" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean Giraudoux, Retour d'Alsace - Août 1914, 1916", "text": "Les brindilles sont imprimées sur nos mains, nos joues, même la joue malade, et jusqu'au soir nous aurons l’air d’avoir dormi entre l’époque tertiaire et l’époque quaternaire." }, { "ref": "Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 69", "text": "Malheureusement nous avons rarement des éléments suffisants pour reconstituer cette histoire avec vraisemblance. Les documents fossiles tertiaires sont assez rares." }, { "ref": "Georges Lascombes, Végétation de picos de Europa publié dans le Bulletin de la Société d’histoire naturelle de Toulouse, Toulouse, octobre 1944, page 355-356", "text": "Pour [ Pierre Allorge ], le Chêne-Vert serait devenu xérophile secondairement et « l’on pourrait dire que c’est dans son aire ibero-atlantique que le Chêne-Vert a le mieux conservé son écologie originelle de vieille espèce tertiaire de forêt laurifoliée »." } ], "glosses": [ "Qualifie l’ère géologique à laquelle appartiennent ces couches." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la médecine" ], "examples": [ { "text": "Accidents tertiaires de la syphilis." }, { "ref": "Charles-Louis Philippe, Bubu de Montparnasse, 1901, réédition Garnier-Flammarion, page 167", "text": "— Il faut que je sois reçu à mon examen de conducteur des Ponts et Chaussées. On s’imaginerait tout de suite que je n’aime plus le travail. Et je travaille en mangeant du mercure et j’ignore, quand viendra le temps des accidents tertiaires, si la vie me sera permise." } ], "glosses": [ "Qui constitue la troisième phase d’une évolution." ], "topics": [ "medicine" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la chimie", "Termes rares en français" ], "examples": [ { "ref": "J. Fritsch, Fabrication et raffinage des huiles végétales, manuel à l'usage des fabricants, raffineurs, courtiers et négociants en huiles, Paris : chez H. Desforges, 1905, page 3", "text": "Les corps gras sont des éthers composés ou glycérides tertiaires formés par la glycérine et divers acides gras à teneur élevée en carbone. Les glycérides les plus répandus sont ceux des acides stéarique, palmitique et oléique. Ces glycérides sont souvent mélangés dans un même corps gras ; […]." } ], "glosses": [ "Ternaire." ], "tags": [ "rare" ], "topics": [ "chemistry" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’économie" ], "examples": [ { "ref": "Projet de loi de finances pour 1973 : Annexe, Paris : Imprimerie nationale, p. 38", "text": "En 1969, 116 272 emplois tertiaires supplémentaires apparaissent en région parisienne contre 163 685 en province ; en 1970 le rapport est de 56 732 à 103 577 , et en 1971 de 62 984 à 124 157. Ce qui signifie que les emplois tertiaires supplémentaires dont a bénéficié la région parisienne ont représenté 71,03 % de ceux qui se sont créés en province en 1969, 54 % en 1970 et 50,72 % en 1971." } ], "glosses": [ "Relatif à la partie de l’économie qui concerne les services." ], "raw_tags": [ "Économie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tɛʁ.sjɛʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-tertiaire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tertiaire.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tertiaire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tertiaire.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tertiaire.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bourg-en-Bresse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-tertiaire.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "substantif", "word": "tertiarisme" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "tertiär" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "tertiary" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "tercijaran" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "terciario" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "terziario" }, { "lang": "Myènè", "lang_code": "mye", "word": "têrisyari" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "terciari" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "tretitchnyj", "word": "третичный" } ], "word": "tertiaire" } { "anagrams": [ { "word": "étirerait" }, { "word": "itèrerait" }, { "word": "itérerait" }, { "word": "réétirait" }, { "word": "réitérait" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en polonais", "Traductions en tchèque", "français" ], "forms": [ { "form": "tertiaires", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Religieux en français" ], "examples": [ { "text": "Un tertiaire franciscain, dominicain." }, { "ref": "Marcel Jouhandeau, Chaminadour, Gallimard, 1941 et 1953, Le Livre de Poche, page 230", "text": "Le prédicateur capucin dans le dessein d’attirer quelque tendron dans la confrérie indique après leur nom l'âge des tertiaires et termine la liste discrètement par « Mme Coqueton, jeune encore ». Or, celle-ci, ancienne belle qui tire sur ses rides son baise-front et relève ostensiblement, avant de s'asseoir, sa robe claire, pour qu'on voie le grand crucifix qui se balance entre ses jambes depuis qu'elle ne les lave plus, a bien soixante-dix ans sonnés." }, { "ref": "Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, Gallimard, 1977, page 323", "text": "Que Gabrielle trompe ou non son mari est relativement sans importance, mais que Monsieur M. (je modifie cette initiale) et sa femme cessent de vivre ensemble et de porter le même nom offusque cette mère qui mourra revêtue de sa robe de tertiaire de Saint-François." } ], "glosses": [ "Membre d’un tiers-ordre affilié à une congrégation religieuse." ], "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tɛʁ.sjɛʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-tertiaire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tertiaire.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tertiaire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tertiaire.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tertiaire.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bourg-en-Bresse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-tertiaire.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Terziar" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "tertiary" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "tercjarz" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "terciář" } ], "word": "tertiaire" } { "anagrams": [ { "word": "étirerait" }, { "word": "itèrerait" }, { "word": "itérerait" }, { "word": "réétirait" }, { "word": "réitérait" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en croate", "Traductions en occitan", "français" ], "forms": [ { "form": "tertiaires", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "related": [ { "word": "tertiarisation" } ], "senses": [ { "categories": [ "Ellipses en français", "Lexique en français de l’économie", "Lexique en français du commerce", "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Ensemble de la partie de l’économie d’une nation qui repose sur les services." ], "raw_tags": [ "Économie", "Par ellipse" ], "topics": [ "commerce" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tɛʁ.sjɛʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-tertiaire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tertiaire.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tertiaire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tertiaire.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tertiaire.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bourg-en-Bresse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-tertiaire.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "secteur tertiaire" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "usluga" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "terciari" } ], "word": "tertiaire" }
Download raw JSONL data for tertiaire meaning in All languages combined (9.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.