See tego on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "Par préfixation", "translation": "couvrir autour, envelopper", "word": "circumtego" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "recouvrir, cacher", "word": "contego" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "action de couvrir", "word": "contectio" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "découvrir", "word": "detego" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "manifestation, révélation", "word": "detectio" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "celui qui découvre, révélateur", "word": "detector" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "découvert", "word": "distectus" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "recouvrir ; cacher", "word": "obtego" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "non vêtu, nu ; franc, sincère", "word": "intectus" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "recouvrir, couvrir", "word": "intego" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "mettre un toit à", "word": "pertego" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "couvrir par-devant ; voiler, dissimuler", "word": "praetego" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "action de voiler", "word": "praetectio" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "couvrir devant, protéger", "word": "protego" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "découvrir, dévoiler, révéler, mettre à nu", "word": "retego" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "couvrir par-dessous", "word": "subtego" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "action de couvrir par-dessous", "word": "subtectio" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "à moitié couvert, vêtu à moitié", "word": "semitectus" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "couvrir au-dessus, abriter", "word": "supertego" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "couvercle", "word": "tectarium" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "secrètement", "word": "tectē" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "action de recouvrir", "word": "tectio" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "celui qui recouvre, plâtrier, stucateur", "word": "tector" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "petit ouvrage destuc", "word": "tectoriolum" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "revêtement en stuc ; enduit", "word": "tectorium" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "qui sert à couvrir", "word": "tectorius" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "petit toit, petit abri", "word": "tectulum" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "toit, abri", "word": "tectum" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "enduit, crépi", "word": "tectura" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "caché, couvert", "word": "tectus" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "natte, couverture", "word": "teges" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "fabricant de nattes", "word": "tegetarius" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "petite natte", "word": "tegeticula" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "ce qui sert à couvrir", "word": "tegeste" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "petite natte, petite couverture", "word": "tegiculum" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "ce qui couvre, vêtement", "word": "tegile" }, { "sense": "Par déverbation", "word": "tegimen" }, { "word": "tegmen" }, { "translation": "ce qui sert à couvrir", "word": "tegumen" }, { "sense": "Par déverbation", "word": "tegmentum" }, { "translation": "ce qui couvre, qui enveloppe", "word": "tegumentum" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "tuile", "word": "tegula" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "marchand de tuile, tuilier", "word": "tegularius" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "couvert de tuiles", "word": "tegulicius" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "toiture", "word": "tegulum" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "petit capuchon", "word": "tegillum" }, { "sense": "Par déverbation", "word": "tegurium" }, { "translation": "cabane, hutte chaumière", "word": "tugurium" }, { "sense": "Par déverbation", "word": "tuguriolum" }, { "translation": "petite cabane ; niche", "word": "tuguriunculum" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "toge", "word": "toga" } ], "etymology_texts": [ "Apparenté au grec ancien σ-τέγω, s-tegô (« couvrir »), σ-τέγος, s-tegos (« toit ») ; du radical indo-européen commun *(s)teg- (« couvrir ») qui donne l’allemand decken (« couvrir ») et Dach (« toit »), l’anglais thatch (« chaume »)." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "tegō, infinitif : tegere, parfait : texī, supin : tectum" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "César", "text": "portus ab Africo tegebatur", "translation": "le port était protégé contre le vent du sud-ouest (l'Africus)." } ], "glosses": [ "Couvrir, protéger." ], "id": "fr-tego-la-verb--tZb3Apq" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "commissa tegere", "translation": "garder un secret." } ], "glosses": [ "Abriter, garantir, défendre." ], "id": "fr-tego-la-verb-o7x7muW6", "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈte.ɡoː\\" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "tego" }
{ "categories": [ "Lemmes en latin", "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "Verbes en latin", "Verbes transitifs en latin", "latin", "Étymologies en latin incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "sense": "Par préfixation", "translation": "couvrir autour, envelopper", "word": "circumtego" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "recouvrir, cacher", "word": "contego" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "action de couvrir", "word": "contectio" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "découvrir", "word": "detego" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "manifestation, révélation", "word": "detectio" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "celui qui découvre, révélateur", "word": "detector" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "découvert", "word": "distectus" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "recouvrir ; cacher", "word": "obtego" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "non vêtu, nu ; franc, sincère", "word": "intectus" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "recouvrir, couvrir", "word": "intego" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "mettre un toit à", "word": "pertego" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "couvrir par-devant ; voiler, dissimuler", "word": "praetego" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "action de voiler", "word": "praetectio" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "couvrir devant, protéger", "word": "protego" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "découvrir, dévoiler, révéler, mettre à nu", "word": "retego" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "couvrir par-dessous", "word": "subtego" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "action de couvrir par-dessous", "word": "subtectio" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "à moitié couvert, vêtu à moitié", "word": "semitectus" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "couvrir au-dessus, abriter", "word": "supertego" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "couvercle", "word": "tectarium" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "secrètement", "word": "tectē" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "action de recouvrir", "word": "tectio" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "celui qui recouvre, plâtrier, stucateur", "word": "tector" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "petit ouvrage destuc", "word": "tectoriolum" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "revêtement en stuc ; enduit", "word": "tectorium" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "qui sert à couvrir", "word": "tectorius" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "petit toit, petit abri", "word": "tectulum" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "toit, abri", "word": "tectum" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "enduit, crépi", "word": "tectura" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "caché, couvert", "word": "tectus" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "natte, couverture", "word": "teges" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "fabricant de nattes", "word": "tegetarius" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "petite natte", "word": "tegeticula" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "ce qui sert à couvrir", "word": "tegeste" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "petite natte, petite couverture", "word": "tegiculum" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "ce qui couvre, vêtement", "word": "tegile" }, { "sense": "Par déverbation", "word": "tegimen" }, { "word": "tegmen" }, { "translation": "ce qui sert à couvrir", "word": "tegumen" }, { "sense": "Par déverbation", "word": "tegmentum" }, { "translation": "ce qui couvre, qui enveloppe", "word": "tegumentum" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "tuile", "word": "tegula" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "marchand de tuile, tuilier", "word": "tegularius" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "couvert de tuiles", "word": "tegulicius" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "toiture", "word": "tegulum" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "petit capuchon", "word": "tegillum" }, { "sense": "Par déverbation", "word": "tegurium" }, { "translation": "cabane, hutte chaumière", "word": "tugurium" }, { "sense": "Par déverbation", "word": "tuguriolum" }, { "translation": "petite cabane ; niche", "word": "tuguriunculum" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "toge", "word": "toga" } ], "etymology_texts": [ "Apparenté au grec ancien σ-τέγω, s-tegô (« couvrir »), σ-τέγος, s-tegos (« toit ») ; du radical indo-européen commun *(s)teg- (« couvrir ») qui donne l’allemand decken (« couvrir ») et Dach (« toit »), l’anglais thatch (« chaume »)." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "tegō, infinitif : tegere, parfait : texī, supin : tectum" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "César", "text": "portus ab Africo tegebatur", "translation": "le port était protégé contre le vent du sud-ouest (l'Africus)." } ], "glosses": [ "Couvrir, protéger." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "commissa tegere", "translation": "garder un secret." } ], "glosses": [ "Abriter, garantir, défendre." ], "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈte.ɡoː\\" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "tego" }
Download raw JSONL data for tego meaning in All languages combined (5.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.