See tardif on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "drifta" } ], "antonyms": [ { "word": "précoce" }, { "word": "prématuré" }, { "word": "anticipé" }, { "word": "tôtif" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en normand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "capitalisme tardif" }, { "word": "gène tardif" }, { "word": "latin tardif" }, { "word": "Moyen Âge tardif" }, { "word": "tardivement" }, { "word": "tardiveté" } ], "etymology_texts": [ "Du bas latin tardivus, dérivé du latin tardus (« lent ») qui donne tardis en ancien français." ], "forms": [ { "form": "tardifs", "ipas": [ "\\taʁ.dif\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "tardive", "ipas": [ "\\taʁ.div\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "tardives", "ipas": [ "\\taʁ.div\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "tard" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Ivan Tourgueniev, L'Exécution de Troppmann, avril 1870, traduction française de Isaac Pavlovsky, publiée dans ses Souvenirs sur Tourguéneff, Savine, 1887", "text": "En outre, tous les cafés, tous les mastroquets étincelaient de lumière, ce qui est rare dans ce quartier éloigné de Paris, surtout à une heure si tardive." }, { "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958", "text": "L'arrière-saison prolongeait l'éclosion tardive des bolets, des russules \"jolies\", des tricholomes bleus." }, { "ref": "Jacques Dargaud, Les argots, réunion du 22 janvier 2011, La Lettre de la DLF Champagne-Ardenne, Reims, lettrenᵒ 84 de février 2011", "text": "Si l’on met à part les simples témoignages d’argotiers proprement dits ou de personnes les fréquentant professionnellement (policiers, magistrats), ce qui frappe c’est le caractère relativement tardif des études consacrées aux argots." } ], "glosses": [ "Qui tarde ; qui vient tard." ], "id": "fr-tardif-fr-adj-vnYdGnEG" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Victor Hugo, Hernani ou l’Honneur castillan, 1830", "text": "Je vous le dis, souvent\nLes vieillards sont tardifs, les jeunes vont devant,\nEt leurs yeux brusquement referment leur paupière,\nComme un sépulcre ouvert dont retombe la pierre." } ], "glosses": [ "Qui est lent." ], "id": "fr-tardif-fr-adj-3o2jj9C3" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Louis de Jaucourt, Encyclopédie, Article « PUBERTÉ »", "text": "Dans les villes, & chez les gens aisés, les enfants accoutumés à des nourritures succulentes & abondantes, arrivent plus tôt à cet état ; à la campagne, & dans le pauvre peuple, les enfants sont plus tardifs, parce qu'ils sont mal & trop peu nourris ; il leur faut deux ou trois années de plus." }, { "ref": "Marie-Hélène Lafon, Les Sources, Paris, Buchet-Chastel, 2023, p. 66", "text": "Les frênes ont enfin mis la feuille. Tout est si tardif dans ce pays, à mille mètres d'altitude, mais quand ça démarre vraiment, fin mai, début juin, c'est violent, comme s'il fallait rattraper le temps." }, { "text": "Les melons et les muscats sont tardifs cette année." }, { "text": "Fruits tardifs, fruits qui ne mûrissent qu’après les autres de même espèce." }, { "text": "Cerises tardives." }, { "text": "Des agneaux tardifs, des poulets tardifs, des perdreaux tardifs, des agneaux, des poulets, des perdreaux qui naissent après les autres." } ], "glosses": [ "Qui se forme lentement, qui n’arrive que lentement à son plein développement." ], "id": "fr-tardif-fr-adj-6sY4xkHH" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\taʁ.dif\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-tardif.wav", "ipa": "t̪aʁ.d̪if", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tardif.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tardif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tardif.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tardif.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Cesseras)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-tardif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-tardif.wav", "ipa": "t̪aʁ.d̪if", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-Jules78120-tardif.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-tardif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-Jules78120-tardif.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-tardif.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Yvelines)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-tardif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-tardif.wav", "ipa": "t̪aʁ.d̪if", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-tardif.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-tardif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-tardif.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-tardif.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-tardif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-X-Javier-tardif.wav", "ipa": "t̪ɑʁ.d̪if", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-X-Javier-tardif.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-tardif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-X-Javier-tardif.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-tardif.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Massy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-X-Javier-tardif.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "qui vient tard", "sense_index": 1, "word": "zakašnjeli" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "qui vient tard", "sense_index": 1, "word": "laattijdig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "qui vient tard", "sense_index": 1, "word": "laat" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "qui vient tard", "sense_index": 1, "word": "tardièr" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "qui vient tard", "sense_index": 1, "word": "tardiu" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "qui vient tard", "sense_index": 1, "word": "tardivol" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "pozdniï", "sense": "qui vient tard", "sense_index": 1, "word": "поздний" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "qui est lent", "sense_index": 2, "word": "trom" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "qui est lent", "sense_index": 2, "word": "traag" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "qui se forme lentement", "sense_index": 3, "word": "langzaam" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "spät" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "late" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "tardy" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "belated" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "kasniti" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "sen" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "tardío" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "malfrua" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "opsios", "word": "ὄψιος" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "opsimos", "word": "ὄψιμος" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "word": "tardi" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "późny" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "поздний" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "pozdní" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "word": "tårdou" } ], "word": "tardif" }
