"tarab" meaning in All languages combined

See tarab on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \ta.ʁab\ Forms: tarabs [plural]
  1. Émotion esthétique, état d'âme caractérisé par une sensation de plaisir et de bien-être résultant d’un air de musique, d’un chant, d’une danse, à quoi l’auditeur ou spectateur réagit par une communion perceptible avec l’artiste qui lui a procuré une telle sensation. Gilbert Rouget définit le tarab comme « la transe profane ».
    Sense id: fr-tarab-fr-noun-XyYFjQ3O Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: طرب (tarab) [masculine] (Arabe)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Barat"
    },
    {
      "word": "barat"
    },
    {
      "word": "barât"
    },
    {
      "word": "barta"
    },
    {
      "word": "Rabat"
    },
    {
      "word": "rabat"
    },
    {
      "word": "tabar"
    },
    {
      "word": "tarba"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’arabe طَرَب, tarab (« euphorie musicale »), du verbe طًرِبَ, tariba (« être ému, être agité »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tarabs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gilbert Rouget, La musique et la transe, Gallimard, 1980, page 406",
          "text": "Au wajd, transe religieuse liée à ce « concert spirituel » qu’est le sama, répond dans la vie profane le tarab."
        },
        {
          "ref": "Jean Lambert, La médecine de l’âme : le chant de Sanaa dans la société yéménite, Société d’ethnologie, 1 janvier 1997, page 30",
          "text": "Comme dans la culture arabe classique, tarab fait appel à un large spectre émotionnel : plaisir, délectation, agrément de l’esprit, choc émotionnel, ravissement, exaltation et extase .."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Émotion esthétique, état d'âme caractérisé par une sensation de plaisir et de bien-être résultant d’un air de musique, d’un chant, d’une danse, à quoi l’auditeur ou spectateur réagit par une communion perceptible avec l’artiste qui lui a procuré une telle sensation. Gilbert Rouget définit le tarab comme « la transe profane »."
      ],
      "id": "fr-tarab-fr-noun-XyYFjQ3O"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ta.ʁab\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "tarab",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "طرب"
    }
  ],
  "word": "tarab"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Barat"
    },
    {
      "word": "barat"
    },
    {
      "word": "barât"
    },
    {
      "word": "barta"
    },
    {
      "word": "Rabat"
    },
    {
      "word": "rabat"
    },
    {
      "word": "tabar"
    },
    {
      "word": "tarba"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en arabe",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en arabe",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’arabe طَرَب, tarab (« euphorie musicale »), du verbe طًرِبَ, tariba (« être ému, être agité »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tarabs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gilbert Rouget, La musique et la transe, Gallimard, 1980, page 406",
          "text": "Au wajd, transe religieuse liée à ce « concert spirituel » qu’est le sama, répond dans la vie profane le tarab."
        },
        {
          "ref": "Jean Lambert, La médecine de l’âme : le chant de Sanaa dans la société yéménite, Société d’ethnologie, 1 janvier 1997, page 30",
          "text": "Comme dans la culture arabe classique, tarab fait appel à un large spectre émotionnel : plaisir, délectation, agrément de l’esprit, choc émotionnel, ravissement, exaltation et extase .."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Émotion esthétique, état d'âme caractérisé par une sensation de plaisir et de bien-être résultant d’un air de musique, d’un chant, d’une danse, à quoi l’auditeur ou spectateur réagit par une communion perceptible avec l’artiste qui lui a procuré une telle sensation. Gilbert Rouget définit le tarab comme « la transe profane »."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ta.ʁab\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "tarab",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "طرب"
    }
  ],
  "word": "tarab"
}

Download raw JSONL data for tarab meaning in All languages combined (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.