{ "anagrams": [ { "word": "drifta" } ], "antonyms": [ { "word": "précoce" }, { "word": "prématuré" }, { "word": "anticipé" }, { "word": "tôtif" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en grec ancien", "Traductions en normand", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en polonais", "Traductions en russe", "Traductions en tchèque", "Traductions en wallon", "français" ], "derived": [ { "word": "capitalisme tardif" }, { "word": "gène tardif" }, { "word": "latin tardif" }, { "word": "Moyen Âge tardif" }, { "word": "tardivement" }, { "word": "tardiveté" } ], "etymology_texts": [ "Du bas latin tardivus, dérivé du latin tardus (« lent ») qui donne tardis en ancien français." ], "forms": [ { "form": "tardifs", "ipas": [ "\\taʁ.dif\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "tardive", "ipas": [ "\\taʁ.div\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "tardives", "ipas": [ "\\taʁ.div\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "tard" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Ivan Tourgueniev, L'Exécution de Troppmann, avril 1870, traduction française de Isaac Pavlovsky, publiée dans ses Souvenirs sur Tourguéneff, Savine, 1887", "text": "En outre, tous les cafés, tous les mastroquets étincelaient de lumière, ce qui est rare dans ce quartier éloigné de Paris, surtout à une heure si tardive." }, { "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958", "text": "L'arrière-saison prolongeait l'éclosion tardive des bolets, des russules \"jolies\", des tricholomes bleus." }, { "ref": "Jacques Dargaud, Les argots, réunion du 22 janvier 2011, La Lettre de la DLF Champagne-Ardenne, Reims, lettrenᵒ 84 de février 2011", "text": "Si l’on met à part les simples témoignages d’argotiers proprement dits ou de personnes les fréquentant professionnellement (policiers, magistrats), ce qui frappe c’est le caractère relativement tardif des études consacrées aux argots." } ], "glosses": [ "Qui tarde ; qui vient tard." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Victor Hugo, Hernani ou l’Honneur castillan, 1830", "text": "Je vous le dis, souvent\nLes vieillards sont tardifs, les jeunes vont devant,\nEt leurs yeux brusquement referment leur paupière,\nComme un sépulcre ouvert dont retombe la pierre." } ], "glosses": [ "Qui est lent." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Louis de Jaucourt, Encyclopédie, Article « PUBERTÉ »", "text": "Dans les villes, & chez les gens aisés, les enfants accoutumés à des nourritures succulentes & abondantes, arrivent plus tôt à cet état ; à la campagne, & dans le pauvre peuple, les enfants sont plus tardifs, parce qu'ils sont mal & trop peu nourris ; il leur faut deux ou trois années de plus." }, { "ref": "Marie-Hélène Lafon, Les Sources, Paris, Buchet-Chastel, 2023, p. 66", "text": "Les frênes ont enfin mis la feuille. Tout est si tardif dans ce pays, à mille mètres d'altitude, mais quand ça démarre vraiment, fin mai, début juin, c'est violent, comme s'il fallait rattraper le temps." }, { "text": "Les melons et les muscats sont tardifs cette année." }, { "text": "Fruits tardifs, fruits qui ne mûrissent qu’après les autres de même espèce." }, { "text": "Cerises tardives." }, { "text": "Des agneaux tardifs, des poulets tardifs, des perdreaux tardifs, des agneaux, des poulets, des perdreaux qui naissent après les autres." } ], "glosses": [ "Qui se forme lentement, qui n’arrive que lentement à son plein développement." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\taʁ.dif\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-tardif.wav", "ipa": "t̪aʁ.d̪if", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tardif.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tardif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tardif.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tardif.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Cesseras)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-tardif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-tardif.wav", "ipa": "t̪aʁ.d̪if", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-Jules78120-tardif.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-tardif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-Jules78120-tardif.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-tardif.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Yvelines)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-tardif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-tardif.wav", "ipa": "t̪aʁ.d̪if", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-tardif.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-tardif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-tardif.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-tardif.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-tardif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-X-Javier-tardif.wav", "ipa": "t̪ɑʁ.d̪if", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-X-Javier-tardif.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-tardif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-X-Javier-tardif.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-tardif.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Massy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-X-Javier-tardif.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "qui vient tard", "sense_index": 1, "word": "zakašnjeli" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "qui vient tard", "sense_index": 1, "word": "laattijdig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "qui vient tard", "sense_index": 1, "word": "laat" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "qui vient tard", "sense_index": 1, "word": "tardièr" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "qui vient tard", "sense_index": 1, "word": "tardiu" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "qui vient tard", "sense_index": 1, "word": "tardivol" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "pozdniï", "sense": "qui vient tard", "sense_index": 1, "word": "поздний" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "qui est lent", "sense_index": 2, "word": "trom" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "qui est lent", "sense_index": 2, "word": "traag" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "qui se forme lentement", "sense_index": 3, "word": "langzaam" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "spät" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "late" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "tardy" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "belated" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "kasniti" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "sen" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "tardío" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "malfrua" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "opsios", "word": "ὄψιος" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "opsimos", "word": "ὄψιμος" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "word": "tardi" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "późny" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "поздний" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "pozdní" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "word": "tårdou" } ], "word": "tardif" }
Download raw JSONL data for tardif meaning in All languages combined (7.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.